1
0
mirror of https://github.com/dkmstr/openuds.git synced 2025-02-02 09:47:13 +03:00

Update translations

This commit is contained in:
Adolfo Gómez García 2024-09-11 15:47:56 +02:00
parent e0fdd8878a
commit a61514cd3d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: DD1ABF20724CDA23
22 changed files with 6738 additions and 5983 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>, 2016-2018
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Arabic (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -36,10 +37,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "فئة"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# تجمعات خدمة"
@ -65,7 +62,7 @@ msgstr "الخدمات قيد الاستخدام"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@ -752,7 +749,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "وضع الصيانة ل"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "خوادم الاستيراد"
@ -1049,7 +1045,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف العناصر الت
msgid "Deletion finished"
msgstr "انتهى الحذف"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "ثواني"
@ -1550,7 +1546,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "أذونات"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "تصدير CSV"
@ -1739,57 +1734,6 @@ msgstr "الخروج"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "إطلاق الخدمة"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "عنوان URL لـ UDS غير صالح"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "يرجى الانتظار حتى يتم إطلاق الخدمة."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"تذكر أنك ستحتاج إلى عميل UDS على النظام الأساسي الخاص بك للوصول إلى الخدمة."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "الخدمة جاهزة"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "لا يتم تشغيل عميل UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr "يبدو أنه ليس لديك UDS Client مثبتًا. من فضلك قم بتثبيته من هنا:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "تنزيل عميل UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "تشغيل عميل UDS ، أوشك على الانتهاء."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "خطأ في الاتصال بخدمتك. من فضلك ، أعد المحاولة مرة أخرى."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "انتهت صلاحية جلسة العمل الخاصة بك. الرجاد الدخول على الحساب من جديد"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1824,7 +1768,6 @@ msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
msgstr "هذه الخدمة غير متاحة حاليًا بسبب قيود الجدول الزمني."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "رسالة الخدمة"
@ -1878,6 +1821,36 @@ msgstr "أنا أفهم"
msgid "Learn more"
msgstr "أعرف أكثر"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "إطلاق الخدمة"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "عنوان URL لـ UDS غير صالح"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "يرجى الانتظار حتى يتم إطلاق الخدمة."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "الخدمة جاهزة"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "لا يتم تشغيل عميل UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "تنزيل عميل UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "انتهت صلاحية جلسة العمل الخاصة بك. الرجاد الدخول على الحساب من جديد"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "يمكنك الوصول إلى كود UDS Open Source في"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2017,2020
# albert clar <albert.clar@uib.cat>, 2017-2018,2020-2021
#, fuzzy
@ -23,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2017,2020\n"
"Language-Team: Catalan (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -34,10 +35,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "categoria"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# pools de servei"
@ -63,7 +60,7 @@ msgstr "Serveis en ús"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -751,7 +748,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Mode de manteniment per a"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Importa servidors"
@ -1048,7 +1044,7 @@ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els elements següents?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "El procés de suprimir ha finalitzat"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "segons"
@ -1550,7 +1546,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exporta CSV"
@ -1739,58 +1734,6 @@ msgstr "Tancar sessió"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Iniciant el servei"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS no vàlid"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Si us plau, espereu fins que s'iniciï el servei."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Recordeu que necessiteu el client UDS instal·lat per accedir al servei."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servei preparat"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "El client UDS no s'engega"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Sembla que no teniu instal·lat el client UDS. Instal·leu-lo des daquí:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Descàrrega del client UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Inici del client UDS, gairebé acabat."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Error de comunicació amb el vostre servei. Torneu-ho a provar."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "La vostra sessió ha caducat. Torneu a iniciar sessió"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1827,7 +1770,6 @@ msgstr ""
"Actualment, aquest servei no és accessible a causa de restriccions d'horari."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Missatge de servei"
@ -1881,6 +1823,36 @@ msgstr "Entenc"
msgid "Learn more"
msgstr "Aprèn-ne més"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Iniciant el servei"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS no vàlid"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Si us plau, espereu fins que s'iniciï el servei."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servei preparat"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "El client UDS no s'engega"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Descàrrega del client UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "La vostra sessió ha caducat. Torneu a iniciar sessió"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "Podeu accedir al codi obert d'UDS a"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Adolfo Gómez <dkmaster at dkmon dot com>, 2012
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2024
# Thorsten Latka <thorsten.latka@aktobis.de>, 2020
@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020,2022\n"
"Language-Team: German (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -37,10 +38,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "Kategorie"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# Service-Pools"
@ -66,7 +63,7 @@ msgstr "Dienste im Einsatz"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -756,7 +753,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Wartungsmodus für"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Importserver"
@ -1053,7 +1049,7 @@ msgstr "Möchten Sie die folgenden Elemente wirklich löschen?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "Löschen beendet"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "Sekunden"
@ -1555,7 +1551,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "CSV exportieren"
@ -1744,61 +1739,6 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Close"
msgstr "Beenden"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Dienst starten"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "Ungültige UDS-URL"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Bitte warten Sie, bis der Dienst gestartet wird."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Denken Sie daran, dass Sie den UDS-Client auf Ihrer Plattform benötigen, um "
"auf den Dienst zugreifen zu können."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servicebereit"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS Client startet nicht not"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Es scheint, dass Sie UDS Client nicht installiert haben. Bitte installieren "
"Sie es von hier aus:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS-Client-Download"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "UDS Client starten, fast fertig."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr ""
"Fehler bei der Kommunikation mit Ihrem Dienst. Bitte versuchen Sie es erneut."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1837,7 +1777,6 @@ msgstr ""
"zugänglich."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Servicemeldung"
@ -1891,6 +1830,36 @@ msgstr "Ich verstehe"
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Dienst starten"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "Ungültige UDS-URL"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Bitte warten Sie, bis der Dienst gestartet wird."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servicebereit"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS Client startet nicht not"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS-Client-Download"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte melden Sie sich erneut an"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "Sie können auf den UDS Open Source-Code unter zugreifen"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# , 2014
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014\n"
"Language-Team: English (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -36,10 +37,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "category"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# service pools"
@ -65,7 +62,7 @@ msgstr "Services in use"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -752,7 +749,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Maintenance mode for"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Import Servers"
@ -1049,7 +1045,7 @@ msgstr "Are you sure do you want to delete the following items?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "Deletion finished"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "seconds"
@ -1551,7 +1547,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Export CSV"
@ -1740,60 +1735,6 @@ msgstr "Logout"
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Launching service"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "Invalid UDS URL"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Please wait until the service is launched."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Service ready"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS Client not launching"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS Client Download"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Launching UDS Client, almost done."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Error communicating with your service. Please, retry again."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Your session has expired. Please, login again"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1828,7 +1769,6 @@ msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
msgstr "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Service message"
@ -1882,6 +1822,36 @@ msgstr "I Understand"
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Launching service"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "Invalid UDS URL"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Please wait until the service is launched."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Service ready"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS Client not launching"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS Client Download"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Your session has expired. Please, login again"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "You can access UDS Open Source code at"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# , 2014
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2014-2015,2017-2020
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2019
@ -34,9 +35,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Last-Translator: Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014,2020,2024\n"
"Language-Team: Spanish (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"es/)\n"
"Language: es\n"
@ -46,10 +47,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "categoría"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# agrupaciones de servicios"
@ -75,7 +72,7 @@ msgstr "Servicios en uso"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -764,7 +761,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Modo de mantenimiento para"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Importar servidores"
@ -1061,7 +1057,7 @@ msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar los siguientes elementos?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "Eliminación finalizada"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@ -1564,7 +1560,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportar CSV"
@ -1753,60 +1748,6 @@ msgstr "Cerrar sesión"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Lanzador de servicio"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS no válida"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Espere hasta que se inicie el servicio."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Recuerda que necesitarás el cliente UDS en tu plataforma para acceder al "
"servicio."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servicio Listo"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Cliente UDS no iniciando"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Parece que no tienes el Cliente UDS instalado. Por favor, instálelo desde "
"aquí:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Descarga Cliente UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Lanzamiento del Cliente UDS, casi hecho."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Error al comunicarse con su servicio. Por favor, vuelva a intentarlo."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Su sesión ha caducado. Por favor, inicie sesión de nuevo"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1843,7 +1784,6 @@ msgstr ""
"Este servicio actualmente no es accesible debido a restricciones de horario."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Mensaje de servicio"
@ -1897,6 +1837,36 @@ msgstr "Entiendo"
msgid "Learn more"
msgstr "Aprende más"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Lanzador de servicio"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS no válida"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Espere hasta que se inicie el servicio."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servicio Listo"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Cliente UDS no iniciado"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Descarga Cliente UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Su sesión ha caducado. Por favor, inicie sesión de nuevo"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "Puede acceder al código UDS Open Source en"
@ -1929,7 +1899,7 @@ msgstr "UDS Client"
#: static/modern/translations-fakejs.js:44
msgid "Download UDS client for your platform"
msgstr "Descarga el UDS Client para su plataforma"
msgstr "Descarga el cliente UDS para su plataforma"
#: static/modern/translations-fakejs.js:45
#: static/modern/translations-fakejs.js:65

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2015
# Lanmedia Comunicaciones <jetxaniz@lanmedia.es>, 2016-2017,2020
# Naroa Uriarte <nuriarte@lanmedia.es>, 2017
@ -27,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Basque (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -38,10 +39,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "kategoria"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# zerbitzu multzo"
@ -67,7 +64,7 @@ msgstr "Erabilitako zerbitzuak"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@ -754,7 +751,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Mantentze modua"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Inportatu zerbitzariak"
@ -1051,7 +1047,7 @@ msgstr "Ziur zaude ondorengo elementuak ezabatu nahi dituzula?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "Ezabaketa bukatuta"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "segundu"
@ -1553,7 +1549,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Baimenak"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Esportatu CSV"
@ -1742,58 +1737,6 @@ msgstr "Saioa amaitu"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Zerbitzua abiarazten"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "UDS URL baliogabea"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Itxaron zerbitzua abiarazi arte."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Gogoratu zure plataforman UDS bezeroa beharko duzula zerbitzura atzitzeko."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Zerbitzua prest"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS bezeroa ez da abiarazten"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Badirudi ez duzula UDS Bezeroa instalatuta. Mesedez, instalatu hemendik:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS bezeroaren deskarga"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "UDS Client abiaraztea, ia amaituta."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Errorea zure zerbitzuarekin komunikatzean. Mesedez, saiatu berriro."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Saioa iraungi egin da. Mesedez, sartu berriro"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1832,7 +1775,6 @@ msgstr ""
"eskuragarri."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Zerbitzu-mezua"
@ -1886,6 +1828,36 @@ msgstr "Ulertzen dut"
msgid "Learn more"
msgstr "Argibide gehiago"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Zerbitzua abiarazten"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "UDS URL baliogabea"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Itxaron zerbitzua abiarazi arte."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Zerbitzua prest"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS bezeroa ez da abiarazten"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS bezeroaren deskarga"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Saioa iraungi egin da. Mesedez, sartu berriro"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "UDS kode irekia hemen aurkitu dezakezu"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>, 2016,2018
# Adolfo Gómez <dkmaster at dkmon dot com>, 2012
# Andrés Schumann <aschumann@virtualcable.es>, 2023
@ -27,7 +28,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: French (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -39,10 +40,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "catégorie"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# pools de services"
@ -68,7 +65,7 @@ msgstr "Services en cours d&#39;utilisation"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -756,7 +753,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Mode maintenance pour"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Importer des serveurs"
@ -1057,7 +1053,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les éléments suivants?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "Suppression terminée"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
@ -1559,7 +1555,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Autorisations"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exporter au format CSV"
@ -1748,60 +1743,6 @@ msgstr "Connectez - Out"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Service de lancement"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS invalide"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Veuillez attendre le lancement du service."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"N&#39;oubliez pas que vous aurez besoin du client UDS sur votre plateforme "
"pour accéder au service."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Prêt pour le service"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Le client UDS ne se lance pas"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Il semble que vous n&#39;ayez pas installé le client UDS. Veuillez l&#39;"
"installer à partir d&#39;ici :"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Téléchargement du client UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Lancement du client UDS, presque terminé."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Erreur de communication avec votre service. Veuillez réessayer."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1840,7 +1781,6 @@ msgstr ""
"d&#39;horaire."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Message de service"
@ -1895,6 +1835,36 @@ msgstr "Je comprends"
msgid "Learn more"
msgstr "Apprendre encore plus"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Service de lancement"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS invalide"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Veuillez attendre le lancement du service."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Prêt pour le service"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Le client UDS ne se lance pas"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Téléchargement du client UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "Vous pouvez accéder au code UDS Open Source à l&#39;adresse"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2020
# Massimo Vignone, 2020
# mvignone, 2020-2021,2024
@ -27,9 +28,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: mvignone, 2020-2021,2024\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Italian (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
@ -39,10 +40,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? "
"1 : 2;\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "categoria"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# pool di servizi"
@ -68,7 +65,7 @@ msgstr "Servizi in uso"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@ -756,7 +753,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Modalità di manutenzione per"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Importa server"
@ -1054,7 +1050,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler eliminare i seguenti elementi?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "La cancellazione è finita"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "secondi"
@ -1556,7 +1552,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Esporta CSV"
@ -1745,60 +1740,6 @@ msgstr "Disconnetti"
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Lancio del servizio in corso"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS non valido"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Attendi fino al lancio del servizio."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Ricorda che avrai bisogno del client UDS sulla tua piattaforma per accedere "
"al servizio."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servizio pronto"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Il client UDS non si avvia"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Sembra che tu non abbia installato il client UDS. Per favore, installalo da "
"qui:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Download del client UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Avvio del client UDS, quasi terminato."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Errore di comunicazione con il tuo servizio. Per favore, riprova."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "La tua sessione è scaduta. Per favore esegui l&#39;accesso di nuovo"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1837,7 +1778,6 @@ msgstr ""
"orario."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Messaggio di servizio"
@ -1891,6 +1831,36 @@ msgstr "Ho capito"
msgid "Learn more"
msgstr "Per saperne di più"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Lancio del servizio in corso"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS non valido"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Attendi fino al lancio del servizio."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Servizio pronto"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Il client UDS non si avvia"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Download del client UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "La tua sessione è scaduta. Per favore esegui l&#39;accesso di nuovo"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "È possibile accedere al codice Open Source di UDS all'indirizzo"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Javier Gomez <jgomez@virtualcable.es>, 2023
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
# Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020
@ -24,7 +25,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Víctor Alonso <valonso@virtualcable.net>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -36,10 +37,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % "
"1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "categoria"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# pools de serviços"
@ -65,7 +62,7 @@ msgstr "Serviços em uso"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -752,7 +749,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Modo de manutenção para"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Importar servidores"
@ -1049,7 +1045,7 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os seguintes itens?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "Exclusão terminada"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "segundos"
@ -1551,7 +1547,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Exportar CSV"
@ -1740,59 +1735,6 @@ msgstr "Sair"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Serviço de lançamento"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS inválido"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Aguarde até que o serviço seja lançado."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Lembre-se de que você precisará do cliente UDS em sua plataforma para "
"acessar o serviço."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Pronto para serviço"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Cliente UDS não inicia"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Parece que você não tem o UDS Client instalado. Por favor, instale-o aqui:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Download do cliente UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Iniciando UDS Client, quase pronto."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Erro de comunicação com seu serviço. Por favor, tente novamente."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Sua sessão expirou. Por favor faça login novamente"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1829,7 +1771,6 @@ msgstr ""
"Atualmente, este serviço não é acessível devido a restrições de horário."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Mensagem de serviço"
@ -1883,6 +1824,36 @@ msgstr "Compreendo"
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Serviço de lançamento"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "URL UDS inválido"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Aguarde até que o serviço seja lançado."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Pronto para serviço"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Cliente UDS não inicia"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Download do cliente UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Sua sessão expirou. Por favor faça login novamente"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "Você pode acessar o código UDS Open Source em"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,6 +16,7 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2022
# Alexander <ag@kub.tel>, 2020
# Alexey Shabalin <a.shabalin@gmail.com>, 2019
@ -31,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Александр Бурматов, 2022\n"
"Language-Team: Russian (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -44,10 +45,6 @@ msgstr ""
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "категория"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "#POOLS_NUMBER# пулы услуг"
@ -73,7 +70,7 @@ msgstr "Используемые услуги"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@ -760,7 +757,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "Режим обслуживания для"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "Импортировать серверы"
@ -1057,7 +1053,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить следующи
msgid "Deletion finished"
msgstr "Удаление завершено"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "секунд"
@ -1558,7 +1554,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "Экспорт CSV"
@ -1747,58 +1742,6 @@ msgstr "Выйти"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Запуск услуги"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "Неверный URL-адрес UDS"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Подождите, пока услуга запустится."
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr ""
"Помните, что для доступа к услуге понадобится клиент UDS в вашей системе."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Готово к обслуживанию"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Клиент UDS не запускается"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr ""
"Похоже, у вас не установлен клиент UDS. Пожалуйста, установите его отсюда:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Скачать Клиент UDS"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "Запуск Клиент UDS почти завершён."
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "Ошибка связи с вашим сервисом. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Время сеанса истекло. Пожалуйста, войдите снова"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1835,7 +1778,6 @@ msgstr ""
"Эта услуга в настоящее время недоступна из-за ограничений по расписанию."
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "Сервисное сообщение"
@ -1889,6 +1831,36 @@ msgstr "Я понимаю"
msgid "Learn more"
msgstr "Узнать больше"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "Запуск услуги"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "Неверный URL-адрес UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "Подождите, пока услуга запустится."
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "Готово к обслуживанию"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "Клиент UDS не запускается"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "Скачать Клиент UDS"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "Время сеанса истекло. Пожалуйста, войдите снова"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "Вы можете получить доступ к UDS с открытым исходным кодом на"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -16,12 +16,13 @@
# Translators:
# Translators:
# Translators:
# Translators:
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-07 19:56+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-11 15:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 02:16+0000\n"
"Last-Translator: Javier <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014\n"
"Language-Team: Chinese (http://app.transifex.com/openuds/openuds/language/"
@ -32,10 +33,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: static/admin/chunk-BDR7VDMH.js:3 static/admin/chunk-TAOUYBKI.js:3
msgid "category"
msgstr "类别"
#: static/admin/translations-fakejs.js:3
msgid "#POOLS_NUMBER# service pools"
msgstr "POOLS_NUMBER个服务池"
@ -61,7 +58,7 @@ msgstr "使用中的服务"
#: static/admin/translations-fakejs.js:220
#: static/admin/translations-fakejs.js:222
#: static/admin/translations-fakejs.js:250
#: static/admin/translations-fakejs.js:275 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:275
#: static/modern/translations-fakejs.js:35
msgid "Error"
msgstr "错误"
@ -748,7 +745,6 @@ msgid "Maintenance mode for"
msgstr "维护模式"
#: static/admin/translations-fakejs.js:170
#| msgid "Servers"
msgid "Import Servers"
msgstr "导入服务器"
@ -1045,7 +1041,7 @@ msgstr "您确定要删除以下项目吗?"
msgid "Deletion finished"
msgstr "删除完成"
#: static/admin/translations-fakejs.js:290 static/modern/main.js:1
#: static/admin/translations-fakejs.js:290
#: static/modern/translations-fakejs.js:7
msgid "seconds"
msgstr "秒"
@ -1545,7 +1541,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: static/admin/translations-fakejs.js:502
#| msgid "Export"
msgid "Export CSV"
msgstr "导出 CSV"
@ -1734,56 +1729,6 @@ msgstr "登出"
msgid "Close"
msgstr "关"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "启动服务"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "UDS URL 无效"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "请等待,直到该服务启动。"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"Remember that you will need the UDS client on your platform to access the "
"service."
msgstr "请记住您将需要平台上的UDS客户端来访问服务。"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "服务就绪"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS 客户端未启动"
#: static/modern/main.js:1
msgid ""
"It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from "
"here:"
msgstr "您似乎没有安装 UDS 客户端。请从这里安装它:"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS客户端下载"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Launching UDS Client, almost done."
msgstr "启动 UDS 客户端,差不多完成了。"
#: static/modern/main.js:1
msgid "Error communicating with your service. Please, retry again."
msgstr "与您的服务通信时出错。请重试。"
#: static/modern/main.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "您的会话已过期。请重新登录"
#: static/modern/translations-fakejs.js:3
#: static/modern/translations-fakejs.js:4
msgid "Errors found"
@ -1818,7 +1763,6 @@ msgid "This service is currently not accesible due to schedule restrictions."
msgstr "由于时间表限制,目前无法访问此服务。"
#: static/modern/translations-fakejs.js:13
#| msgid "Service reseted"
msgid "Service message"
msgstr "服务讯息"
@ -1872,6 +1816,36 @@ msgstr "我明白"
msgid "Learn more"
msgstr "学到更多"
#: static/modern/translations-fakejs.js:26
msgid "Launching service"
msgstr "启动服务"
#: static/modern/translations-fakejs.js:27
msgid "Invalid UDS URL"
msgstr "UDS URL 无效"
#: static/modern/translations-fakejs.js:28
#: static/modern/translations-fakejs.js:33
msgid "Please wait until the service is launched."
msgstr "请等待,直到该服务启动。"
#: static/modern/translations-fakejs.js:29
#: static/modern/translations-fakejs.js:32
msgid "Service ready"
msgstr "服务就绪"
#: static/modern/translations-fakejs.js:30
msgid "UDS Client not launching"
msgstr "UDS 客户端未启动"
#: static/modern/translations-fakejs.js:31
msgid "UDS Client Download"
msgstr "UDS客户端下载"
#: static/modern/translations-fakejs.js:34
msgid "Your session has expired. Please, login again"
msgstr "您的会话已过期。请重新登录"
#: static/modern/translations-fakejs.js:37
msgid "You can access UDS Open Source code at"
msgstr "您可以访问UDS开源代码"