1
0
mirror of https://github.com/dkmstr/openuds.git synced 2025-03-12 04:58:34 +03:00

Merge remote-tracking branch 'origin/v3.6'

This commit is contained in:
Adolfo Gómez García 2022-12-16 12:52:34 +01:00
commit 406f32c2fa
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: DD1ABF20724CDA23
22 changed files with 1642 additions and 1247 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>, 2017-2018\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "حسابات"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "تعليقات"
msgid "Time mark"
msgstr "علامة الوقت"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "العلامات"
@ -163,40 +163,40 @@ msgstr "تسجيل مستوى"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "يتم إقفال الرمز بواسطة {} من {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "المصادقون "
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -206,16 +206,16 @@ msgstr "التسمية"
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "إذا كان المصدق نشطًا ، فسيكون مرئيًا للمستخدمين"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -223,22 +223,26 @@ msgstr "إذا كان المصدق نشطًا ، فسيكون مرئيًا لل
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "مزود MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "مزود MFA لاستخدامه لهذا المصدق"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "نتائج كثيرة للغاية ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "حدد استفسارك"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "يجب أن تحتوي التسمية على أحرف وأرقام و \":\" و \"-\" فقط"
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "اسم القاعدة"
@ -276,6 +280,20 @@ msgstr "التقويمات"
msgid "Modified"
msgstr "تعديل"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "قواعد"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "حمامات مع مداخل"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "تجمعات مع الإجراءات"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "يتم إنشاء الخدمة الخاصة بك. من فضلك انتظر بينما نكملها"
@ -473,7 +491,7 @@ msgstr "صلاحية رمز MFA"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "الوقت بالدقائق للسماح باستخدام رمز MFA."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "الشبكات"
@ -595,7 +613,7 @@ msgstr "تحقق من الشهادة"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -613,7 +631,7 @@ msgstr "الخادم (IP أو FQDN) الذي سيعمل بمثابة وكيل."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -741,8 +759,8 @@ msgstr "موافق"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "خدمات تجمع مجموعات"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "تجمعات الخدمة "
@ -899,19 +917,19 @@ msgstr "استخدام الخدمات"
msgid "Service"
msgstr "خدمة"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "النقل"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "جهاز"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "الوصول إلى شبكة الاتصال"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -919,7 +937,7 @@ msgstr ""
"إذا تم تحديده، سيتم تمكين النقل للشبكات المحددة. إذا تم إلغاء تحديده، سيتم "
"تعطيل النقل لشبكات محددة"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -927,11 +945,11 @@ msgstr ""
"الشبكات المرتبطة بهذا النقل. في حالة عدم وجود شبكة اتصال محددة، سوف يعني "
"\"جميع الشبكات\""
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "أجهزة مسموحة "
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -939,11 +957,11 @@ msgstr ""
"إذا كان فارغا، لن يسمح لأي نوع من الأجهزة المتوافقة مع هذا النقل. خلاف ذلك، "
"يسمح لأجهزة متوافقة فقط مع القيم المحددة"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "مجمعات الخدمات المعينة حاليا"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr "ملصق نقل Metapool (يُستخدم فقط في تجميع عمليات نقل metapool)"
@ -1045,7 +1063,7 @@ msgstr "المستخدمون الحاليون"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1199,7 +1217,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1228,7 +1246,7 @@ msgstr "كلمة مرور المستخدم ldap"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1650,6 +1668,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "اسم المستخدم مع امتيازات القراءة على القاعدة المحددة "
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "قاعدة"
@ -2438,8 +2457,8 @@ msgstr "موضوع البريد الإلكتروني"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "التكوين"
@ -2463,35 +2482,33 @@ msgstr "تمكين HTML في رسائل البريد الإلكتروني"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "سياسة للمستخدمين الذين ليس لديهم دعم MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "الإجراء لخطأ استجابة SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "السماح بتسجيل دخول المستخدم"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "رفض تسجيل دخول المستخدم"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "اسمح للمستخدم بتسجيل الدخول إذا كان IP موجودًا في قائمة الشبكات"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "رفض المستخدم لتسجيل الدخول إذا كان IP موجودًا في قائمة الشبكات"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "شبكات الرسائل القصيرة"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "شبكات لمصادقة الرسائل القصيرة"
@ -2561,19 +2578,21 @@ msgstr "خطأ في اتصال Radius OTP"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "رمز OTP غير صحيح"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "يعتقد SMS HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "الرسائل القصيرة عبر HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "إرسال رسائل قصيرة بسيطة MFA باستخدام HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "إرسال رسائل قصيرة بسيطة MFA باستخدام HTTP / HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "نمط URL لإرسال الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2585,16 +2604,16 @@ msgstr ""
"{code} - رمز الإرسال * {phone / + phone} - رقم الهاتف * {username} - اسم "
"المستخدم * {justUsername} - اسم المستخدم بدون @ ...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "خادم HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "تجاهل أخطاء الشهادة"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2602,19 +2621,19 @@ msgstr ""
"إذا تم تحديده ، فسيتم تجاهل شهادة الخادم. يكون هذا مفيدًا إذا كان الخادم "
"يستخدم شهادة موقعة ذاتيًا."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "طريقة إرسال الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "طريقة إرسال الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "رؤوس طلبات الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2628,11 +2647,11 @@ msgstr ""
"{justUsername} - اسم المستخدم بدون @ .... العناوين موجودة شكل \"Header: Value"
"\". (بدون اقتباس)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "معلمات لإرسال POST / PUT SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2645,51 +2664,51 @@ msgstr ""
"التالية: * {code} - رمز الإرسال * {phone / + phone} - رقم الهاتف * "
"{username} - اسم المستخدم * {justUsername} - اسم المستخدم بدون @ ...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "ترميز الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "ترميز الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "طريقة مصادقة الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "مصادقة HTTP الأساسية"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "مصادقة ملخص HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "مصادقة HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "مستخدم مصادقة SMS أو رمز مميز"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "مستخدم أو رمز مميز للمصادقة عبر الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "كلمة مرور مصادقة SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "كلمة مرور لمصادقة الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "استجابة الرسائل القصيرة موافق regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2697,31 +2716,45 @@ msgstr ""
"Regex لاستجابة الرسائل القصيرة موافق. إذا كانت الاستجابة فارغة ، فسيتم "
"اعتبارها على ما يرام إذا كان رمز الحالة 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "استجابة HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "إجراء خطأ استجابة SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"اسمح للمستخدم بتسجيل الدخول إذا كان عنوان IP الخاص به موجودًا في قائمة "
"الشبكات"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"منع المستخدم من تسجيل الدخول إذا كان عنوان IP الخاص به موجودًا في قائمة "
"الشبكات"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "مستخدم بدون سياسة MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "فشل إرسال الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "خطأ في استجابة الرسائل القصيرة"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "كود وزارة الخارجية"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "افحص هاتفك. ستتلقى رسالة نصية قصيرة تحتوي على رمز التحقق"
@ -3663,7 +3696,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3677,7 +3710,7 @@ msgstr "تزامن الخلق"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3690,7 +3723,7 @@ msgstr "الحد الأقصى لعدد بالتزامن خلق الأجهزة ا
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3704,7 +3737,7 @@ msgstr "تزامن الإزالة."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4024,7 +4057,7 @@ msgstr "المهلة بالثواني لاتصال HyperV"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4042,7 +4075,7 @@ msgstr "اختبار اتصال ناجح"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "فشل الاتصال. تحقق اتصال params"
@ -4259,9 +4292,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "استخدم النسخ الكاملة"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr "إذا تم تحديده ، فسيتم استخدام النسخ الكاملة بدلاً من الأقراص التفاضلية"
@ -4274,12 +4304,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "مزود VM يستند إلى Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Nutanix IP خادم أكروبوليس أو اسم المضيف"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Nutanix أكروبوليس الخادم ميناء (افتراضي 9440)"
@ -4292,12 +4322,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "كلمة مرور مستخدم Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "المهلة بالثواني لاتصال Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "اتصال يعمل بشكل جيد"
@ -4380,26 +4410,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "كلا النوى لكل VCPU وعدد VCPUS مطلوبان"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "مزود منصة Nutanix أكروبوليس "
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Nutanix مقرا مزود الجهاز الظاهري."
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "المستخدم مع امتيازات صالح على Nutanix أكروبوليس"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "كلمة السر للمستخدم من Nutanix أكروبوليس"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "مجموعة من صحيح MAC للآلات UDS إدارتها."
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "إصدار API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "إصدار Nutanix API للاستخدام"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "آخر"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Nutanix خدمة أكروبوليس"
@ -6424,7 +6467,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "بروتوكول RDS باستخدام عميل HTML5 vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "معلومات موازنة التحميل"
@ -6437,7 +6479,6 @@ msgstr ""
"بك."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "اسم مضيف البوابة"
@ -6454,12 +6495,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "منفذ البوابة"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "ميناء خادم البوابة."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "اسم مستخدم البوابة"
@ -6472,7 +6511,6 @@ msgstr ""
"من معلمات الاتصال."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "بوابة كلمة المرور"
@ -6485,7 +6523,6 @@ msgstr ""
"معلمات الاتصال."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "مجال البوابة"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -25,24 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Comentaris"
msgid "Time mark"
msgstr "Marca de temps"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "etiquetes"
@ -164,40 +164,40 @@ msgstr "Nivell de registre"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "El token es mostra per {} de {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticadors"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -207,16 +207,16 @@ msgstr "Etiqueta"
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Si està actiu, l&#39;autenticador serà visible per als usuaris"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -224,22 +224,26 @@ msgstr "Si està actiu, l&#39;autenticador serà visible per als usuaris"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "Proveïdor de MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "Proveïdor de MFA que cal utilitzar per a aquest autenticador"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Hi ha massa resultats ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Refineu la vostra consulta"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "L&#39;etiqueta només ha de contenir lletres, números, \":\" i \"-\""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Nom de la regla"
@ -277,6 +281,20 @@ msgstr "Calendaris"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Normes"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Piscines amb accessos"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Piscines amb Accions"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "El vostre servei s'està creant. Si us plau, espereu mentre es completa"
@ -477,7 +495,7 @@ msgstr "Validesa del codi MFA"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Temps en minuts per permetre l&#39;ús del codi MFA."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Xarxes"
@ -599,7 +617,7 @@ msgstr "Comproveu el certificat"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -617,7 +635,7 @@ msgstr "Servidor (IP o FQDN) que servirà de servidor proxy."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -745,8 +763,8 @@ msgstr "D'acord"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Grups de pools de serveis"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Pools de servei"
@ -907,19 +925,19 @@ msgstr "Ús de serveis"
msgid "Service"
msgstr "Servei"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Transports"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Dispositius"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Accés a la xarxa"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -928,7 +946,7 @@ msgstr ""
"seleccionades. Si no està seleccionat, el transport es deshabilitarà per a "
"les xarxes seleccionades."
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -936,11 +954,11 @@ msgstr ""
"Xarxes associades amb aquest transport. Si no hi ha cap xarxa seleccionada, "
"vol dir \"totes les xarxes\""
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Dispositius permesos"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -949,11 +967,11 @@ msgstr ""
"aquest transport. Sinó, només es permetran els dispositius compatibles amb "
"els valors seleccionats"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Pools de serveis actualment assignats"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Etiqueta de transport de metapool (només s'utilitza en l'agrupació de "
@ -1057,7 +1075,7 @@ msgstr "Usuaris actuals"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1216,7 +1234,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1245,7 +1263,7 @@ msgstr "Contrasenya de l'usuari LDAP"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1679,6 +1697,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Nom d'usuari amb privilegis de lectura sobre la base seleccionada"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Base"
@ -2486,8 +2505,8 @@ msgstr "Assumpte del correu electrònic"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Config"
@ -2511,39 +2530,37 @@ msgstr "Activa l&#39;HTML als correus electrònics"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Política per a usuaris sense suport MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Acció per error de resposta SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Permet l&#39;inici de sessió de l&#39;usuari"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Denegar l&#39;inici de sessió de l&#39;usuari"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Permet que l&#39;usuari iniciï sessió si la seva IP es troba a la llista de "
"xarxes"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Denegueu que l&#39;usuari iniciï sessió si la seva IP és a la llista de "
"xarxes"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "Xarxes SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Xarxes per a l&#39;autenticació de SMS"
@ -2615,19 +2632,21 @@ msgstr "Error de connexió de Radius OTP"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Codi OTP no vàlid"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS Pensat HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS via HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "SMS senzill que envia MFA mitjançant HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "SMS senzill que envia MFA mitjançant HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "Patró d&#39;URL per enviar SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2640,16 +2659,16 @@ msgstr ""
"{username} - el nom d&#39;usuari * {justUsername} - el nom d&#39;usuari "
"sense @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "Servidor HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Ignora els errors del certificat"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2657,19 +2676,19 @@ msgstr ""
"Si està marcat, el certificat del servidor s&#39;ignorarà. Això és útil si "
"el servidor utilitza un certificat autofirmat."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "Mètode d&#39;enviament de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Mètode per enviar SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "Capçaleres per a sol·licituds d&#39;SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2684,11 +2703,11 @@ msgstr ""
"usuari sense @.... Les capçaleres estan a la forma de \"Encapçalament: valor"
"\". (sense cometes)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Paràmetres per a l&#39;enviament de SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2702,51 +2721,51 @@ msgstr ""
"número de telèfon * {username} - el nom d&#39;usuari * {justUsername} - el "
"nom d&#39;usuari sense @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "Codificació de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Codificació per a SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "Mètode d&#39;autenticació per SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "Autenticació bàsica HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "HTTP Digest Auth"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "Autenticació HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Usuari o testimoni d&#39;autenticació per SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Usuari o testimoni per a l&#39;autenticació per SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "Contrasenya d&#39;autenticació per SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Contrasenya per a l&#39;autenticació per SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "Resposta d&#39;SMS OK regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2754,31 +2773,45 @@ msgstr ""
"Regex per a la resposta d&#39;SMS OK. Si està buit, la resposta es considera "
"correcta si el codi d&#39;estat és 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "Resposta HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "Acció d&#39;error de resposta SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Permet que l&#39;usuari iniciï sessió si la seva IP es troba a la llista de "
"xarxes"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Denegueu que l&#39;usuari iniciï sessió si la seva IP es troba a la llista "
"de xarxes"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Usuari sense política MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "S&#39;ha produït un error en l&#39;enviament de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "Error de resposta SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "Codi MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "Comprova el teu telèfon. Rebràs un SMS amb el codi de verificació"
@ -3730,7 +3763,7 @@ msgstr "Obtingut de l'usuari creat a AWS IAM per a UDS Enteprise - Keys"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3744,7 +3777,7 @@ msgstr "Concurrència de creació"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3757,7 +3790,7 @@ msgstr "Nombre màxim de màquines virtuals creant-se simultàniament "
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3771,7 +3804,7 @@ msgstr "Concurrència d'eliminació"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4101,7 +4134,7 @@ msgstr "Temps d'espera de la connexió a HyperV en segons"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4119,7 +4152,7 @@ msgstr "La prova de connexió s'ha realitzat correctament"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "La connexió ha fallat. Verifiqueu els paràmetres de connexió"
@ -4343,9 +4376,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Utilitzeu clons complets"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr ""
"Si està marcat, s&#39;utilitzaran clons complets en lloc de discs "
@ -4360,12 +4390,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Proveïdor de màquina virtual de Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Nom de host o IP del servidor Nutanix Acropolis"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Port del servidor Nutanix Acropolis (predeterminat el 9440)"
@ -4378,12 +4408,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Contrasenya de l'usuari de Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Temps d'espera de la connexió a Nutanix Acropolis en segons"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "La connexió funciona perfectament"
@ -4471,26 +4501,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "Es requereixen tant nuclis per VCPU com nombre de VCPUS"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Proveïdor de la plataforma Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Proveïdor de màquines virtuals basades en Nutanix"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Usuari amb privilegis vàlids sobre Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Contrasenya de l'usuari de Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Rang d'adreces mac vàlides per a màquines gestionades per UDS"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "Versió de l&#39;API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Versió de l&#39;API de Nutanix a utilitzar"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Última"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Servei Nutanix Acropolis"
@ -6574,7 +6617,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "Protocol RDP utilitzant client HTML5 per a vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Informació d&#39;equilibri de càrrega"
@ -6587,7 +6629,6 @@ msgstr ""
"blanc. Comproveu la documentació del vostre equilibrador."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Nom d&#39;amfitrió de la passarel·la"
@ -6604,12 +6645,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Port d&#39;entrada"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Port del servidor de passarel·la."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Nom d&#39;usuari de la passarel·la"
@ -6622,7 +6661,6 @@ msgstr ""
"blanc i el nom d&#39;usuari s&#39;agafarà dels paràmetres de connexió."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Contrasenya de passarel·la"
@ -6635,7 +6673,6 @@ msgstr ""
"i la contrasenya s&#39;agafarà dels paràmetres de connexió."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Domini Gateway"
@ -7066,7 +7103,8 @@ msgstr ""
#: transports/RDP/rdp_base.py:342 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:227
msgid "If not empty, extra parameters to include for Windows Client"
msgstr "Si no està buit, inclou paràmetres addicionals per al client de Windows"
msgstr ""
"Si no està buit, inclou paràmetres addicionals per al client de Windows"
#: transports/RDP/rdptunnel.py:64
msgid "RDP Protocol. Tunneled connection."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2017,2020\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -25,24 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Konten"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Bemerkungen"
msgid "Time mark"
msgstr "Zeitmarke"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "Stichworte"
@ -164,40 +164,40 @@ msgstr "Protokollstufe"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "Token wird von {} von {} ausgegeben"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Authentifikatoren"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Ich würde"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Art"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Etikette"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -207,16 +207,16 @@ msgstr "Etikette"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Wenn aktiv, ist der Authentifikator für Benutzer sichtbar"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -224,22 +224,26 @@ msgstr "Wenn aktiv, ist der Authentifikator für Benutzer sichtbar"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "MFA-Anbieter"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "MFA-Anbieter, der für diesen Authentifikator verwendet werden soll"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Zu viele Ergebnisse ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Verfeinern Sie Ihre Suchanfrage"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "Label darf nur Buchstaben, Zahlen, \":\" und \"-\" enthalten"
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Regelname"
@ -277,6 +281,20 @@ msgstr "Kalender"
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Regeln"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Pools mit Zugängen"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Pools mit Aktionen"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "Ihr Service wird erstellt. Bitte warten Sie, bis wir fertig sind"
@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "Gültigkeit des MFA-Codes"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Zeit in Minuten, um MFA-Code verwenden zu können."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
@ -600,7 +618,7 @@ msgstr "Zertifikat prüfen"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -618,7 +636,7 @@ msgstr "Server (IP oder FQDN), der als Proxy dienen soll."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -746,8 +764,8 @@ msgstr "OK"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Dienstleistungen Pool Gruppen"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Service-Pools"
@ -911,19 +929,19 @@ msgstr "Dienstleistungen"
msgid "Service"
msgstr "Bedienung"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Transporte"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Geräte"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Netzwerkzugang"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -932,7 +950,7 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option nicht aktiviert ist, wird der Transport für ausgewählte "
"Netzwerke deaktiviert"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -940,11 +958,11 @@ msgstr ""
"Mit diesem Transport verbundene Netzwerke. Wenn Kein Netzwerk ausgewählt "
"ist, bedeutet dies \\\"Alle Netzwerke\\\"."
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Zulässige Geräte"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -953,11 +971,11 @@ msgstr ""
"zulässig. Andernfalls sind nur Geräte zulässig, die mit ausgewählten Werten "
"kompatibel sind"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Derzeit zugewiesene Service-Pools"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Metapool-Transportkennzeichen (wird nur bei der Gruppierung von Metapool-"
@ -1061,7 +1079,7 @@ msgstr "Derzeitige Nutzer"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1220,7 +1238,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1249,7 +1267,7 @@ msgstr "Passwort des LDAP-Benutzers"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1685,6 +1703,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Benutzername mit Leseberechtigung für die ausgewählte Basis"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Base"
@ -2504,8 +2523,8 @@ msgstr "Betreff der E-Mail"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
@ -2529,39 +2548,37 @@ msgstr "Aktivieren Sie HTML in E-Mails"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Richtlinie für Benutzer ohne MFA-Unterstützung"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Aktion für SMS-Antwortfehler"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Benutzeranmeldung zulassen"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Benutzeranmeldung verweigern"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Erlauben Sie dem Benutzer, sich anzumelden, wenn seine IP in der "
"Netzwerkliste enthalten ist"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Benutzern die Anmeldung verweigern, wenn sich die IP in der Netzwerkliste "
"befindet"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "SMS-Netzwerke"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Netzwerke für die SMS-Authentifizierung"
@ -2632,19 +2649,21 @@ msgstr "Radius-OTP-Verbindungsfehler"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Ungültiger OTP-Code"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS dachte HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS über HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "Einfacher SMS-Versand per MFA über HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "Einfacher SMS-Versand mit MFA über HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "URL-Muster für den SMS-Versand"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2656,16 +2675,16 @@ msgstr ""
"{code} - der zu sendende Code * {phone/+phone} - die Telefonnummer * "
"{username} - der Benutzername * {justUsername} - der Benutzername ohne @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP-Server"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Zertifikatsfehler ignorieren"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2673,19 +2692,19 @@ msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird das Serverzertifikat ignoriert. Dies "
"ist nützlich, wenn der Server ein selbstsigniertes Zertifikat verwendet."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "SMS-Sendemethode"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Methode zum Senden von SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "Header für SMS-Anfragen"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2699,11 +2718,11 @@ msgstr ""
"der Benutzername * {justUsername} - der Benutzername ohne @... Header sind "
"in die Form \"Kopfzeile: Wert\". (ohne die Anführungszeichen)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Parameter für das Senden von SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2717,51 +2736,51 @@ msgstr ""
"Telefonnummer * {username} - der Benutzername * {justUsername} - der "
"Benutzername ohne @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "SMS-Verschlüsselung"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Verschlüsselung für SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "SMS-Authentifizierungsmethode"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "HTTP-Basis-Auth"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "HTTP-Digest-Auth"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "HTTP-Authentifizierung"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Benutzer oder Token für die SMS-Authentifizierung"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Benutzer oder Token für die SMS-Authentifizierung"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "SMS-Authentifizierungspasswort"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Passwort für die SMS-Authentifizierung"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "SMS-Antwort OK Regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2769,31 +2788,45 @@ msgstr ""
"Regex für SMS-Antwort OK. Wenn leer, wird die Antwort als OK betrachtet, "
"wenn der Statuscode 200 ist."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "HTTP-Antwort"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "SMS-Antwort-Fehleraktion"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Erlauben Sie dem Benutzer, sich anzumelden, wenn seine IP in der "
"Netzwerkliste enthalten ist"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Benutzern die Anmeldung verweigern, wenn sich ihre IP in der Netzwerkliste "
"befindet"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Benutzer ohne MFA-Richtlinie"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "SMS-Versand fehlgeschlagen"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "SMS-Antwortfehler"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "MFA-Code"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "Schau auf dein Telefon. Sie erhalten eine SMS mit dem Bestätigungscode"
@ -3753,7 +3786,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3767,7 +3800,7 @@ msgstr "Parallelität der Schöpfung"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3780,7 +3813,7 @@ msgstr "Maximale Anzahl der gleichzeitig erstellten VMs"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3794,7 +3827,7 @@ msgstr "Parallelität entfernen"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4119,7 +4152,7 @@ msgstr "Timeout in Sekunden der Verbindung zu HyperV"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4137,7 +4170,7 @@ msgstr "Verbindungstest erfolgreich"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "Verbindung fehlgeschlagen. Überprüfen Sie die Verbindungsparameter"
@ -4362,9 +4395,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Verwenden Sie vollständige Klone"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, werden anstelle von differenziellen "
@ -4379,12 +4409,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Nutanix Prism Central basierter VM-Anbieter"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Nutanix Acropolis Server IP oder Hostname"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Nutanix Acropolis Server Port (Standard 9440)"
@ -4397,12 +4427,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Passwort des Benutzers von Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Timeout in Sekunden der Verbindung zu Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "Verbindung funktioniert gut"
@ -4488,26 +4518,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "Es sind sowohl Kerne pro VCPU als auch Anzahl der VCPUS erforderlich"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Nutanix Acropolis-Plattformanbieter"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Nutanix basierter VM-Anbieter"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Benutzer mit gültigen Berechtigungen für Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Passwort des Benutzers von Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Gültige Macs für verwaltete UDS-Maschinen"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "API-Version"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Zu verwendende Nutanix-API-Version"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Neueste"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Nutanix Acropolis Service"
@ -6599,7 +6642,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "RDS-Protokoll mit HTML5-Client für vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Load-Balancing-Informationen"
@ -6612,7 +6654,6 @@ msgstr ""
"Sie die Dokumentation für Ihren Balancer."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Gateway-Hostname"
@ -6629,12 +6670,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Gateway-Port"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Port des Gateway-Servers."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Gateway-Benutzername"
@ -6647,7 +6686,6 @@ msgstr ""
"Benutzername wird aus den Verbindungsparametern übernommen."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Gateway-Passwort"
@ -6660,7 +6698,6 @@ msgstr ""
"Passwort wird aus den Verbindungsparametern übernommen."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Gateway-Domäne"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020,2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -21,24 +21,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr ""
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -48,12 +48,12 @@ msgstr ""
msgid "Time mark"
msgstr ""
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr ""
@ -160,40 +160,40 @@ msgstr ""
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -203,16 +203,16 @@ msgstr ""
msgid "Users"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -220,22 +220,26 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr ""
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr ""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr ""
@ -273,6 +277,18 @@ msgstr ""
msgid "Modified"
msgstr ""
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr ""
#: REST/methods/calendars.py:72
msgid "Pools with Accesses"
msgstr ""
#: REST/methods/calendars.py:73
msgid "Pools with Actions"
msgstr ""
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr ""
@ -468,7 +484,7 @@ msgstr ""
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr ""
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr ""
@ -588,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -606,7 +622,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -730,8 +746,8 @@ msgstr ""
msgid "Services Pool Groups"
msgstr ""
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr ""
@ -882,45 +898,45 @@ msgstr ""
msgid "Service"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr ""
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
@ -1022,7 +1038,7 @@ msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1174,7 +1190,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1203,7 +1219,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1605,6 +1621,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr ""
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr ""
@ -2369,8 +2386,8 @@ msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr ""
@ -2394,35 +2411,33 @@ msgstr ""
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr ""
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr ""
@ -2489,19 +2504,19 @@ msgstr ""
msgid "Invalid OTP code"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
msgid "SMS via HTTP"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2510,34 +2525,34 @@ msgid ""
"* {justUsername} - the username without @...."
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2547,11 +2562,11 @@ msgid ""
"Headers are in the form of \"Header: Value\". (without the quotes)"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2561,81 +2576,89 @@ msgid ""
"* {justUsername} - the username without @...."
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr ""
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr ""
@ -3541,7 +3564,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3555,7 +3578,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3568,7 +3591,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3582,7 +3605,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -3896,7 +3919,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -3914,7 +3937,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr ""
@ -4138,12 +4161,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr ""
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr ""
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr ""
@ -4156,12 +4179,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr ""
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr ""
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr ""
@ -4240,26 +4263,38 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
msgid "API Version"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr ""
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020,2022\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -38,24 +38,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "Comentarios"
msgid "Time mark"
msgstr "Marca de tiempo"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "Etiquetas"
@ -177,40 +177,40 @@ msgstr "Nivel de log"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "Token emitido por {} de {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticadores"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -220,16 +220,16 @@ msgstr "Etiqueta"
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Si está activo, el autenticador será visible para los usuarios"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -237,22 +237,26 @@ msgstr "Si está activo, el autenticador será visible para los usuarios"
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "Proveedor MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "Proveedor MFA que se usará para este autenticador"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Demasiados resultados..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Depura tu consulta"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "La etiqueta debe contener solo letras, números, \":\" y \"-\""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Nombre de la regla"
@ -290,6 +294,20 @@ msgstr "Calendarios"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Normas"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Piscinas con Accesos"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Piscinas con Acciones"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "Su servicio está siendo creado. Por favor, espera mientras se completa"
@ -490,7 +508,7 @@ msgstr "Validez del código MFA"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Tiempo en minutos para permitir el uso del código MFA."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
@ -612,7 +630,7 @@ msgstr "Verifique el certificado"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -630,7 +648,7 @@ msgstr "Servidor (IP o FQDN) que servirá como proxy."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -758,8 +776,8 @@ msgstr "Ok"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Grupos de Pools de servicios"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Pools de servicios"
@ -921,19 +939,19 @@ msgstr "Uso de servicios"
msgid "Service"
msgstr "Servicio"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Transportes"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivos"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Acceso de red"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -941,7 +959,7 @@ msgstr ""
"Si está marcada, se habilitará el transporte para las redes seleccionadas. "
"Si no, el transporte se desactivará para redes seleccionadas"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -949,11 +967,11 @@ msgstr ""
"Redes asociadas a este transporte. Si no hay red seleccionada, significará "
"\"todas las redes\""
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Dispositivos permitidos"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -962,11 +980,11 @@ msgstr ""
"este transporte. En caso de marcar alguno permitirá sólo dispositivos "
"compatibles con los valores seleccionados."
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Services pools asignados actualmente"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Etiqueta de transporte de metapool (solo se utiliza en la agrupación de "
@ -1070,7 +1088,7 @@ msgstr "Usuarios actuales"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1227,7 +1245,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1256,7 +1274,7 @@ msgstr "Contraseña del usuario LDAP"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1690,6 +1708,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Usuario con privilegios de lectura en la base seleccionada"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Base"
@ -2506,8 +2525,8 @@ msgstr "Asunto del correo electrónico"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Configuración"
@ -2531,37 +2550,35 @@ msgstr "Habilitar HTML en correos electrónicos"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Política para usuarios sin compatibilidad con MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Acción para el error de respuesta de SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Permitir inicio de sesión de usuario"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Denegar inicio de sesión de usuario"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Permitir que el usuario inicie sesión si su IP está en la lista de redes"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Denegar al usuario el inicio de sesión si su IP está en la lista de redes"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "Redes SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Redes para la autenticación de SMS"
@ -2631,19 +2648,21 @@ msgstr "Error de conexión OTP de radio"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Código OTP no válido"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS pensamiento HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS a través de HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "MFA de envío de SMS simple usando HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "Envío de SMS simple MFA usando HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "Patrón de URL para envío de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2656,16 +2675,16 @@ msgstr ""
"{username} - el nombre de usuario * {justUsername} - el nombre de usuario "
"sin @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "Servidor HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Ignorar errores de certificado"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2673,19 +2692,19 @@ msgstr ""
"Si está marcado, se ignorará el certificado del servidor. Esto es útil si el "
"servidor usa un certificado autofirmado."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "Método de envío de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Método para enviar SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "Encabezados para solicitudes de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2700,11 +2719,11 @@ msgstr ""
"usuario sin @.... Los encabezados están en la forma de \"Encabezado: Valor"
"\". (sin las comillas)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Parámetros para el envío de SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2718,51 +2737,51 @@ msgstr ""
"teléfono * {username} - el nombre de usuario * {justUsername} - el nombre de "
"usuario sin @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "Codificación de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Codificación para SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "Método de autenticación por SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "Autenticación básica HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "Autenticación de resumen HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "Autenticación HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Usuario o token de autenticación por SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Usuario o token para autenticación por SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "Contraseña de autenticación de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Contraseña para la autenticación por SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "Respuesta de SMS OK expresión regular"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2770,31 +2789,43 @@ msgstr ""
"Regex para respuesta SMS OK. Si está vacío, la respuesta se considera "
"correcta si el código de estado es 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "Respuesta HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "Acción de error de respuesta de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Permitir que el usuario inicie sesión si su IP está en la lista de redes"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Denegar al usuario el inicio de sesión si su IP está en la lista de redes"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Politica para usuario sin MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "Envío de SMS fallido"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "Error de respuesta de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "Código MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "Revisa tu teléfono. Recibirás un SMS con el código de verificación"
@ -3744,7 +3775,7 @@ msgstr "Obtenido del usuario creado en AWS IAM para UDS Enteprise - Claves"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3758,7 +3789,7 @@ msgstr "Concurrencia de creación"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3771,7 +3802,7 @@ msgstr "Número máximo de creación de VMs de forma simultánea "
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3785,7 +3816,7 @@ msgstr "Concurrencia de eliminación"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4110,7 +4141,7 @@ msgstr "Tiempo de espera en segundos de conexión a HyperV"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4128,7 +4159,7 @@ msgstr "Test de conexión realizado con éxito"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "La conexión ha fallado. Compruebe los parámetros de conexión"
@ -4352,9 +4383,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Usar clones completos"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr ""
"Si está marcado, se usarán clones completos en lugar de discos diferenciales"
@ -4368,12 +4396,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Proveedor de VM basado en Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Servidor IP o nombre de Host de Nutanix Acrópolis "
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Puerto del Servidor Nutanix Acrópolis (por defecto 9440)"
@ -4386,12 +4414,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Contraseña del usuario de Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Tiempo de espera en segundos de conexión a Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "Conexión funciona bien"
@ -4479,26 +4507,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "Se requieren cores por vCPU y Número de vCPUs"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Proveedor de plataforma Nutanix Acrópolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Proveedor Nutanix basado en MV"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Usuario con privilegios válidos sobre Nutanix Acrópolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Contraseña del usuario de Nutanix Acrópolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Rango de macs válidas para máquinas administradas por UDS "
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "Versión API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Versión de la API de Nutanix a usar"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Más reciente"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Servicio Nutanix Acrópolis"
@ -6578,7 +6619,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "Protocolo RDS utilizando a cliente de HTML5 para vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Información de equilibrio de carga"
@ -6591,7 +6631,6 @@ msgstr ""
"Consulta la documentación de tu balanceadora."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Nombre de host de puerta de enlace"
@ -6608,12 +6647,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Puerto de puerta de enlace"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Puerto del servidor de puerta de enlace."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Nombre de usuario de la puerta de enlace"
@ -6626,7 +6663,6 @@ msgstr ""
"en blanco y el nombre de usuario se tomará de los parámetros de conexión."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Contraseña de puerta de enlace"
@ -6639,7 +6675,6 @@ msgstr ""
"blanco y la contraseña se tomará de los parámetros de conexión."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Dominio de puerta de enlace"

View File

@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2015\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Kontuak"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Iruzkinak"
msgid "Time mark"
msgstr "Denbora-marka"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "Etiketak"
@ -163,40 +163,40 @@ msgstr "Erregistro maila"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "Token {} etatik {} isued"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Autentikatzaileak"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Lehentasuna"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Ikusgai"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -206,16 +206,16 @@ msgstr "Etiketa"
msgid "Users"
msgstr "Erabiltzaileak"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Aktibo badago, autentifikatzailea ikusgai egongo da erabiltzaileentzat"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -223,22 +223,26 @@ msgstr "Aktibo badago, autentifikatzailea ikusgai egongo da erabiltzaileentzat"
msgid "None"
msgstr "Bat ere"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "MFA hornitzailea"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "MFA hornitzailea autentifikatzaile honetarako erabiltzeko"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Emaitz gehiegi ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Zure kontsulta hobetu"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "Etiketak letrak, zenbakiak, \":\" eta \"-\" bakarrik izan behar ditu"
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Arau Izena"
@ -276,6 +280,20 @@ msgstr "Egutegiak"
msgid "Modified"
msgstr "Aldaturik"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Arauak"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Sarbidedun igerilekuak"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Ekintzak dituzten igerilekuak"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr ""
@ -476,7 +494,7 @@ msgstr "MFA kodearen baliozkotasuna"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "MFA kodea erabiltzeko denbora minututan."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Sareak"
@ -600,7 +618,7 @@ msgstr "Egiaztatu ziurtagiria"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -618,7 +636,7 @@ msgstr "Proxy gisa erabiliko den zerbitzaria (IP edo FQDN)."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -746,8 +764,8 @@ msgstr "Ondo"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Pool-zerbitzu taldeak"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Pool-Zerbitzua"
@ -906,19 +924,19 @@ msgstr "Zerbitzuen erabilpena"
msgid "Service"
msgstr "Zerbitzua"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Garraioak"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Gailuak"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Sare sarrera"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -926,7 +944,7 @@ msgstr ""
"Hautatuta badago, garraioa hautatutako sareetarako gaituko da. Ez bada "
"hautatuta, garraioa desgaituko da hautatutako sareetarako"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -934,11 +952,11 @@ msgstr ""
"Garraio honekin loturiko sareak. Sarerik ez bada aukeratzen, denak lotuko "
"dira"
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Baimendutako gailuak"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -947,11 +965,11 @@ msgstr ""
"Bestela, hautatutako balioekin bateragarriak diren gailuak bakarrik onartuko "
"dira"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Une honetan esleiturik dauden zerbitzu-poolak"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Metapool garraioaren etiketa (metapool garraioen taldekatzeetan soilik "
@ -1055,7 +1073,7 @@ msgstr "Momentuko erabiltzaileak"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1210,7 +1228,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1239,7 +1257,7 @@ msgstr "LDAP erabiltzailearen pasahitza"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1670,6 +1688,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Aukeratutako oinarrian irakurtzeko pribilegioa daukan erabiltzailea"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Oinarria "
@ -2475,8 +2494,8 @@ msgstr "Posta elektronikoaren gaia"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
@ -2500,35 +2519,33 @@ msgstr "Gaitu HTML mezu elektronikoetan"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "MFA laguntzarik gabeko erabiltzaileentzako politika"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "SMSen erantzunaren errorearen ekintza"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Baimendu erabiltzaileari saioa hasteko"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Ukatu erabiltzailearen saioa"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "Baimendu erabiltzaileari saioa hasteko IP sareen zerrendan badago"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "Ukatu erabiltzaileari saioa hasteko IP sareen zerrendan badago"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "SMS sareak"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "SMS autentifikaziorako sareak"
@ -2599,19 +2616,21 @@ msgstr "Radius OTP konexio-errorea"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "OTP kodea baliogabea"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS Pentsamendua HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS HTTP bidez"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "SMS sinpleak MFA bidaltzen ditu HTTP erabiliz"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "SMS sinpleak MFA bidaltzen ditu HTTP/HTTPS erabiliz"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "SMSak bidaltzeko URL eredua"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2623,16 +2642,16 @@ msgstr ""
"beharreko kodea * {telefonoa/+telefonoa} - telefono-zenbakia * {erabiltzaile-"
"izena} - erabiltzaile-izena * {justUsername} - erabiltzaile-izena @ gabe...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP zerbitzaria"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Ez ikusi ziurtagiri-erroreei"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2640,19 +2659,19 @@ msgstr ""
"Hautatzen bada, zerbitzariaren ziurtagiria ez ikusi egingo da. Hau "
"erabilgarria da zerbitzariak berez sinatutako ziurtagiria erabiltzen badu."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "SMSak bidaltzeko metodoa"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "SMSak bidaltzeko metodoa"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "SMS eskaeren goiburuak"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2666,11 +2685,11 @@ msgstr ""
"izena} - erabiltzaile-izena * {justUsername} - erabiltzaile-izena @ gabe.... "
"Goiburuak sartuta daude \"Goiburua: balioa\" forma. (komatxorik gabe)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "SMS POST/PUT bidaltzeko parametroak"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2684,51 +2703,51 @@ msgstr ""
"zenbakia * {erabiltzaile-izena} - erabiltzaile-izena * {justUsername} - "
"erabiltzaile-izena @ gabe...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "SMS kodeketa"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "SMSetarako kodeketa"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "SMS autentifikazio metodoa"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "HTTP oinarrizko autentifikazioa"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "HTTP Digest Auth"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "HTTP autentifikazioa"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "SMS autentifikazioaren erabiltzailea edo tokena"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "SMS autentifikaziorako erabiltzailea edo tokena"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "SMS autentifikazio pasahitza"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "SMS autentifikaziorako pasahitza"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "SMS erantzuna OK regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2736,31 +2755,41 @@ msgstr ""
"SMS erantzunerako erregulazioa Ados. Hutsik badago, erantzuna ontzat joko da "
"egoera kodea 200 bada."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "HTTP Erantzuna"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "SMS erantzunaren errore ekintza"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr "Baimendu erabiltzaileari saioa hasteko bere IP sareen zerrendan badago"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr "Ukatu erabiltzaileari saioa hasteko bere IP sareen zerrendan badago"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "MFA politikarik gabeko erabiltzailea"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "Ezin izan da SMS bidaltzean"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "SMS erantzunaren errorea"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "MFA kodea"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "Egiaztatu zure telefonoa. SMS bat jasoko duzu egiaztapen-kodearekin"
@ -3714,7 +3743,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3728,7 +3757,7 @@ msgstr "Sorkuntza konkurrentzia"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3741,7 +3770,7 @@ msgstr "VMak aldi berean sortzeko gehienezko kopurua"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3755,7 +3784,7 @@ msgstr "Kentzea"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4078,7 +4107,7 @@ msgstr "Denbora-muga, HyperV konexiorako segundoetan"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4096,7 +4125,7 @@ msgstr "Konexioaren proba arrakastatsua"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "Konexioa huts egin du. Egiaztatu konexioaren parametak"
@ -4318,9 +4347,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Erabili Klon Osoak"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr "Hautatzen bada, klon osoak erabiliko dira disko diferentzialen ordez"
@ -4333,12 +4359,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Nutanix Prism Central oinarritutako VM hornitzailea"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Nutanix Acropolis zerbitzariaren IP edo ostalari izena"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Nutanix Acropolis zerbitzaria Port (lehenetsia 9440)"
@ -4351,12 +4377,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Nutanix Prism Central erabiltzailearen pasahitza"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Denbora-muga Nutanix-en konexioaren segundotan"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "Konexioa ondo funtzionatzen du"
@ -4442,26 +4468,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "VCPU bakoitzeko Nukleoak eta VCPUS kopurua behar dira"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Nutanix Acropolis plataformako hornitzailea"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Nutanix oinarritutako VM hornitzailea"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Nutanix Acropolis-eko baliozko pribilegioak dituzten erabiltzaileak"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Nutanix Acropolis erabiltzailearen pasahitza"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "UDS kudeatutako makinen baliozko makinak"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "API bertsioa"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Erabili beharreko Nutanix API bertsioa"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Azkena"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Nutanix Acropolis Zerbitzua"
@ -6530,7 +6569,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "RDS protokoloa HTML5 bezeroa erabiliz vApps-ekin"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Karga orekatzeko informazioa"
@ -6543,7 +6581,6 @@ msgstr ""
"zure orekatzailearen dokumentazioa."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Gateway ostalari-izena"
@ -6560,12 +6597,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Gateway Portua"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Pasabide zerbitzariaren ataka."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Gateway Erabiltzaile-izena"
@ -6578,7 +6613,6 @@ msgstr ""
"eta erabiltzaile-izena konexio-parametroetatik hartuko da."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Pasahitza pasahitza"
@ -6591,7 +6625,6 @@ msgstr ""
"da, eta pasahitza konexio-parametroetatik hartuko da."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Gateway domeinua"
@ -7016,7 +7049,8 @@ msgstr ""
#: transports/RDP/rdp_base.py:342 transports/RDS_enterprise/rds_base.py:227
msgid "If not empty, extra parameters to include for Windows Client"
msgstr "Hutsik ez badago, Windows Bezeroarentzat sartzeko parametro gehigarriak"
msgstr ""
"Hutsik ez badago, Windows Bezeroarentzat sartzeko parametro gehigarriak"
#: transports/RDP/rdptunnel.py:64
msgid "RDP Protocol. Tunneled connection."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster at dkmon dot com>, 2012\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -25,24 +25,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Commentaires"
msgid "Time mark"
msgstr "Marque de temps"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "Tags"
@ -164,40 +164,40 @@ msgstr "Niveau de journal"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "Le jeton est émis par {} de {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Authentificateurs"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -207,17 +207,17 @@ msgstr "Étiquette"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "AMF"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr ""
"S&#39;il est actif, l&#39;authentificateur sera visible pour les utilisateurs"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -225,22 +225,28 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "Fournisseur MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "Fournisseur MFA à utiliser pour cet authentificateur"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Trop de résultats ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Affinez votre requête"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr ""
"L&#39;étiquette ne doit contenir que des lettres, des chiffres, \":\" et \"-"
"\""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Nom de la règle"
@ -278,6 +284,20 @@ msgstr "Calendriers"
msgid "Modified"
msgstr "Modifié"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Piscines avec accès"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Piscines avec actions"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr ""
@ -479,7 +499,7 @@ msgstr "Validité du code MFA"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Temps en minutes pour autoriser l&#39;utilisation du code MFA."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Réseaux"
@ -601,7 +621,7 @@ msgstr "Certificat de vérification"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -619,7 +639,7 @@ msgstr "Serveur (IP ou FQDN) qui servira de proxy."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -749,8 +769,8 @@ msgstr "Bien"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Groupes de pool de services"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Service pool"
@ -914,19 +934,19 @@ msgstr "Utilisation des services"
msgid "Service"
msgstr "Service"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Transports"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Dispositifs de"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Accès au réseau"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -935,7 +955,7 @@ msgstr ""
"sélectionnés. Si cette case n'est pas cochée, le transport sera désactivé "
"pour les réseaux sélectionnés"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -943,11 +963,11 @@ msgstr ""
"Réseaux liés à ce transport. Si aucun réseau n'a été sélectionné, signifiera "
"« tous les réseaux »"
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Périphériques autorisés"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -956,11 +976,11 @@ msgstr ""
"transport. Sinon, seuls les appareils compatibles avec les valeurs "
"sélectionnées seront autorisés"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Actuellement affecté piscines services"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Étiquette de transport Metapool (utilisée uniquement sur le regroupement de "
@ -1064,7 +1084,7 @@ msgstr "Utilisateurs actuels"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1222,7 +1242,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1251,7 +1271,7 @@ msgstr "Mot de passe de l'utilisateur ldap"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1695,6 +1715,7 @@ msgstr ""
"Nom d'utilisateur avec des privilèges de lecture sur la base sélectionnée"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Base"
@ -2513,8 +2534,8 @@ msgstr "Objet du mail"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Configuration"
@ -2538,39 +2559,37 @@ msgstr "Activer le HTML dans les e-mails"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Politique pour les utilisateurs sans prise en charge MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Action en cas d&#39;erreur de réponse SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Autoriser la connexion de l&#39;utilisateur"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Refuser la connexion de l&#39;utilisateur"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Autoriser l&#39;utilisateur à se connecter si son adresse IP figure dans la "
"liste des réseaux"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Refuser à l&#39;utilisateur de se connecter si son IP est dans la liste des "
"réseaux"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "Réseaux SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Réseaux pour l&#39;authentification par SMS"
@ -2641,19 +2660,21 @@ msgstr "Erreur de connexion Radius OTP"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Code OTP invalide"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS Pensée HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS via HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "Envoi de SMS simple MFA via HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "Envoi de SMS simple MFA via HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "Modèle d&#39;URL pour l&#39;envoi de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2666,16 +2687,16 @@ msgstr ""
"téléphone * {username} - le nom d&#39;utilisateur * {justUsername} - le nom "
"d&#39;utilisateur sans @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "Serveur HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Ignorer les erreurs de certificat"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2683,19 +2704,19 @@ msgstr ""
"Si coché, le certificat du serveur sera ignoré. Ceci est utile si le serveur "
"utilise un certificat auto-signé."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "Méthode d&#39;envoi de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Méthode d&#39;envoi de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "En-têtes pour les demandes SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2710,11 +2731,11 @@ msgstr ""
"utilisateur sans @.... Les en-têtes sont dans sous la forme \"En-tête : "
"valeur\". (sans les guillemets)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Paramètres pour l&#39;envoi de SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2728,51 +2749,51 @@ msgstr ""
"numéro de téléphone * {username} - le nom d&#39;utilisateur * {justUsername} "
"- le nom d&#39;utilisateur sans @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "Encodage SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Encodage pour SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "Méthode d&#39;authentification par SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "Authentification de base HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "Authentification de résumé HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "Authentification HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Utilisateur ou jeton d&#39;authentification par SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Utilisateur ou jeton pour l&#39;authentification par SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "Mot de passe d&#39;authentification SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Mot de passe pour l&#39;authentification par SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "Réponse SMS OK regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2780,31 +2801,45 @@ msgstr ""
"Regex pour la réponse SMS OK. S&#39;il est vide, la réponse est considérée "
"comme OK si le code d&#39;état est 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "Réponse HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "Action d&#39;erreur de réponse SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Autoriser l&#39;utilisateur à se connecter si son IP figure dans la liste "
"des réseaux"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Refuser à l&#39;utilisateur de se connecter si son adresse IP figure dans la "
"liste des réseaux"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Utilisateur sans stratégie MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "L&#39;envoi du SMS a échoué"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "Erreur de réponse SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "Code AMF"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr ""
"Regarde ton Téléphone. Vous recevrez un SMS avec le code de vérification"
@ -3767,7 +3802,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3781,7 +3816,7 @@ msgstr "Simultanéité de la création"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3794,7 +3829,7 @@ msgstr "Nombre maximal de machines virtuelles en création simultanée"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3808,7 +3843,7 @@ msgstr "Simultanéité de supression"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4136,7 +4171,7 @@ msgstr "Délai d'attente en secondes de connexion pour HyperV"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4154,7 +4189,7 @@ msgstr "Test de connexion réussie"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "La connexion a échoué. Vérifiez les paramètres de connexion"
@ -4381,9 +4416,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Utiliser des clones complets"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr ""
"Si coché, les clones complets seront utilisés à la place des disques "
@ -4398,12 +4430,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Fournisseur de VM basé sur Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Nutanix Acropolis serveur IP ou nom d'hôte"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Port du serveur Nutanix Acropolis (par défaut 9440)"
@ -4416,12 +4448,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Mot de passe de l&#39;utilisateur de Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Délai d'attente en secondes de connexion à Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "Connexion fonctionne très bien"
@ -4510,26 +4542,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "Les cœurs par VCPU et le nombre de VCPUS sont requis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Fournisseur de plates-formes Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Nutanix base de fournisseur de VM"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Utilisateur disposant de privilèges valides sur Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Mot de passe de l'utilisateur de Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Plage de macs valides pour les machines gérées par UDS"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "Version de l&#39;API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Version de l&#39;API Nutanix à utiliser"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Dernier"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Service Nutanix Acropolis "
@ -6630,7 +6675,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "Protocole RDS en utilisant HTML5 client pour vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Informations sur l&#39;équilibrage de charge"
@ -6643,7 +6687,6 @@ msgstr ""
"vide. Vérifiez la documentation de votre équilibreur."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Nom d&#39;hôte de la passerelle"
@ -6660,12 +6703,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Port passerelle"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Port du serveur de passerelle."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Nom d&#39;utilisateur de la passerelle"
@ -6678,7 +6719,6 @@ msgstr ""
"le nom d&#39;utilisateur sera extrait des paramètres de connexion."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Mot de passe de la passerelle"
@ -6691,7 +6731,6 @@ msgstr ""
"mot de passe sera extrait des paramètres de connexion."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Domaine de la passerelle"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -30,24 +30,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Resoconti"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Commenti"
msgid "Time mark"
msgstr "Marca temporale"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "tag"
@ -169,40 +169,40 @@ msgstr "Livello dei log"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "Token emesso per {} da {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticatori"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -212,16 +212,16 @@ msgstr "Etichetta"
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MAE"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Se attivo, l&#39;autenticatore sarà visibile agli utenti"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -229,22 +229,26 @@ msgstr "Se attivo, l&#39;autenticatore sarà visibile agli utenti"
msgid "None"
msgstr "Nessuna"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "Fornitore dell&#39;AMF"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "Provider MFA da utilizzare per questo autenticatore"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Troppi risultati ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Affina la tua richiesta"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "L&#39;etichetta deve contenere solo lettere, numeri, \":\" e \"-\""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Nome della regola"
@ -282,6 +286,20 @@ msgstr "Calendari"
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Regole"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Piscine con accessi"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Pool con azioni"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr ""
@ -483,7 +501,7 @@ msgstr "Validità del codice MFA"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Tempo in minuti per consentire l&#39;utilizzo del codice MFA."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Reti"
@ -605,7 +623,7 @@ msgstr "Controllare il certificato"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -623,7 +641,7 @@ msgstr "Server (IP o FQDN) che fungerà da proxy."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -751,8 +769,8 @@ msgstr "Ok"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Gruppi di Pool di servizi"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Pool di servizi"
@ -913,19 +931,19 @@ msgstr "Utilizzo dei servizi"
msgid "Service"
msgstr "Servizio"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Trasporti"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Dispositivi"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Accesso alla rete"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -933,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Se selezionato, il trasporto verrà abilitato per le reti selezionate. Se "
"deselezionato, il trasporto verrà disabilitato per le reti selezionate"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -941,11 +959,11 @@ msgstr ""
"Reti associate a questo trasporto. Se nessuna rete selezionata, significa "
"\"tutte le reti\""
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Dispositivi autorizzati"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -954,11 +972,11 @@ msgstr ""
"questo trasporto. Altrimenti, saranno autorizzati solo i dispositivi "
"compatibili con i valori selezionati"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Pool di servizi attualmente assegnati"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Etichetta di trasporto Metapool (utilizzata solo nel raggruppamento di "
@ -1062,7 +1080,7 @@ msgstr "Utenti attuali"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1221,7 +1239,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1250,7 +1268,7 @@ msgstr "Password dell'utente ldap"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1684,6 +1702,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Nome utente con privilegi di lettura sulla base selezionata"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Base"
@ -2498,8 +2517,8 @@ msgstr "Oggetto dell&#39;e-mail"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Config"
@ -2523,37 +2542,35 @@ msgstr "Abilita HTML nelle e-mail"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Criterio per utenti senza supporto MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Azione per errore di risposta SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Consenti accesso utente"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Nega accesso utente"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Consenti all&#39;utente di accedere se l&#39;IP è nell&#39;elenco delle reti"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Nega all&#39;utente di accedere se l&#39;IP è nell&#39;elenco delle reti"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "Reti SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Reti per autenticazione SMS"
@ -2624,19 +2641,21 @@ msgstr "Errore di connessione OTP del raggio"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Codice OTP non valido"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS pensato HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS via HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "Semplice invio di SMS MFA tramite HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "Semplice invio di SMS tramite MFA tramite HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "Pattern URL per l&#39;invio di SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2648,16 +2667,16 @@ msgstr ""
"{code} - il codice da inviare * {phone/+phone} - il numero di telefono * "
"{username} - il nome utente * {justUsername} - il nome utente senza @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "Server HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Ignora gli errori del certificato"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2665,19 +2684,19 @@ msgstr ""
"Se selezionato, il certificato del server verrà ignorato. Ciò è utile se il "
"server utilizza un certificato autofirmato."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "Metodo di invio SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Metodo per l&#39;invio di SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "Intestazioni per richieste SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2691,11 +2710,11 @@ msgstr ""
"{username} - il nome utente * {justUsername} - il nome utente senza @.... Le "
"intestazioni sono in la forma di \"Intestazione: Valore\". (senza virgolette)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Parametri per l&#39;invio di SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2709,51 +2728,51 @@ msgstr ""
"telefono * {username} - il nome utente * {justUsername} - il nome utente "
"senza @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "Codifica SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Codifica per SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "Metodo di autenticazione SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "Autenticazione di base HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "Aut. digest HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "Autenticazione HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Utente o token di autenticazione SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Utente o token per l&#39;autenticazione SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "Password di autenticazione SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Password per autenticazione SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "Risposta SMS OK regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2761,31 +2780,43 @@ msgstr ""
"Regex per risposta SMS OK. Se vuoto, la risposta è considerata OK se il "
"codice di stato è 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "Risposta HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "Azione di errore di risposta SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Consenti all&#39;utente di accedere se il suo IP è nell&#39;elenco delle reti"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Nega all&#39;utente l&#39;accesso se il suo IP è nell&#39;elenco delle reti"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Utente senza criterio MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "Invio SMS fallito"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "Errore di risposta SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "Codice AMF"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "Controlla il tuo telefono. Riceverai un SMS con il codice di verifica"
@ -3739,7 +3770,7 @@ msgstr "Ottenuto dall&#39;utente creato su AWS IAM per UDS Enterprise - Chiavi"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3753,7 +3784,7 @@ msgstr "Concorrenza di creazione"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3766,7 +3797,7 @@ msgstr "Numero massimo di VM create contemporaneamente"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3780,7 +3811,7 @@ msgstr "Concorrenza di rimozione"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4107,7 +4138,7 @@ msgstr "Timeout in secondi per la connessione a HyperV"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4125,7 +4156,7 @@ msgstr "Test di connessione riuscito"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "Connessione fallita. Controllare i parametri di connessione"
@ -4347,9 +4378,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Usa cloni completi"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr ""
"Se selezionato, verranno utilizzati cloni completi anziché dischi "
@ -4364,12 +4392,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Provider di VM basato su Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "IP o nome host del server Nutanix Acropolis"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Porta del server Acropolis Nutanix (il valore predefinito è 9440)"
@ -4382,12 +4410,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Password dell&#39;utente di Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Timeout in secondi per la connessione a Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "La connessione funziona correttamente"
@ -4474,26 +4502,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "Sono richiesti entrambi i core per VCPU e il numero di VCPUS"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Nutanix Acropolis Platform Provider"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Provider VM basato su Nutanix"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Utente con privilegi validi su Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Password dell'utente di Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Intervallo di mac validi per le VM gestite da UDS"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "Versione dell&#39;API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Versione dell&#39;API Nutanix da utilizzare"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Ultimo"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Servizio Nutanix Acropolis"
@ -6571,7 +6612,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "Protocollo RDS per vApp che utilizza client HTML5"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Informazioni sul bilanciamento del carico"
@ -6584,7 +6624,6 @@ msgstr ""
"vuoto. Controlla la documentazione del tuo bilanciatore."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Nome host del gateway"
@ -6601,12 +6640,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Porta del gateway"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Porta del server gateway."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Nome utente gateway"
@ -6619,7 +6656,6 @@ msgstr ""
"utente verrà preso dai parametri di connessione."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Password di accesso"
@ -6632,7 +6668,6 @@ msgstr ""
"verrà presa dai parametri di connessione."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Dominio gateway"

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster at dkmon dot com>, 2012\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -24,24 +24,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Comentários"
msgid "Time mark"
msgstr "Marca de tempo"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "Tag"
@ -163,40 +163,40 @@ msgstr "Nível de log"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "O token é usado por {} de {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticadores"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Identidade"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -206,16 +206,16 @@ msgstr "Rótulo"
msgid "Users"
msgstr "Comercial"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Se ativo, o autenticador ficará visível para os usuários"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -223,22 +223,26 @@ msgstr "Se ativo, o autenticador ficará visível para os usuários"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "Provedor de MFA"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "Provedor de MFA a ser usado para este autenticador"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Muitos resultados ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Refine sua consulta"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "A etiqueta deve conter apenas letras, números, \":\" e \"-\""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Nome da regra"
@ -276,6 +280,20 @@ msgstr "Calendários"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Piscinas com Acessos"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Conjuntos com Ações"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "Seu serviço está sendo criado. Aguarde enquanto a completamos"
@ -475,7 +493,7 @@ msgstr "Validade do código MFA"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Tempo em minutos para permitir que o código MFA seja usado."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
@ -598,7 +616,7 @@ msgstr "Verificar certificado"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -616,7 +634,7 @@ msgstr "Servidor (IP ou FQDN) que servirá como proxy."
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -744,8 +762,8 @@ msgstr "Está bem"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Grupos de Piscina"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Piscinas de Serviço"
@ -903,19 +921,19 @@ msgstr "Uso de Serviços"
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Transportes"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Devices"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Acesso à rede"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -923,7 +941,7 @@ msgstr ""
"Se marcado, o transporte será habilitado para as redes selecionadas. Se "
"desmarcado, o transporte será desativado para redes selecionadas"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -931,11 +949,11 @@ msgstr ""
"Redes associadas a este transporte. Se Nenhuma rede for selecionada, "
"significará \"todas as redes\""
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Dispositivos Permitidos"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -944,11 +962,11 @@ msgstr ""
"permitido. Além disso, somente dispositivos compatíveis com valores "
"selecionados serão permitidos"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Conjuntos de serviços atualmente atribuídos"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Etiqueta de transporte Metapool (usado apenas no agrupamento de transportes "
@ -1052,7 +1070,7 @@ msgstr "Usuários atuais"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1209,7 +1227,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1238,7 +1256,7 @@ msgstr "Senha do usuário ldap"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1667,6 +1685,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Nome de usuário com privilégios de leitura na base selecionada"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "Base"
@ -2481,8 +2500,8 @@ msgstr "Assunto do e-mail"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Configuração"
@ -2506,35 +2525,33 @@ msgstr "Ativar HTML em e-mails"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Política para usuários sem suporte a MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Ação para erro de resposta SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Permitir login do usuário"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Negar login de usuário"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "Permitir que o usuário faça login se o IP estiver na lista de redes"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "Negar o login do usuário se o IP estiver na lista de redes"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "redes SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Redes para autenticação SMS"
@ -2605,19 +2622,21 @@ msgstr "Erro de conexão Radius OTP"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Código OTP inválido"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "SMS Pensamento HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "SMS via HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "MFA simples de envio de SMS usando HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "SMS simples enviando MFA usando HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "Padrão de URL para envio de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2629,16 +2648,16 @@ msgstr ""
"{code} - o código para enviar * {phone/+phone} - o número de telefone * "
"{username} - o nome de usuário * {justUsername} - o nome de usuário sem @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "Servidor HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Ignorar erros de certificado"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2646,19 +2665,19 @@ msgstr ""
"Se marcado, o certificado do servidor será ignorado. Isso é útil se o "
"servidor usar um certificado autoassinado."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "Método de envio de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Método de envio de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "Cabeçalhos para solicitações de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2672,11 +2691,11 @@ msgstr ""
"{username} - o nome de usuário * {justUsername} - o nome de usuário sem "
"@.... Os cabeçalhos estão em a forma de \"Cabeçalho: Valor\". (sem as aspas)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Parâmetros para envio de SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2690,51 +2709,51 @@ msgstr ""
"telefone * {username} - o nome de usuário * {justUsername} - o nome de "
"usuário sem @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "Codificação de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Codificação para SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "Método de autenticação SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "Autenticação básica HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "Autenticação de resumo HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "Autenticação HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Usuário ou token de autenticação SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Usuário ou token para autenticação por SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "Senha de autenticação SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Senha para autenticação SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "Resposta SMS OK regex"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2742,31 +2761,41 @@ msgstr ""
"Regex para resposta SMS OK. Se estiver vazio, a resposta será considerada OK "
"se o código de status for 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "Resposta HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "Ação de erro de resposta SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr "Permitir que o usuário faça login se seu IP estiver na lista de redes"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr "Negar o login do usuário se seu IP estiver na lista de redes"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Usuário sem política de MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "Falha no envio de SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "Erro de resposta SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "Código MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr ""
"Verifique seu telefone. Você receberá um SMS com o código de verificação"
@ -3718,7 +3747,7 @@ msgstr "Obtido do usuário criado no AWS IAM para UDS Enteprise - Chaves"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3732,7 +3761,7 @@ msgstr "Concorrência de criação"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3745,7 +3774,7 @@ msgstr "Número máximo de criações simultâneas de VMs"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3759,7 +3788,7 @@ msgstr "Concorrência de remoção"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4083,7 +4112,7 @@ msgstr "Tempo limite em segundos de conexão ao HyperV"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4101,7 +4130,7 @@ msgstr "Teste de conexão bem sucedido"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "Conexão falhou. Verifique os parâmetros de conexão"
@ -4324,11 +4353,9 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Usar clones completos"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr "Se marcada, clones completos serão usados em vez de discos diferenciais"
msgstr ""
"Se marcada, clones completos serão usados em vez de discos diferenciais"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:30
msgid "Prism Central Platform Provider"
@ -4339,12 +4366,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Provedor de VM baseado em Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "IP do servidor ou nome de host do Nutanix Acropolis"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Porta do servidor Nutanix Acropolis (padrão 9440)"
@ -4357,12 +4384,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Senha do usuário do Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Tempo limite em segundos de conexão com a Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "Conexão funciona bem"
@ -4448,26 +4475,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "Ambos os núcleos por VCPU e número de VCPUS são necessários"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Fornecedor de plataformas Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Fornecedor de VMs baseado em Nutanix"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Usuário com privilégios válidos no Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Senha do usuário do Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Intervalo de macs válidos para máquinas gerenciadas por UDS"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "Versão da API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Versão da API da Nutanix a ser usada"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Mais recentes"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Serviço Nutanix Acropolis"
@ -6533,7 +6573,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "Protocolo RDS usando cliente HTML5 para vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Informações de Balanceamento de Carga"
@ -6546,7 +6585,6 @@ msgstr ""
"branco. Verifique a documentação do seu balanceador."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Nome do host do gateway"
@ -6563,12 +6601,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "porta de gateway"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Porta do servidor de gateway."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Nome de usuário do gateway"
@ -6581,7 +6617,6 @@ msgstr ""
"o nome de usuário será obtido dos parâmetros de conexão."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Senha do Gateway"
@ -6594,7 +6629,6 @@ msgstr ""
"será retirada dos parâmetros de conexão."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "domínio de gateway"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -11,13 +11,14 @@
# Maxim Stepanov <msteapnov@sharxdc.ru>, 2021
# Maxim Stepanov <msteapnov@sharxdc.ru>, 2021
# Александр Бурматов, 2022
# Александр Бурматов, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2022\n"
"Last-Translator: Александр Бурматов, 2022\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
@ -32,24 +33,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -59,12 +60,12 @@ msgstr "Комментарии"
msgid "Time mark"
msgstr "Отметка времени"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "Тэги"
@ -171,40 +172,40 @@ msgstr "Уровень журнала"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "Токен выпущен {} из {}"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "Аутентификаторы"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "Идентификатор"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "Видимый"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "Метка"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -214,16 +215,16 @@ msgstr "Метка"
msgid "Users"
msgstr "Пользователь"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "МИД"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "Если активен, аутентификатор будет виден пользователям"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -231,22 +232,26 @@ msgstr "Если активен, аутентификатор будет вид
msgid "None"
msgstr "Ничто"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "Поставщик МФА"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "Поставщик MFA, который будет использоваться для этого аутентификатора"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "Слишком много результатов ..."
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "Уточните свой запрос"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "Метка должна содержать только буквы, цифры, \":\" и \"-\""
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "Имя правила"
@ -284,6 +289,20 @@ msgstr "Календарь"
msgid "Modified"
msgstr "Изменено"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "Пулы с доступами"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "Пулы с действиями"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "Ваш сервис создаётся. Пожалуйста, подождите пока мы завершим"
@ -483,7 +502,7 @@ msgstr "Срок действия кода МФА"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "Время в минутах, в течение которого можно использовать код MFA."
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "Сети"
@ -605,7 +624,7 @@ msgstr "Проверить сертификат"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -623,7 +642,7 @@ msgstr "Сервер (IP или FQDN), который будет служить
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -751,8 +770,8 @@ msgstr "ОК"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "Группы сервис-пулов"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "Сервис-пулы"
@ -912,19 +931,19 @@ msgstr "Использование сервисов"
msgid "Service"
msgstr "Сужба"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "Транспорты"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "Сетевой доступ"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
@ -932,7 +951,7 @@ msgstr ""
"Если флаг установлен, то транспорт будет включен для выбранных сетей. Если "
"флаг не установлен, транспорт будет выключен для выбранных сетей"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
@ -940,11 +959,11 @@ msgstr ""
"Сети, ассоциированные с транспортом. Если сети не выбраны, это означает все "
"сети"
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "Разрешённые устройства"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
@ -952,11 +971,11 @@ msgstr ""
"Если пусто, будет разрешено использовать любое устройство, совместимое с "
"этим транспортом"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "Текущие привязанные пулы услуг"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr ""
"Метка транспорта метапула (используется только при группировке транспорта "
@ -1060,7 +1079,7 @@ msgstr "Текущие пользователи"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1216,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1245,7 +1264,7 @@ msgstr "Пароль пользователя LDAP"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1680,6 +1699,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "Имя пользователя с правами чтения в выбранной базе"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "База"
@ -2485,8 +2505,8 @@ msgstr "Тема письма"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "Конфигурация"
@ -2511,37 +2531,35 @@ msgstr "Включить HTML в электронных письмах"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "Политика для пользователей без поддержки MFA"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "Действия при ошибке ответа на SMS"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "Разрешить вход пользователя"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "Запретить вход пользователя"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Разрешить пользователю вход в систему, если его IP-адрес есть в списке сетей"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr ""
"Запретить пользователю вход в систему, если его IP-адрес есть в списке сетей"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "SMS-сети"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "Сети для SMS-аутентификации"
@ -2611,19 +2629,21 @@ msgstr "Ошибка подключения Radius OTP"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "Неверный OTP-код"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "СМС Мысль HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "СМС через HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "Простая отправка SMS MFA с использованием HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "Простая отправка SMS MFA с использованием HTTP/HTTPS"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "Шаблон URL для отправки SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2635,16 +2655,16 @@ msgstr ""
"{code} - код для отправки * {phone/+phone} - номер телефона * {username} - "
"имя пользователя * {justUsername} - имя пользователя без @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP-сервер"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "Игнорировать ошибки сертификата"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
@ -2652,19 +2672,19 @@ msgstr ""
"Если этот флажок установлен, сертификат сервера будет игнорироваться. Это "
"полезно, если сервер использует самозаверяющий сертификат."
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "Способ отправки СМС"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "Способ отправки СМС"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "Заголовки для SMS-запросов"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2678,11 +2698,11 @@ msgstr ""
"имя пользователя * {justUsername} - имя пользователя без @.... Заголовки в "
"виде «Заголовок: Значение». (без кавычек)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "Параметры для отправки SMS POST/PUT"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2695,51 +2715,51 @@ msgstr ""
"переменные: * {code} - код для отправки * {phone/+phone} - номер телефона * "
"{username} - имя пользователя * {justUsername} - имя пользователя без @...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "Кодировка SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "Кодировка для СМС"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "Метод аутентификации по SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "Базовая HTTP-аутентификация"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "Дайджест-аутентификация HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "HTTP-аутентификация"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "Пользователь или токен SMS-аутентификации"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "Пользователь или токен для SMS-аутентификации"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "SMS-пароль аутентификации"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "Пароль для SMS-аутентификации"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "SMS ответ OK регулярное выражение"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
@ -2747,31 +2767,44 @@ msgstr ""
"Регулярное выражение для SMS-ответа OK. Если пусто, ответ считается ОК, если "
"код состояния равен 200."
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "HTTP-ответ"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "Действие при ошибке ответа SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Разрешить пользователю входить в систему, если его IP-адрес есть в списке "
"сетей"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr ""
"Запретить пользователю вход в систему, если его IP-адрес есть в списке сетей"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "Пользователь без политики MFA"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "Отправка СМС не удалась"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "Ошибка ответа на смс"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "Код МФА"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "Проверьте свой телефон. Вы получите SMS с кодом подтверждения"
@ -3721,7 +3754,7 @@ msgstr ""
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3735,7 +3768,7 @@ msgstr "Одновременное создание"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3748,7 +3781,7 @@ msgstr "Максимальное количество одновременно
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3762,7 +3795,7 @@ msgstr "Одновременное удаление"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -4090,7 +4123,7 @@ msgstr "Таймаут подключения к HyperV в секундах"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -4108,7 +4141,7 @@ msgstr "Тест соединения успешен"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "Ошибка подключения. Проверьте параметры подключения"
@ -4330,9 +4363,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "Используйте полные клоны"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr ""
"Если флажок установлен, вместо дифференциальных дисков будут использоваться "
@ -4347,12 +4377,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "Поставщик виртуальных машин на базе Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "IP адрес или имя сервера Nutanix Acropolis"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Порт сервера Nutanix Acropolis (по умолчанию 9440)"
@ -4365,12 +4395,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Пароль пользователя Nutanix Prism Central"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "Таймаут в секундах подключения к Nutanix"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "Подключение работает отлично"
@ -4459,26 +4489,39 @@ msgstr ""
"Требуется задать количество виртуальных процессоров и количество ядер на "
"каждый виртуальный процессор"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Поставщик платформы Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "Поставщик виртуальной машины на основе Nutanix"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "Пользователь с необходимыми правами на Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Пароль пользователя Nutanix Acropolis"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "Диапазон действительных мак-адресов для управляемых UDS машин"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "Версия API"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "Версия API Nutanix для использования"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "Последний"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Служба Nutanix Acropolis"
@ -6552,7 +6595,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "RDS-протокол с использованием клиента HTML5 для vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "Информация о балансировке нагрузки"
@ -6565,7 +6607,6 @@ msgstr ""
"документацию для вашего балансировщика."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "Имя хоста шлюза"
@ -6582,12 +6623,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "Порт шлюза"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "Порт сервера шлюза."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "Имя пользователя шлюза"
@ -6600,7 +6639,6 @@ msgstr ""
"пользователя берется из параметров подключения."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "Пароль шлюза"
@ -6613,7 +6651,6 @@ msgstr ""
"параметров подключения."
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "Домен шлюза"

View File

@ -12,11 +12,12 @@
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
# Александр Бурматов, 2022
# Александр Бурматов, 2022
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Александр Бурматов, 2022\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -22,24 +22,24 @@ msgstr ""
msgid "Accounts"
msgstr "帐号"
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:67
#: REST/methods/accounts.py:63 REST/methods/authenticators.py:68
#: REST/methods/calendars.py:63 REST/methods/images.py:67
#: REST/methods/meta_pools.py:81 REST/methods/mfas.py:56
#: REST/methods/networks.py:63 REST/methods/osmanagers.py:55
#: REST/methods/providers.py:71 REST/methods/proxies.py:60
#: REST/methods/reports.py:69 REST/methods/services_pool_groups.py:71
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:66
#: REST/methods/services_pools.py:136 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/user_services.py:325 REST/methods/user_services.py:400
#: REST/methods/users_groups.py:169 REST/model.py:149
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:69
#: REST/methods/accounts.py:64 REST/methods/authenticators.py:70
#: REST/methods/calendarrules.py:110 REST/methods/calendars.py:69
#: REST/methods/meta_pools.py:82 REST/methods/mfas.py:58
#: REST/methods/osmanagers.py:57 REST/methods/providers.py:73
#: REST/methods/proxies.py:63 REST/methods/services.py:241
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/services_pool_groups.py:72 REST/methods/transports.py:69
#: REST/methods/user_services.py:402 REST/methods/users_groups.py:170
#: REST/methods/users_groups.py:389 REST/model.py:173
msgid "Comments"
@ -49,12 +49,12 @@ msgstr "评论"
msgid "Time mark"
msgstr "时间标记"
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:75
#: REST/methods/calendars.py:71 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/accounts.py:66 REST/methods/authenticators.py:76
#: REST/methods/calendars.py:74 REST/methods/meta_pools.py:89
#: REST/methods/mfas.py:59 REST/methods/networks.py:71
#: REST/methods/osmanagers.py:59 REST/methods/providers.py:79
#: REST/methods/proxies.py:64 REST/methods/services.py:250
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:77
#: REST/methods/services_pools.py:145 REST/methods/transports.py:78
msgid "tags"
msgstr "标签"
@ -161,40 +161,40 @@ msgstr "日志级别"
msgid "Token isued by {} from {}"
msgstr "{}从{}发来的令牌"
#: REST/methods/authenticators.py:64
#: REST/methods/authenticators.py:65
msgid "Authenticators"
msgstr "验证器"
#: REST/methods/authenticators.py:66
#: REST/methods/authenticators.py:67
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: REST/methods/authenticators.py:68 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/authenticators.py:69 REST/methods/mfas.py:57
#: REST/methods/osmanagers.py:56 REST/methods/providers.py:72
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:67
#: REST/methods/services.py:242 REST/methods/transports.py:68
#: REST/methods/user_services.py:401
msgid "Type"
msgstr "类型"
#: REST/methods/authenticators.py:70 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/meta_service_pools.py:88
#: REST/methods/op_calendars.py:83 REST/methods/services_pool_groups.py:62
#: REST/methods/transports.py:65 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/methods/transports.py:66 REST/methods/user_services.py:399
#: REST/model.py:185 models/meta_pool.py:73
msgid "Priority"
msgstr "优先"
#: REST/methods/authenticators.py:71 REST/methods/authenticators.py:110
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/authenticators.py:111
#: REST/methods/meta_pools.py:86 REST/methods/meta_pools.py:193
#: REST/methods/services_pools.py:141 REST/methods/services_pools.py:386
msgid "Visible"
msgstr "可见"
#: REST/methods/authenticators.py:72 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:164 REST/model.py:201
#: REST/methods/authenticators.py:73 REST/methods/meta_pools.py:88
#: REST/methods/transports.py:165 REST/model.py:201
msgid "Label"
msgstr "标签"
#: REST/methods/authenticators.py:73 core/util/stats/counters.py:252
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/util/stats/counters.py:252
#: reports/stats/pools_performance.py:206
#: reports/stats/pools_performance.py:269 reports/stats/user_access.py:239
#: reports/stats/user_access.py:282 services/RDS_enterprise/provider.py:74
@ -204,16 +204,16 @@ msgstr "标签"
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: REST/methods/authenticators.py:74 core/ui/user_interface.py:106
#: REST/methods/authenticators.py:75 core/ui/user_interface.py:106
msgid "MFA"
msgstr "外交部"
#: REST/methods/authenticators.py:112
#: REST/methods/authenticators.py:113
msgid "If active, authenticator will be visible for users"
msgstr "如果激活,验证器将对用户可见"
#: REST/methods/authenticators.py:125 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:145
#: REST/methods/authenticators.py:126 core/services/service.py:143
#: core/services/service.py:154 mfas/Email/mfa.py:79 mfas/SMS/mfa.py:189
#: models/permissions.py:92 models/permissions.py:96
#: services/Azure_enterprise/helpers.py:116 services/OpenStack/helpers.py:82
#: services/Proxmox/service.py:208 services/Sample/service.py:100
@ -221,22 +221,26 @@ msgstr "如果激活,验证器将对用户可见"
msgid "None"
msgstr "没有"
#: REST/methods/authenticators.py:132
#: REST/methods/authenticators.py:133
msgid "MFA Provider"
msgstr "MFA 提供者"
#: REST/methods/authenticators.py:134
#: REST/methods/authenticators.py:135
msgid "MFA provider to use for this authenticator"
msgstr "用于此身份验证器的 MFA 提供程序"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Too many results..."
msgstr "结果太多......"
#: REST/methods/authenticators.py:195
#: REST/methods/authenticators.py:196
msgid "Refine your query"
msgstr "优化您的查询"
#: REST/methods/authenticators.py:233 REST/methods/transports.py:208
msgid "Label must contain only letters, numbers, \":\" and \"-\""
msgstr "标签只能包含字母、数字、“:”和“-”"
#: REST/methods/calendarrules.py:98
msgid "Rule name"
msgstr "规则名称"
@ -274,6 +278,20 @@ msgstr "日历"
msgid "Modified"
msgstr "改性"
#: REST/methods/calendars.py:71
msgid "Rules"
msgstr "规则"
#: REST/methods/calendars.py:72
#| msgid "Total Accesses"
msgid "Pools with Accesses"
msgstr "具有访问权限的池"
#: REST/methods/calendars.py:73
#| msgid "Logout Action"
msgid "Pools with Actions"
msgstr "动作池"
#: REST/methods/client.py:92
msgid "Your service is being created. Please, wait while we complete it"
msgstr "您的服务正在创建中。请等我们完成"
@ -469,7 +487,7 @@ msgstr "MFA 代码有效性"
msgid "Time in minutes to allow MFA code to be used."
msgstr "允许使用 MFA 代码的时间(以分钟为单位)。"
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:114
#: REST/methods/networks.py:59 REST/methods/transports.py:115
msgid "Networks"
msgstr "网络"
@ -589,7 +607,7 @@ msgstr "检查证书"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:88
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:64
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:39
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:39 services/OVirt/provider.py:114
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:41 services/OVirt/provider.py:114
#: services/OpenGnsys/provider.py:97 services/OpenNebula/provider.py:78
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:106 services/Proxmox/provider.py:67
#: services/VCloud_enterprise/provider.py:36
@ -607,7 +625,7 @@ msgstr "将充当代理的服务器IP或FQDN。"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:95
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:136
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:46
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/OpenGnsys/provider.py:101 services/OpenNebula/provider.py:82
#: services/OpenStack/provider_legacy.py:110 services/Proxmox/provider.py:74
#: services/RDS_enterprise/provider.py:111
@ -731,8 +749,8 @@ msgstr "好"
msgid "Services Pool Groups"
msgstr "服务池组"
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:71
#: REST/methods/transports.py:152
#: REST/methods/services_pools.py:134 REST/methods/transports.py:72
#: REST/methods/transports.py:153
msgid "Service Pools"
msgstr "服务池"
@ -885,45 +903,45 @@ msgstr "服务使用"
msgid "Service"
msgstr "服务"
#: REST/methods/transports.py:63
#: REST/methods/transports.py:64
msgid "Transports"
msgstr "运输"
#: REST/methods/transports.py:76
#: REST/methods/transports.py:77
msgid "Devices"
msgstr "设备"
#: REST/methods/transports.py:97
#: REST/methods/transports.py:98
msgid "Network access"
msgstr "网络访问"
#: REST/methods/transports.py:99
#: REST/methods/transports.py:100
msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks"
msgstr "如果选中,将为所选网络启用传输。如果未选中,将禁用所选网络的传输"
#: REST/methods/transports.py:116
#: REST/methods/transports.py:117
msgid ""
"Networks associated with this transport. If No network selected, will mean "
"\"all networks\""
msgstr "与此传输相关的网络。如果没有选择网络,则表示“所有网络”"
#: REST/methods/transports.py:134
#: REST/methods/transports.py:135
msgid "Allowed Devices"
msgstr "允许的设备"
#: REST/methods/transports.py:136
#: REST/methods/transports.py:137
msgid ""
"If empty, any kind of device compatible with this transport will be allowed. "
"Else, only devices compatible with selected values will be allowed"
msgstr "如果为空,将允许任何与此传输兼容的设备。否则,只允许与所选值兼容的设备"
#: REST/methods/transports.py:153
#: REST/methods/transports.py:154
msgid "Currently assigned services pools"
msgstr "当前分配的服务池"
#: REST/methods/transports.py:166
#: REST/methods/transports.py:167
msgid "Metapool transport label (only used on metapool transports grouping)"
msgstr "元池传输标签(仅用于元池传输分组)"
@ -1025,7 +1043,7 @@ msgstr "目前的用户"
#: mfas/Email/mfa.py:87 services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:103
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:86
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:54
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:54 services/OVirt/provider.py:121
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:56 services/OVirt/provider.py:121
#: services/OpenGnsys/provider.py:118 services/OpenNebula/provider.py:97
#: services/OpenStack/provider.py:127 services/OpenStack/provider_legacy.py:144
#: services/Proxmox/provider.py:83 services/RDS_enterprise/provider.py:128
@ -1177,7 +1195,7 @@ msgstr "在所选基础上具有读取权限的用户名使用USER@DOMAIN.DOM
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:110
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:93
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:61
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:61 services/OVirt/provider.py:129
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:63 services/OVirt/provider.py:129
#: services/OpenGnsys/provider.py:125 services/OpenNebula/provider.py:105
#: services/OpenStack/provider.py:135 services/OpenStack/provider_legacy.py:152
#: services/Proxmox/provider.py:93 services/RDS_enterprise/provider.py:138
@ -1206,7 +1224,7 @@ msgstr "ldap用户的密码"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:141
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:155
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:90
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:90 services/OVirt/provider.py:160
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:92 services/OVirt/provider.py:160
#: services/OpenGnsys/provider.py:164 services/OpenNebula/provider.py:136
#: services/OpenStack/provider.py:166 services/OpenStack/provider_legacy.py:183
#: services/Proxmox/provider.py:124 services/VCloud_enterprise/provider.py:119
@ -1614,6 +1632,7 @@ msgid "Username with read privileges on the base selected"
msgstr "在所选基础上具有读取权限的用户名"
#: auths/RegexLdap/authenticator.py:117 auths/SimpleLDAP/authenticator.py:107
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:118
msgid "Base"
msgstr "基础"
@ -2383,8 +2402,8 @@ msgstr "电子邮件的主题"
#: mfas/Email/mfa.py:111 mfas/Email/mfa.py:120 mfas/Email/mfa.py:128
#: mfas/Email/mfa.py:144 mfas/Email/mfa.py:154 mfas/Radius/mfa.py:117
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:193
#: mfas/SMS/mfa.py:208 mfas/SMS/mfa.py:218
#: mfas/Radius/mfa.py:127 mfas/Radius/mfa.py:142 mfas/SMS/mfa.py:237
#: mfas/SMS/mfa.py:252 mfas/SMS/mfa.py:262
msgid "Config"
msgstr "配置"
@ -2408,35 +2427,33 @@ msgstr "在电子邮件中启用 HTML"
msgid "Policy for users without MFA support"
msgstr "针对没有 MFA 支持的用户的策略"
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:185 mfas/SMS/mfa.py:200
#: mfas/Email/mfa.py:136 mfas/SMS/mfa.py:229 mfas/SMS/mfa.py:244
msgid "Action for SMS response error"
msgstr "SMS 响应错误的操作"
#: mfas/Email/mfa.py:139 mfas/Radius/mfa.py:112 mfas/Radius/mfa.py:137
#: mfas/SMS/mfa.py:188 mfas/SMS/mfa.py:203
#: mfas/SMS/mfa.py:232 mfas/SMS/mfa.py:247
msgid "Allow user login"
msgstr "允许用户登录"
#: mfas/Email/mfa.py:140 mfas/Radius/mfa.py:113 mfas/Radius/mfa.py:138
#: mfas/SMS/mfa.py:189 mfas/SMS/mfa.py:204
#: mfas/SMS/mfa.py:233 mfas/SMS/mfa.py:248
msgid "Deny user login"
msgstr "拒绝用户登录"
#: mfas/Email/mfa.py:141 mfas/Radius/mfa.py:114 mfas/Radius/mfa.py:139
#: mfas/SMS/mfa.py:190 mfas/SMS/mfa.py:205
msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "如果 IP 在网络列表中,则允许用户登录"
#: mfas/Email/mfa.py:142 mfas/Radius/mfa.py:115 mfas/Radius/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:191 mfas/SMS/mfa.py:206
msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgstr "如果 IP 在网络列表中,则拒绝用户登录"
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:212
#: mfas/Email/mfa.py:148 mfas/SMS/mfa.py:256
msgid "SMS networks"
msgstr "短信网络"
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:216
#: mfas/Email/mfa.py:152 mfas/SMS/mfa.py:260
msgid "Networks for SMS authentication"
msgstr "用于 SMS 身份验证的网络"
@ -2505,19 +2522,21 @@ msgstr "半径 OTP 连接错误"
msgid "Invalid OTP code"
msgstr "无效的 OTP 代码"
#: mfas/SMS/mfa.py:53
msgid "SMS Thought HTTP"
msgstr "短信思想HTTP"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#| msgid "SMS Thought HTTP"
msgid "SMS via HTTP"
msgstr "通过 HTTP 发送短信"
#: mfas/SMS/mfa.py:55
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgstr "使用 HTTP 发送 MFA 的简单 SMS"
#: mfas/SMS/mfa.py:99
#| msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP"
msgid "Simple SMS sending MFA using HTTP/HTTPS"
msgstr "使用 HTTP/HTTPS 发送 MFA 的简单短信"
#: mfas/SMS/mfa.py:60
#: mfas/SMS/mfa.py:104
msgid "URL pattern for SMS sending"
msgstr "SMS 发送的 URL 模式"
#: mfas/SMS/mfa.py:63
#: mfas/SMS/mfa.py:107
msgid ""
"URL pattern for SMS sending. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2529,34 +2548,34 @@ msgstr ""
"{phone/+phone} - 电话号码 * {username} - 用户名 * {justUsername} - 不带 "
"@.... 的用户名"
#: mfas/SMS/mfa.py:71 mfas/SMS/mfa.py:82 mfas/SMS/mfa.py:91 mfas/SMS/mfa.py:109
#: mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:136
#: mfas/SMS/mfa.py:115 mfas/SMS/mfa.py:126 mfas/SMS/mfa.py:135
#: mfas/SMS/mfa.py:153 mfas/SMS/mfa.py:170 mfas/SMS/mfa.py:180
msgid "HTTP Server"
msgstr "HTTP 服务器"
#: mfas/SMS/mfa.py:75
#: mfas/SMS/mfa.py:119
msgid "Ignore certificate errors"
msgstr "忽略证书错误"
#: mfas/SMS/mfa.py:79
#: mfas/SMS/mfa.py:123
msgid ""
"If checked, the server certificate will be ignored. This is useful if the "
"server uses a self-signed certificate."
msgstr "如果选中,服务器证书将被忽略。如果服务器使用自签名证书,这很有用。"
#: mfas/SMS/mfa.py:86
#: mfas/SMS/mfa.py:130
msgid "SMS sending method"
msgstr "短信发送方式"
#: mfas/SMS/mfa.py:88 mfas/SMS/mfa.py:142
#: mfas/SMS/mfa.py:132 mfas/SMS/mfa.py:186
msgid "Method for sending SMS"
msgstr "发送短信的方法"
#: mfas/SMS/mfa.py:97
#: mfas/SMS/mfa.py:141
msgid "Headers for SMS requests"
msgstr "SMS 请求的标头"
#: mfas/SMS/mfa.py:100
#: mfas/SMS/mfa.py:144
msgid ""
"Headers for SMS requests. It can contain the following variables:\n"
"* {code} - the code to send\n"
@ -2569,11 +2588,11 @@ msgstr ""
"+phone} - 电话号码 * {username} - 用户名 * {justUsername} - 不带 @.... 的用户"
"名“标题:值”的形式。 (不带引号)"
#: mfas/SMS/mfa.py:115
#: mfas/SMS/mfa.py:159
msgid "Parameters for SMS POST/PUT sending"
msgstr "SMS POST/PUT 发送参数"
#: mfas/SMS/mfa.py:118
#: mfas/SMS/mfa.py:162
msgid ""
"Parameters for SMS sending via POST/PUT. It can contain the following "
"variables:\n"
@ -2586,82 +2605,92 @@ msgstr ""
"* {phone/+phone} - 电话号码 * {username} - 用户名 * {justUsername} - 不带 "
"@...."
#: mfas/SMS/mfa.py:130
#: mfas/SMS/mfa.py:174
msgid "SMS encoding"
msgstr "短信编码"
#: mfas/SMS/mfa.py:133
#: mfas/SMS/mfa.py:177
msgid "Encoding for SMS"
msgstr "短信编码"
#: mfas/SMS/mfa.py:140
#: mfas/SMS/mfa.py:184
msgid "SMS authentication method"
msgstr "短信认证方式"
#: mfas/SMS/mfa.py:146
#: mfas/SMS/mfa.py:190
msgid "HTTP Basic Auth"
msgstr "HTTP 基本身份验证"
#: mfas/SMS/mfa.py:147
#: mfas/SMS/mfa.py:191
msgid "HTTP Digest Auth"
msgstr "HTTP摘要认证"
#: mfas/SMS/mfa.py:149 mfas/SMS/mfa.py:158 mfas/SMS/mfa.py:167
#: mfas/SMS/mfa.py:193 mfas/SMS/mfa.py:202 mfas/SMS/mfa.py:211
msgid "HTTP Authentication"
msgstr "HTTP 身份验证"
#: mfas/SMS/mfa.py:154
#: mfas/SMS/mfa.py:198
msgid "SMS authentication user or token"
msgstr "短信认证用户或令牌"
#: mfas/SMS/mfa.py:156
#: mfas/SMS/mfa.py:200
msgid "User or token for SMS authentication"
msgstr "用于 SMS 身份验证的用户或令牌"
#: mfas/SMS/mfa.py:163
#: mfas/SMS/mfa.py:207
msgid "SMS authentication password"
msgstr "短信认证密码"
#: mfas/SMS/mfa.py:165
#: mfas/SMS/mfa.py:209
msgid "Password for SMS authentication"
msgstr "短信验证密码"
#: mfas/SMS/mfa.py:172
#: mfas/SMS/mfa.py:216
msgid "SMS response OK regex"
msgstr "短信回复 OK 正则表达式"
#: mfas/SMS/mfa.py:175
#: mfas/SMS/mfa.py:219
msgid ""
"Regex for SMS response OK. If empty, the response is considered OK if status "
"code is 200."
msgstr ""
"SMS 响应的正则表达式 OK。如果为空则如果状态码为 200则认为响应正常。"
#: mfas/SMS/mfa.py:178
#: mfas/SMS/mfa.py:222
msgid "HTTP Response"
msgstr "HTTP 响应"
#: mfas/SMS/mfa.py:182
#: mfas/SMS/mfa.py:226
msgid "SMS response error action"
msgstr "短信响应错误动作"
#: mfas/SMS/mfa.py:197
#: mfas/SMS/mfa.py:234 mfas/SMS/mfa.py:249
#| msgid "Allow user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Allow user to login if its IP is in the networks list"
msgstr "如果用户的 IP 在网络列表中,则允许用户登录"
#: mfas/SMS/mfa.py:235 mfas/SMS/mfa.py:250
#| msgid "Deny user to login if it IP is in the networks list"
msgid "Deny user to login if its IP is in the networks list"
msgstr "如果 IP 在网络列表中,则拒绝用户登录"
#: mfas/SMS/mfa.py:241
msgid "User without MFA policy"
msgstr "没有 MFA 策略的用户"
#: mfas/SMS/mfa.py:292
#: mfas/SMS/mfa.py:336
msgid "SMS sending failed"
msgstr "短信发送失败"
#: mfas/SMS/mfa.py:301
#: mfas/SMS/mfa.py:345
msgid "SMS response error"
msgstr "短信回复错误"
#: mfas/SMS/mfa.py:355 web/views/modern.py:297
#: mfas/SMS/mfa.py:399 web/views/modern.py:297
msgid "MFA Code"
msgstr "MFA 代码"
#: mfas/SMS/mfa.py:358
#: mfas/SMS/mfa.py:402
msgid "Check your phone. You will receive an SMS with the verification code"
msgstr "检查你的手机。您将收到一条带有验证码的短信"
@ -3585,7 +3614,7 @@ msgstr "从在 AWS IAM 上为 UDS Enteprise 创建的用户获取 - 密钥"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:118
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:101
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:68
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:68 services/OVirt/provider.py:137
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:70 services/OVirt/provider.py:137
#: services/OpenGnsys/provider.py:141 services/OpenNebula/provider.py:113
#: services/OpenStack/provider.py:143 services/OpenStack/provider_legacy.py:160
#: services/Proxmox/provider.py:101 services/VCloud_enterprise/provider.py:96
@ -3599,7 +3628,7 @@ msgstr "创建并发"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:123
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:106
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:73
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:73 services/OVirt/provider.py:142
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:75 services/OVirt/provider.py:142
#: services/OpenGnsys/provider.py:146 services/OpenNebula/provider.py:118
#: services/OpenStack/provider.py:148 services/OpenStack/provider_legacy.py:165
#: services/Proxmox/provider.py:106 services/VCloud_enterprise/provider.py:101
@ -3612,7 +3641,7 @@ msgstr "最大并发创建VM的数量"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:129
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:113
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:79
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:79 services/OVirt/provider.py:148
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:81 services/OVirt/provider.py:148
#: services/OpenGnsys/provider.py:152 services/OpenNebula/provider.py:124
#: services/OpenStack/provider.py:154 services/OpenStack/provider_legacy.py:171
#: services/Proxmox/provider.py:112 services/VCloud_enterprise/provider.py:107
@ -3626,7 +3655,7 @@ msgstr "删除并发"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:134
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:118
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:84
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:84 services/OVirt/provider.py:153
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:86 services/OVirt/provider.py:153
#: services/OpenGnsys/provider.py:157 services/OpenNebula/provider.py:129
#: services/OpenStack/provider.py:159 services/OpenStack/provider_legacy.py:176
#: services/Proxmox/provider.py:117 services/VCloud_enterprise/provider.py:112
@ -3943,7 +3972,7 @@ msgstr "连接到HyperV的超时时间"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:150
#: services/HyperV_enterprise/provider.py:125
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:100 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:102 services/OVirt/provider.py:169
#: services/Proxmox/provider.py:147 services/Vmware_enterprise/provider.py:109
#: services/Xen/provider.py:146
msgid "Macs range"
@ -3961,7 +3990,7 @@ msgstr "连接测试成功"
#: services/HyperV_enterprise/legacy/provider.py:363
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:264
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:294 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:321 services/OVirt/provider.py:544
#: services/Proxmox/provider.py:344 services/Vmware_enterprise/provider.py:291
msgid "Connection failed. Check connection params"
msgstr "连接失败。检查连接参数"
@ -4173,9 +4202,6 @@ msgid "Use Full Clones"
msgstr "使用完整克隆"
#: services/HyperV_enterprise/service.py:136
#| msgid ""
#| "If checked, the name of the subnets will be used instead of the names of "
#| "networks"
msgid "If checked, full clones will be used instead of differential disks"
msgstr "如果选中,将使用完整克隆而不是差异磁盘"
@ -4188,12 +4214,12 @@ msgid "Nutanix Prism Central based VM provider"
msgstr "基于 Nutanix Prism Central 的 VM 提供商"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:40
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:42
msgid "Nutanix Acropolis Server IP or Hostname"
msgstr "Nutanix Acropolis服务器IP或主机名"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:48
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:50
msgid "Nutanix Acropolis server Port (default 9440)"
msgstr "Nutanix Acropolis服务器端口默认9440"
@ -4206,12 +4232,12 @@ msgid "Password of the user of Nutanix Prism Central"
msgstr "Nutanix Prism Central 用户密码"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:93
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:95
msgid "Timeout in seconds of connection to Nutanix"
msgstr "连接到Nutanix的超时时间"
#: services/NutanixPrism_enterprise/provider.py:262
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:292
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:319
msgid "Connection works fine"
msgstr "连接工作正常"
@ -4292,26 +4318,39 @@ msgstr ""
msgid "Both Cores per VCPU and Number of VCPUS are required"
msgstr "每个VCPU的内核数和VCPUS数都是必需的"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:30
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
msgid "Nutanix Acropolis Platform Provider"
msgstr "Nutanix雅典卫城平台提供商"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:32
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:34
msgid "Nutanix based VM provider"
msgstr "基于Nutanix的VM提供商"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:55
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:57
msgid "User with valid privileges on Nutanix Acropolis"
msgstr "拥有Nutanix Acropolis有效权限的用户"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:62
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:64
msgid "Password of the user of Nutanix Acropolis"
msgstr "Nutanix Acropolis用户的密码"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:104 services/OVirt/provider.py:173
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:106 services/OVirt/provider.py:173
msgid "Range of valid macs for UDS managed machines"
msgstr "UDS托管计算机的有效mac范围"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:112
#| msgid "oVirt Version"
msgid "API Version"
msgstr "接口版本"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:114
msgid "Nutanix API version to use"
msgstr "要使用的 Nutanix API 版本"
#: services/Nutanix_enterprise/provider.py:119
msgid "Latest"
msgstr "最新的"
#: services/Nutanix_enterprise/service.py:31
msgid "Nutanix Acropolis Service"
msgstr "Nutanix雅典卫城服务"
@ -6282,7 +6321,6 @@ msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "使用HTML5客户端进行vApp的RDS协议"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:293
#| msgid "Balancing"
msgid "Load Balancing Info"
msgstr "负载平衡信息"
@ -6293,7 +6331,6 @@ msgid ""
msgstr "负载平衡信息。通常,此字段为空白。检查您的平衡器的文档。"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:305
#| msgid "Hostname"
msgid "Gateway Hostname"
msgstr "网关主机名"
@ -6308,12 +6345,10 @@ msgid "Gateway Port"
msgstr "网关端口"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:318
#| msgid "Port of the VNC server."
msgid "Port of the gateway server."
msgstr "网关服务器的端口。"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:326
#| msgid "Username"
msgid "Gateway Username"
msgstr "网关用户名"
@ -6324,7 +6359,6 @@ msgid ""
msgstr "网关服务器的用户名。通常,这将是空白的,用户名将从连接参数中获取。"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:337
#| msgid "Password"
msgid "Gateway Password"
msgstr "网关密码"
@ -6335,7 +6369,6 @@ msgid ""
msgstr "网关服务器的密码。通常,这将是空白的,密码将从连接参数中获取。"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/html5rds.py:348
#| msgid "Datastore Domain"
msgid "Gateway Domain"
msgstr "网关域"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-23 16:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-16 12:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"