1
0
mirror of https://github.com/dkmstr/openuds.git synced 2024-12-22 13:34:04 +03:00

Some translations, and javascript catalog fixed so it gets correctly generated on each lang (and do not caches it)

This commit is contained in:
Adolfo Gómez 2013-11-13 19:00:19 +00:00
parent 89d27cbcd5
commit ae9f3c7e78
28 changed files with 1090 additions and 237 deletions

View File

@ -8,6 +8,7 @@ from django.conf.urls import patterns, include
# from django.contrib import admin
# admin.autodiscover()
urlpatterns = patterns('',
(r'^', include('uds.urls'))
(r'^', include('uds.urls')),
)

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -42,6 +42,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: admin/views.py:53 admin/views.py:61 web/views.py:422
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten"
#: auths/IP/Authenticator.py:48 auths/IP/Authenticator.py:50
msgid "IP Authenticator"
msgstr "IP-Authenticator"
@ -516,7 +520,8 @@ msgid "Canceling"
msgstr "Abbrechen"
#: core/util/State.py:63 templates/uds/error.html:6
#: templates/uds/error.html.py:11
#: templates/uds/error.html.py:11 templates/uds/html5/error.html:4
#: templates/uds/html5/error.html.py:14
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -1023,54 +1028,55 @@ msgstr "Anmeldung-Umleitung"
msgid "Go to main page"
msgstr "Gehen Sie zur Hauptseite"
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/snippets/navbar.html:24
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/downloads.html:7
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:41
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:7
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#: templates/uds/downloads.html:11
#: templates/uds/downloads.html:11 templates/uds/html5/downloads.html:10
msgid ""
"This page contains a list of downloadables provided by different modules"
msgstr ""
"Diese Seite enthält eine Liste der Downloads von verschiedenen Modulen "
"bereitgestellt"
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:48
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:63
msgid "Services"
msgstr "Dienstleistungen"
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:86
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:101
msgid "Java not found"
msgstr "Java nicht gefunden"
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:89
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:104
msgid ""
"Java is not available on your browser, and the selected transport needs it."
msgstr ""
"Java ist nicht verfügbar in Ihrem Browser, und der ausgewählte Transport "
"muss es."
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Please, install latest version from"
msgstr "Bitte installieren Sie neueste Version von"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Java website"
msgstr "Java-website"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "and restart browser"
msgstr "und Browser neu starten"
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:102
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:121
msgid "Ip"
msgstr "IP"
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:103
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:122
msgid "Networks"
msgstr "Netzwerke"
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:104
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:123
msgid "Transports"
msgstr "Transporte"
@ -1079,7 +1085,7 @@ msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: templates/uds/internal_page.html:34 templates/uds/prefs.html:12
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:16
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:39
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@ -1121,18 +1127,70 @@ msgstr ""
"Service im Moment nicht bereit. Bitte, versuchen Sie es noch einmal in eine "
"Weile."
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:6
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "Toggle navigation"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:17
msgid "Service providers"
msgstr "Service-Provider"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:18
msgid "Authenticators"
msgstr "Authentifikatoren"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:19
msgid "Os Managers"
msgstr "OS-Manager"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:20
msgid "Connectivity"
msgstr "Konnektivität"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:21
msgid "Deployed services"
msgstr "Bereitgestellten Dienste"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:25
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:57
msgid "Exit dashboard"
msgstr "Ausfahrt dashboard"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:58
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:47
msgid "logout"
msgstr "Logout"
#: templates/uds/html5/detectJava.html:4
msgid "Login redirection to UDS"
msgstr "Login-Umleitung zu UDS"
#: templates/uds/html5/error.html:12
msgid "An error occurred"
msgstr "Ist ein Fehler aufgetreten"
#: templates/uds/html5/error.html:16
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Zurück zur Liste"
#: templates/uds/html5/index.html:4
msgid "Available services list"
msgstr "Liste der verfügbaren Dienste"
#: templates/uds/html5/index.html:64
#: templates/uds/html5/index.html:78
msgid "transports"
msgstr "Transporte"
#: templates/uds/html5/index.html:118
msgid "Administrator info panel"
msgstr "Administrator-Info-Tafel"
#: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html.py:69
msgid "Welcome to UDS"
msgstr "Willkommen bei der UDS"
@ -1167,8 +1225,8 @@ msgid ""
"The service is not ready at this moment. Please, try it again after a few "
"seconds."
msgstr ""
"Der Dienst ist im Moment nicht bereit. Bitte, versuchen Sie es erneut nach wenigen "
"Sekunden."
"Der Dienst ist im Moment nicht bereit. Bitte, versuchen Sie es erneut nach "
"wenigen Sekunden."
#: templates/uds/html5/service_not_ready.html:15
msgid ""
@ -1182,22 +1240,22 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Zurück zur Liste"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "Toggle navigation"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:26
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:20
msgid "About"
msgstr "Über"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:42
msgid "logout"
msgstr "Logout"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:44
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: templates/uds/html5/templates/base.html:51
msgid ""
"Your browser is supported only partially. Please, upgrade it to a modern "
"html5 browser like Firefox, Chrome, Opera, ... (IE must be 10 or better)"
msgstr ""
"Ihr Browser wird nur teilweise unterstützt. Bitte aktualisieren Sie es auf "
"ein modernes HTML5-Browser wie Firefox, Chrome, Opera... (IE 10 oder besser "
"muss)"
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:4
msgid "Admin"
@ -1495,24 +1553,24 @@ msgstr "NX-Transport (Tunneling)"
msgid "NX Transport for tunneled connection"
msgstr "NX-Transport für getunnelte Verbindung"
#: web/errors.py:58
#: web/errors.py:60
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
#: web/errors.py:59
#: web/errors.py:61
msgid "Transport not found"
msgstr "Verkehr nicht gefunden"
#: web/errors.py:60
#: web/errors.py:62
msgid "Service not found"
msgstr "-Dienst nicht gefunden"
#: web/errors.py:61 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: web/errors.py:63 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: xmlrpc/auths/AdminAuth.py:188
msgid "Access denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
#: web/errors.py:62
#: web/errors.py:64
msgid ""
"Invalid service. The service is not available at this moment. Please, try "
"later"
@ -1520,27 +1578,39 @@ msgstr ""
"Ungültiger Service. Der Dienst ist nicht verfügbar im Moment. Bitte, "
"versuchen Sie später"
#: web/errors.py:63
#: web/errors.py:65
msgid "Maximum services limit reached. Please, contact administrator"
msgstr "Maximale Service Limit erreicht. Bitte kontaktieren Sie administrator"
#: web/errors.py:64
#: web/errors.py:66
msgid "You need to enable cookies to let this application work"
msgstr "Sie müssen Cookies, diese Anwendung arbeiten lassen aktivieren"
#: web/errors.py:65
#: web/errors.py:67
msgid "User service not found"
msgstr "Benutzer-Dienst nicht gefunden"
#: web/errors.py:66
#: web/errors.py:68
msgid "Authenticator not found"
msgstr "Authentifikator nicht gefunden"
#: web/errors.py:67 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
#: web/errors.py:69 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
msgid "Invalid authenticator"
msgstr "Ungültige Echtheitsbestätigung"
#: web/views.py:395
#: web/errors.py:70
msgid "Invalid request received"
msgstr "Ungültige Anforderung empfangen"
#: web/errors.py:71
msgid ""
"Your browser is not supported. Please, upgrade it to a modern HTML5 browser "
"like Firefox or Chrome"
msgstr ""
"Ihr Browser wird nicht unterstützt. Bitte aktualisieren Sie es auf einen "
"modernen Browser mit HTML5 wie Firefox oder Chrome"
#: web/views.py:401
msgid "Authenticator do not provides information"
msgstr "Authentifikator informiert nicht"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/adm/js/api.js:23
msgid "Success on \""
msgstr "Erfolg auf\""
#: static/adm/js/api.js:24
msgid "Received "
msgstr "Empfangen "
#: static/adm/js/gui.js:43
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: static/adm/js/gui.js:44
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: static/adm/js/gui.js:45
msgid "Number of Services"
msgstr "Anzahl der Dienste"
#: static/adm/js/gui.js:48
msgid "Display _MENU_ records per page"
msgstr "_MENU_-Einträge pro Seite anzeigen"
#: static/adm/js/gui.js:49
msgid "Nothing found - sorry"
msgstr "Nichts gefunden - sorry"
#: static/adm/js/gui.js:50
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ records"
msgstr "Anzeigen auf _END_ von _TOTAL_ Datensätzen _START_"
#: static/adm/js/gui.js:51
msgid "Showing 0 to 0 of 0 records"
msgstr "Anzeigen 0 bis 0 von 0 Einträge"
#: static/adm/js/gui.js:52
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
msgstr "(von _MAX_ Datensätze gefiltert)"
#: static/adm/js/gui.js:53
msgid "Please wait, processing"
msgstr "Bitte warten, Verarbeitung"
#: static/adm/js/gui.js:54
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: static/adm/js/gui.js:56
msgid "First"
msgstr "Erste"
#: static/adm/js/gui.js:57
msgid "Last"
msgstr "Letzter"
#: static/adm/js/gui.js:58
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
#: static/adm/js/gui.js:59
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"

View File

@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 06:24+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -42,6 +42,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: admin/views.py:53 admin/views.py:61 web/views.py:422
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"
#: auths/IP/Authenticator.py:48 auths/IP/Authenticator.py:50
msgid "IP Authenticator"
msgstr "Autenticador por IP"
@ -513,7 +517,8 @@ msgid "Canceling"
msgstr "Cancelando"
#: core/util/State.py:63 templates/uds/error.html:6
#: templates/uds/error.html.py:11
#: templates/uds/error.html.py:11 templates/uds/html5/error.html:4
#: templates/uds/html5/error.html.py:14
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -1009,54 +1014,55 @@ msgstr "Redireccion del login"
msgid "Go to main page"
msgstr "Ir a la página principal"
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/snippets/navbar.html:24
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/downloads.html:7
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:41
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:7
msgid "Downloads"
msgstr "Descargas"
#: templates/uds/downloads.html:11
#: templates/uds/downloads.html:11 templates/uds/html5/downloads.html:10
msgid ""
"This page contains a list of downloadables provided by different modules"
msgstr ""
"Esta página contiene una lista de descargas proporcionadas por diferentes "
"módulos"
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:48
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:63
msgid "Services"
msgstr "Servicios"
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:86
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:101
msgid "Java not found"
msgstr "Java no encontrado"
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:89
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:104
msgid ""
"Java is not available on your browser, and the selected transport needs it."
msgstr ""
"Java no está disponible en el navegador, y el transporte seleccionado "
"precisa de el."
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Please, install latest version from"
msgstr "Instale la versión mas reciente desde el"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Java website"
msgstr "Sitio Web de Java"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "and restart browser"
msgstr "y reinicie el navegador"
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:102
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:121
msgid "Ip"
msgstr "IP"
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:103
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:122
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:104
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:123
msgid "Transports"
msgstr "Transportes"
@ -1065,7 +1071,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: templates/uds/internal_page.html:34 templates/uds/prefs.html:12
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:16
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:39
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@ -1107,18 +1113,70 @@ msgstr ""
"El servicio no está disponible en estos momentos. Por favor, intentelo de "
"nuevo pasado unos instantes."
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:6
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "Toggle navegación"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:17
msgid "Service providers"
msgstr "Proveedores de servicios"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:18
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticadores"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:19
msgid "Os Managers"
msgstr "Administradores de sistema operativo"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:20
msgid "Connectivity"
msgstr "Conectividad"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:21
msgid "Deployed services"
msgstr "Servicios desplegados"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:25
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:57
msgid "Exit dashboard"
msgstr "Tablero de salida"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:58
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:47
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/detectJava.html:4
msgid "Login redirection to UDS"
msgstr "Redirección de inicio de sesión para UDS"
#: templates/uds/html5/error.html:12
msgid "An error occurred"
msgstr "Se ha producido un error"
#: templates/uds/html5/error.html:16
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Volver a la lista de servicios"
#: templates/uds/html5/index.html:4
msgid "Available services list"
msgstr "Lista de servicios disponibles"
#: templates/uds/html5/index.html:64
#: templates/uds/html5/index.html:78
msgid "transports"
msgstr "transportes"
#: templates/uds/html5/index.html:118
msgid "Administrator info panel"
msgstr "Panel de información del administrador"
#: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html.py:69
msgid "Welcome to UDS"
msgstr "¡ Bienvenido a UDS"
@ -1153,8 +1211,8 @@ msgid ""
"The service is not ready at this moment. Please, try it again after a few "
"seconds."
msgstr ""
"El servicio no está preparado en este momento. Por favor, inténtalo otra vez después de unos "
"segundos."
"El servicio no está preparado en este momento. Por favor, inténtalo otra vez "
"después de unos segundos."
#: templates/uds/html5/service_not_ready.html:15
msgid ""
@ -1168,22 +1226,22 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Volver a la lista de servicios"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "Toggle navegación"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:26
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:20
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:42
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:44
msgid "Dashboard"
msgstr "Tablero de instrumentos"
#: templates/uds/html5/templates/base.html:51
msgid ""
"Your browser is supported only partially. Please, upgrade it to a modern "
"html5 browser like Firefox, Chrome, Opera, ... (IE must be 10 or better)"
msgstr ""
"Su navegador es compatible sólo parcialmente. Por favor, actualice a un "
"moderno HTML5 navegador como Firefox, Chrome, Opera... (IE debe ser 10 o "
"mejor)"
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:4
msgid "Admin"
@ -1473,24 +1531,24 @@ msgstr "Transporte NX (vía túnel)"
msgid "NX Transport for tunneled connection"
msgstr "Transporte NX para conexión vía túnel"
#: web/errors.py:58
#: web/errors.py:60
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
#: web/errors.py:59
#: web/errors.py:61
msgid "Transport not found"
msgstr "Transporte no hallado"
#: web/errors.py:60
#: web/errors.py:62
msgid "Service not found"
msgstr "Servicio no hallado"
#: web/errors.py:61 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: web/errors.py:63 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: xmlrpc/auths/AdminAuth.py:188
msgid "Access denied"
msgstr "Acceso denegado"
#: web/errors.py:62
#: web/errors.py:64
msgid ""
"Invalid service. The service is not available at this moment. Please, try "
"later"
@ -1498,29 +1556,41 @@ msgstr ""
"Servicio invalido. El servicio no está disponible en estos momentos. Por "
"favor, intentelo de nuevo pasado unos instantes."
#: web/errors.py:63
#: web/errors.py:65
msgid "Maximum services limit reached. Please, contact administrator"
msgstr ""
"Número máximo de servicios alcanzado. Por favor, contacte con su "
"administrador."
#: web/errors.py:64
#: web/errors.py:66
msgid "You need to enable cookies to let this application work"
msgstr "Necesita habilitar los cookies para permitir funcionar esta aplicación"
#: web/errors.py:65
#: web/errors.py:67
msgid "User service not found"
msgstr "Servicio de usuario no hallado"
#: web/errors.py:66
#: web/errors.py:68
msgid "Authenticator not found"
msgstr "Autenticador no hallado"
#: web/errors.py:67 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
#: web/errors.py:69 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
msgid "Invalid authenticator"
msgstr "Autenticador Invalido"
#: web/views.py:395
#: web/errors.py:70
msgid "Invalid request received"
msgstr "No válida solicitud recibida"
#: web/errors.py:71
msgid ""
"Your browser is not supported. Please, upgrade it to a modern HTML5 browser "
"like Firefox or Chrome"
msgstr ""
"Su navegador no es compatible. Por favor, actualice a un navegador moderno "
"de HTML5 como Firefox o Chrome"
#: web/views.py:401
msgid "Authenticator do not provides information"
msgstr "El autenticador no proporciona información alguna"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/adm/js/api.js:23
msgid "Success on \""
msgstr "Éxito de\""
#: static/adm/js/api.js:24
msgid "Received "
msgstr "Recibido "
#: static/adm/js/gui.js:43
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: static/adm/js/gui.js:44
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: static/adm/js/gui.js:45
msgid "Number of Services"
msgstr "Número de servicios"
#: static/adm/js/gui.js:48
msgid "Display _MENU_ records per page"
msgstr "Pantalla _MENU_ registros por página"
#: static/adm/js/gui.js:49
msgid "Nothing found - sorry"
msgstr "No encontrado - lo siento"
#: static/adm/js/gui.js:50
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ records"
msgstr "Mostrando _START_ a _END_ de registros _TOTAL_"
#: static/adm/js/gui.js:51
msgid "Showing 0 to 0 of 0 records"
msgstr "Mostrando 0 a 0 de 0 registros"
#: static/adm/js/gui.js:52
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
msgstr "(filtrado de registros total _MAX_)"
#: static/adm/js/gui.js:53
msgid "Please wait, processing"
msgstr "Por favor espere, procesando"
#: static/adm/js/gui.js:54
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda de"
#: static/adm/js/gui.js:56
msgid "First"
msgstr "Primero"
#: static/adm/js/gui.js:57
msgid "Last"
msgstr "Duran"
#: static/adm/js/gui.js:58
msgid "Next"
msgstr "Próxima"
#: static/adm/js/gui.js:59
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

View File

@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -42,6 +42,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: admin/views.py:53 admin/views.py:61 web/views.py:422
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"
#: auths/IP/Authenticator.py:48 auths/IP/Authenticator.py:50
msgid "IP Authenticator"
msgstr "Authentificateur IP"
@ -516,7 +520,8 @@ msgid "Canceling"
msgstr "Annulation"
#: core/util/State.py:63 templates/uds/error.html:6
#: templates/uds/error.html.py:11
#: templates/uds/error.html.py:11 templates/uds/html5/error.html:4
#: templates/uds/html5/error.html.py:14
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@ -1021,54 +1026,55 @@ msgstr "Redirection de connexion"
msgid "Go to main page"
msgstr "Aller à la page d'accueil"
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/snippets/navbar.html:24
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/downloads.html:7
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:41
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:7
msgid "Downloads"
msgstr "Téléchargements"
#: templates/uds/downloads.html:11
#: templates/uds/downloads.html:11 templates/uds/html5/downloads.html:10
msgid ""
"This page contains a list of downloadables provided by different modules"
msgstr ""
"Cette page contient une liste de téléchargeables fournis par différents "
"modules"
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:48
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:63
msgid "Services"
msgstr "Services"
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:86
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:101
msgid "Java not found"
msgstr "Java non trouvé"
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:89
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:104
msgid ""
"Java is not available on your browser, and the selected transport needs it."
msgstr ""
"Java n'est pas disponible sur votre navigateur, et le transport sélectionné "
"en a besoin."
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Please, install latest version from"
msgstr "Veuillez installer une version plus récente de"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Java website"
msgstr "Site Web Java"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "and restart browser"
msgstr "Redémarrez le navigateur"
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:102
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:121
msgid "Ip"
msgstr "IP"
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:103
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:122
msgid "Networks"
msgstr "Réseaux"
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:104
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:123
msgid "Transports"
msgstr "Transports"
@ -1077,7 +1083,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: templates/uds/internal_page.html:34 templates/uds/prefs.html:12
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:16
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:39
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
@ -1119,18 +1125,70 @@ msgstr ""
"Le service n'est pas prêt à ce moment. S'il vous plaît, essayez à nouveau de "
"temps en temps."
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:6
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "activer/désactiver navigation"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:17
msgid "Service providers"
msgstr "Fournisseurs de services"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:18
msgid "Authenticators"
msgstr "Authentificateurs"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:19
msgid "Os Managers"
msgstr "Gestionnaires de système d'exploitation"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:20
msgid "Connectivity"
msgstr "Connectivité"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:21
msgid "Deployed services"
msgstr "Services déployés"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:25
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:57
msgid "Exit dashboard"
msgstr "Tableau de bord de sortie"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:58
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:47
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/detectJava.html:4
msgid "Login redirection to UDS"
msgstr "Redirection de connexion à l'UDS"
#: templates/uds/html5/error.html:12
msgid "An error occurred"
msgstr "Une erreur s'est produite"
#: templates/uds/html5/error.html:16
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Retour à la liste de services"
#: templates/uds/html5/index.html:4
msgid "Available services list"
msgstr "Liste des services disponibles"
#: templates/uds/html5/index.html:64
#: templates/uds/html5/index.html:78
msgid "transports"
msgstr "Transports"
#: templates/uds/html5/index.html:118
msgid "Administrator info panel"
msgstr "Panneau info administrateur"
#: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html.py:69
msgid "Welcome to UDS"
msgstr "Bienvenue à l'UDS"
@ -1165,8 +1223,8 @@ msgid ""
"The service is not ready at this moment. Please, try it again after a few "
"seconds."
msgstr ""
"Le service n'est pas prêt à ce moment. S'il vous plaît, essayez à nouveau après quelques "
"secondes."
"Le service n'est pas prêt à ce moment. S'il vous plaît, essayez à nouveau "
"après quelques secondes."
#: templates/uds/html5/service_not_ready.html:15
msgid ""
@ -1180,22 +1238,22 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Retour à la liste de services"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "activer/désactiver navigation"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:26
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:20
msgid "About"
msgstr "Sur"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:42
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:44
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
#: templates/uds/html5/templates/base.html:51
msgid ""
"Your browser is supported only partially. Please, upgrade it to a modern "
"html5 browser like Firefox, Chrome, Opera, ... (IE must be 10 or better)"
msgstr ""
"Votre navigateur est pris en charge que partiellement. S'il vous plaît, "
"mettre à jour à un moderne HTML5 navigateur tel que Firefox, Chrome, "
"Opera... (IE doit être de 10 ou mieux)"
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:4
msgid "Admin"
@ -1488,24 +1546,24 @@ msgstr "Transport NX (tunnel)"
msgid "NX Transport for tunneled connection"
msgstr "Transport NX pour connexion tunnelée"
#: web/errors.py:58
#: web/errors.py:60
msgid "Unknown error"
msgstr "Erreur inconnue"
#: web/errors.py:59
#: web/errors.py:61
msgid "Transport not found"
msgstr "Transport introuvable"
#: web/errors.py:60
#: web/errors.py:62
msgid "Service not found"
msgstr "Service introuvable"
#: web/errors.py:61 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: web/errors.py:63 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: xmlrpc/auths/AdminAuth.py:188
msgid "Access denied"
msgstr "Accès refusé"
#: web/errors.py:62
#: web/errors.py:64
msgid ""
"Invalid service. The service is not available at this moment. Please, try "
"later"
@ -1513,28 +1571,40 @@ msgstr ""
"Service non valide. Le service n'est pas disponible en ce moment. SVP, "
"essayez plus tard"
#: web/errors.py:63
#: web/errors.py:65
msgid "Maximum services limit reached. Please, contact administrator"
msgstr ""
"Limite de services maximale atteinte. Veuillez contacter administrateur"
#: web/errors.py:64
#: web/errors.py:66
msgid "You need to enable cookies to let this application work"
msgstr "Vous devez activer les cookies de laisser cette application"
#: web/errors.py:65
#: web/errors.py:67
msgid "User service not found"
msgstr "Service utilisateur introuvable"
#: web/errors.py:66
#: web/errors.py:68
msgid "Authenticator not found"
msgstr "Authentificateur introuvable"
#: web/errors.py:67 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
#: web/errors.py:69 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
msgid "Invalid authenticator"
msgstr "Authentificateur non valide"
#: web/views.py:395
#: web/errors.py:70
msgid "Invalid request received"
msgstr "Requête non valide reçu"
#: web/errors.py:71
msgid ""
"Your browser is not supported. Please, upgrade it to a modern HTML5 browser "
"like Firefox or Chrome"
msgstr ""
"Votre navigateur n'est pas pris en charge. S'il vous plaît, mettre à niveau "
"vers un navigateur modern de HTML5 comme Firefox ou Chrome"
#: web/views.py:401
msgid "Authenticator do not provides information"
msgstr "Authentificateur ne fournit pas d'informations"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: static/adm/js/api.js:23
msgid "Success on \""
msgstr "Succès sur\""
#: static/adm/js/api.js:24
msgid "Received "
msgstr "Reçu "
#: static/adm/js/gui.js:43
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: static/adm/js/gui.js:44
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: static/adm/js/gui.js:45
msgid "Number of Services"
msgstr "Nombre de Services"
#: static/adm/js/gui.js:48
msgid "Display _MENU_ records per page"
msgstr "Afficher _MENU_ enregistrements par page"
#: static/adm/js/gui.js:49
msgid "Nothing found - sorry"
msgstr "Rien trouvé - Désolé"
#: static/adm/js/gui.js:50
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ records"
msgstr "Liste des _START_ de _END_ de documents _TOTAL_"
#: static/adm/js/gui.js:51
msgid "Showing 0 to 0 of 0 records"
msgstr "Affichage de 0 à 0 sur 0 documents"
#: static/adm/js/gui.js:52
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
msgstr "(filtrée de total d'enregistrements _MAX_)"
#: static/adm/js/gui.js:53
msgid "Please wait, processing"
msgstr "Veuillez patienter, traitement"
#: static/adm/js/gui.js:54
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: static/adm/js/gui.js:56
msgid "First"
msgstr "Première"
#: static/adm/js/gui.js:57
msgid "Last"
msgstr "Dernière"
#: static/adm/js/gui.js:58
msgid "Next"
msgstr "Prochaine"
#: static/adm/js/gui.js:59
msgid "Previous"
msgstr "Précédent"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin/views.py:53 admin/views.py:61 web/views.py:422
msgid "Forbidden"
msgstr "Vietato"
#: auths/IP/Authenticator.py:48 auths/IP/Authenticator.py:50
msgid "IP Authenticator"
msgstr "IP autenticatore"
@ -488,7 +492,8 @@ msgid "Canceling"
msgstr "L'annullamento"
#: core/util/State.py:63 templates/uds/error.html:6
#: templates/uds/error.html.py:11
#: templates/uds/error.html.py:11 templates/uds/html5/error.html:4
#: templates/uds/html5/error.html.py:14
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@ -990,53 +995,54 @@ msgstr "Reindirizzamento login"
msgid "Go to main page"
msgstr "Vai alla pagina principale"
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/snippets/navbar.html:24
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/downloads.html:7
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:41
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:7
msgid "Downloads"
msgstr "Download"
#: templates/uds/downloads.html:11
#: templates/uds/downloads.html:11 templates/uds/html5/downloads.html:10
msgid ""
"This page contains a list of downloadables provided by different modules"
msgstr ""
"Questa pagina contiene un elenco di scaricabili forniti da diversi moduli"
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:48
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:63
msgid "Services"
msgstr "Servizi"
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:86
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:101
msgid "Java not found"
msgstr "Java non trovato"
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:89
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:104
msgid ""
"Java is not available on your browser, and the selected transport needs it."
msgstr ""
"Java non è disponibile sul vostro browser, e il trasporto selezionato di cui "
"ha bisogno."
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Please, install latest version from"
msgstr "Per favore, installare la versione più recente da"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Java website"
msgstr "Sito Web Java"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "and restart browser"
msgstr "e riavviare il browser"
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:102
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:121
msgid "Ip"
msgstr "IP"
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:103
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:122
msgid "Networks"
msgstr "Reti"
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:104
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:123
msgid "Transports"
msgstr "Trasporti"
@ -1045,7 +1051,7 @@ msgid "User"
msgstr "Utente"
#: templates/uds/internal_page.html:34 templates/uds/prefs.html:12
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:16
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:39
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
@ -1087,18 +1093,70 @@ msgstr ""
"Servizio non pronta in questo momento. Per favore, provare nuovamente in un "
"istante."
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:6
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "navigazione Toggle"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:17
msgid "Service providers"
msgstr "Fornitori di servizi"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:18
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticatori"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:19
msgid "Os Managers"
msgstr "OS Manager"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:20
msgid "Connectivity"
msgstr "Connettività"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:21
msgid "Deployed services"
msgstr "Servizi distribuiti"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:25
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:57
msgid "Exit dashboard"
msgstr "Cruscotto di uscita"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:58
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:47
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/detectJava.html:4
msgid "Login redirection to UDS"
msgstr "Reindirizzamento login a UDS"
#: templates/uds/html5/error.html:12
msgid "An error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
#: templates/uds/html5/error.html:16
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Torna alla lista di servizi"
#: templates/uds/html5/index.html:4
msgid "Available services list"
msgstr "Elenco dei servizi disponibili"
#: templates/uds/html5/index.html:64
#: templates/uds/html5/index.html:78
msgid "transports"
msgstr "trasporti"
#: templates/uds/html5/index.html:118
msgid "Administrator info panel"
msgstr "Pannello info amministratore"
#: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html.py:69
msgid "Welcome to UDS"
msgstr "Benvenuti a UDS"
@ -1133,8 +1191,8 @@ msgid ""
"The service is not ready at this moment. Please, try it again after a few "
"seconds."
msgstr ""
"Il servizio non è pronto in questo momento. Per favore, provare nuovamente dopo pochi "
"secondi."
"Il servizio non è pronto in questo momento. Per favore, provare nuovamente "
"dopo pochi secondi."
#: templates/uds/html5/service_not_ready.html:15
msgid ""
@ -1148,22 +1206,22 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Torna alla lista di servizi"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "navigazione Toggle"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:26
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:20
msgid "About"
msgstr "Circa"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:42
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:44
msgid "Dashboard"
msgstr "Cruscotto"
#: templates/uds/html5/templates/base.html:51
msgid ""
"Your browser is supported only partially. Please, upgrade it to a modern "
"html5 browser like Firefox, Chrome, Opera, ... (IE must be 10 or better)"
msgstr ""
"Il tuo browser è supportato solo parzialmente. Per favore, eseguire "
"l'aggiornamento a un moderno HTML5 browser come Firefox, Chrome, Opera,... "
"(IE deve essere 10 o migliore)"
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:4
msgid "Admin"
@ -1452,24 +1510,24 @@ msgstr "Trasporto NX (con tunnel)"
msgid "NX Transport for tunneled connection"
msgstr "Trasporto di NX per connessione con tunnel"
#: web/errors.py:58
#: web/errors.py:60
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"
#: web/errors.py:59
#: web/errors.py:61
msgid "Transport not found"
msgstr "Trasporto non trovato"
#: web/errors.py:60
#: web/errors.py:62
msgid "Service not found"
msgstr "Servizio non trovato"
#: web/errors.py:61 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: web/errors.py:63 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: xmlrpc/auths/AdminAuth.py:188
msgid "Access denied"
msgstr "Accesso negato"
#: web/errors.py:62
#: web/errors.py:64
msgid ""
"Invalid service. The service is not available at this moment. Please, try "
"later"
@ -1477,29 +1535,41 @@ msgstr ""
"Servizio non valido. Il servizio non è disponibile in questo momento. Per "
"favore, prova più tardi"
#: web/errors.py:63
#: web/errors.py:65
msgid "Maximum services limit reached. Please, contact administrator"
msgstr ""
"Raggiunto il limite massimo di servizi. Si prega di contattare amministratore"
#: web/errors.py:64
#: web/errors.py:66
msgid "You need to enable cookies to let this application work"
msgstr ""
"È necessario abilitare i cookies lasciare che questa applicazione funziona"
#: web/errors.py:65
#: web/errors.py:67
msgid "User service not found"
msgstr "Servizio utente non trovato"
#: web/errors.py:66
#: web/errors.py:68
msgid "Authenticator not found"
msgstr "Autenticatore non trovato"
#: web/errors.py:67 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
#: web/errors.py:69 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
msgid "Invalid authenticator"
msgstr "Autenticatore non valido"
#: web/views.py:395
#: web/errors.py:70
msgid "Invalid request received"
msgstr "Richiesta non valida ricevuta"
#: web/errors.py:71
msgid ""
"Your browser is not supported. Please, upgrade it to a modern HTML5 browser "
"like Firefox or Chrome"
msgstr ""
"Il tuo browser non è supportato. Per favore, eseguire l'aggiornamento a un "
"browser HTML5 moderno come Firefox o Chrome"
#: web/views.py:401
msgid "Authenticator do not provides information"
msgstr "Autenticatore do non fornisce informazioni"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/adm/js/api.js:23
msgid "Success on \""
msgstr "Successo su\""
#: static/adm/js/api.js:24
msgid "Received "
msgstr "Ricevuto "
#: static/adm/js/gui.js:43
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: static/adm/js/gui.js:44
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: static/adm/js/gui.js:45
msgid "Number of Services"
msgstr "Numero dei servizi"
#: static/adm/js/gui.js:48
msgid "Display _MENU_ records per page"
msgstr "Visualizzare _MENU_ record per pagina"
#: static/adm/js/gui.js:49
msgid "Nothing found - sorry"
msgstr "Trovato nulla - ci dispiace"
#: static/adm/js/gui.js:50
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ records"
msgstr "Mostrando _START_ a _END_ di record _TOTAL_"
#: static/adm/js/gui.js:51
msgid "Showing 0 to 0 of 0 records"
msgstr "Mostrando 0-0 di 0 record"
#: static/adm/js/gui.js:52
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
msgstr "(filtrato da record totale _MAX_)"
#: static/adm/js/gui.js:53
msgid "Please wait, processing"
msgstr "Attendere prego, elaborazione"
#: static/adm/js/gui.js:54
msgid "Search"
msgstr "Ricerca"
#: static/adm/js/gui.js:56
msgid "First"
msgstr "Primo"
#: static/adm/js/gui.js:57
msgid "Last"
msgstr "Ultima"
#: static/adm/js/gui.js:58
msgid "Next"
msgstr "Prossimo"
#: static/adm/js/gui.js:59
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 14:47+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,6 +18,10 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: admin/views.py:53 admin/views.py:61 web/views.py:422
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido"
#: auths/IP/Authenticator.py:48 auths/IP/Authenticator.py:50
msgid "IP Authenticator"
msgstr "Autenticador IP"
@ -488,7 +492,8 @@ msgid "Canceling"
msgstr "Cancelando"
#: core/util/State.py:63 templates/uds/error.html:6
#: templates/uds/error.html.py:11
#: templates/uds/error.html.py:11 templates/uds/html5/error.html:4
#: templates/uds/html5/error.html.py:14
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@ -991,54 +996,55 @@ msgstr "Redirecionamento de login"
msgid "Go to main page"
msgstr "Ir para página principal"
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/snippets/navbar.html:24
#: templates/uds/downloads.html:8 templates/uds/html5/downloads.html:7
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:41
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:7
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
#: templates/uds/downloads.html:11
#: templates/uds/downloads.html:11 templates/uds/html5/downloads.html:10
msgid ""
"This page contains a list of downloadables provided by different modules"
msgstr ""
"Esta página contém uma lista de downloadables fornecidos por diferentes "
"módulos"
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:48
#: templates/uds/index.html:51 templates/uds/html5/index.html:63
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:86
#: templates/uds/index.html:70 templates/uds/html5/index.html:101
msgid "Java not found"
msgstr "Java não encontrado"
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:89
#: templates/uds/index.html:71 templates/uds/html5/index.html:104
msgid ""
"Java is not available on your browser, and the selected transport needs it."
msgstr ""
"Java não está disponível em seu navegador, e o transporte selecionado "
"precisa disso."
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Please, install latest version from"
msgstr "Por favor, instale a versão mais recente do"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "Java website"
msgstr "Site de Java"
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:90
#: templates/uds/index.html:72 templates/uds/html5/index.html:105
msgid "and restart browser"
msgstr "e reinicie o navegador"
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:102
#: templates/uds/index.html:78 templates/uds/html5/index.html:121
msgid "Ip"
msgstr "IP"
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:103
#: templates/uds/index.html:79 templates/uds/html5/index.html:122
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:104
#: templates/uds/index.html:80 templates/uds/html5/index.html:123
msgid "Transports"
msgstr "Transportes"
@ -1047,7 +1053,7 @@ msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: templates/uds/internal_page.html:34 templates/uds/prefs.html:12
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:16
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:39
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
@ -1089,18 +1095,70 @@ msgstr ""
"Serviço não está pronto, neste momento. Por favor, tente novamente em "
"instantes."
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:6
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "navegação toggle"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:17
msgid "Service providers"
msgstr "Prestadores de serviços"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:18
msgid "Authenticators"
msgstr "Autenticadores"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:19
msgid "Os Managers"
msgstr "Os gerentes"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:20
msgid "Connectivity"
msgstr "Conectividade"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:21
msgid "Deployed services"
msgstr "Serviços implantados"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:25
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:57
msgid "Exit dashboard"
msgstr "Painel de saída"
#: templates/uds/admin/snippets/navbar.html:58
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:47
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/detectJava.html:4
msgid "Login redirection to UDS"
msgstr "Redirecionamento de login para UDS"
#: templates/uds/html5/error.html:12
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu um erro"
#: templates/uds/html5/error.html:16
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Voltar à lista de serviços"
#: templates/uds/html5/index.html:4
msgid "Available services list"
msgstr "Lista de serviços disponíveis"
#: templates/uds/html5/index.html:64
#: templates/uds/html5/index.html:78
msgid "transports"
msgstr "transportes"
#: templates/uds/html5/index.html:118
msgid "Administrator info panel"
msgstr "Painel de informações do administrador"
#: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html.py:69
msgid "Welcome to UDS"
msgstr "Bem-vindo ao UDS"
@ -1135,8 +1193,8 @@ msgid ""
"The service is not ready at this moment. Please, try it again after a few "
"seconds."
msgstr ""
"O serviço, neste momento, não está pronto. Por favor, tente novamente depois de alguns "
"segundos."
"O serviço, neste momento, não está pronto. Por favor, tente novamente depois "
"de alguns segundos."
#: templates/uds/html5/service_not_ready.html:15
msgid ""
@ -1150,22 +1208,22 @@ msgstr ""
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: templates/uds/html5/show_transport.html:10
#: templates/uds/snippets/back_to_list.html:3
msgid "Back to services list"
msgstr "Voltar à lista de serviços"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:6
msgid "toggle navigation"
msgstr "navegação toggle"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:26
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:20
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:42
msgid "logout"
msgstr "logout"
#: templates/uds/html5/snippets/navbar.html:44
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel de controle"
#: templates/uds/html5/templates/base.html:51
msgid ""
"Your browser is supported only partially. Please, upgrade it to a modern "
"html5 browser like Firefox, Chrome, Opera, ... (IE must be 10 or better)"
msgstr ""
"Seu navegador é suportado apenas parcialmente. Por favor, atualize-o para um "
"moderno HTML5 navegador como o Firefox, Chrome, Opera,... (IE deve ser 10 ou "
"melhor)"
#: templates/uds/snippets/admin_user.html:4
msgid "Admin"
@ -1450,24 +1508,24 @@ msgstr "Transporte NX (um túnel)"
msgid "NX Transport for tunneled connection"
msgstr "Transporte de NX para ligação em túnel"
#: web/errors.py:58
#: web/errors.py:60
msgid "Unknown error"
msgstr "Erro desconhecido"
#: web/errors.py:59
#: web/errors.py:61
msgid "Transport not found"
msgstr "Transporte não encontrado"
#: web/errors.py:60
#: web/errors.py:62
msgid "Service not found"
msgstr "Serviço não encontrado"
#: web/errors.py:61 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: web/errors.py:63 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:182
#: xmlrpc/auths/AdminAuth.py:188
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"
#: web/errors.py:62
#: web/errors.py:64
msgid ""
"Invalid service. The service is not available at this moment. Please, try "
"later"
@ -1475,28 +1533,40 @@ msgstr ""
"Serviço inválido. O serviço não está disponível neste momento. Por favor, "
"tente mais tarde"
#: web/errors.py:63
#: web/errors.py:65
msgid "Maximum services limit reached. Please, contact administrator"
msgstr ""
"Atingiu o limite máximo de serviços. Por favor, contate o administrador"
#: web/errors.py:64
#: web/errors.py:66
msgid "You need to enable cookies to let this application work"
msgstr "Você precisa habilitar cookies deixar esta aplicação trabalhar"
#: web/errors.py:65
#: web/errors.py:67
msgid "User service not found"
msgstr "Serviço de usuário não encontrado"
#: web/errors.py:66
#: web/errors.py:68
msgid "Authenticator not found"
msgstr "Autenticador não encontrado"
#: web/errors.py:67 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
#: web/errors.py:69 xmlrpc/auths/AdminAuth.py:173
msgid "Invalid authenticator"
msgstr "Autenticador inválido"
#: web/views.py:395
#: web/errors.py:70
msgid "Invalid request received"
msgstr "Pedido inválido recebido"
#: web/errors.py:71
msgid ""
"Your browser is not supported. Please, upgrade it to a modern HTML5 browser "
"like Firefox or Chrome"
msgstr ""
"Seu navegador não é suportado. Por favor, faça o upgrade para um navegador "
"moderno do HTML5 como o Firefox ou Chrome"
#: web/views.py:401
msgid "Authenticator do not provides information"
msgstr "Autenticador que não fornece informações"

Binary file not shown.

View File

@ -0,0 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-13 19:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: static/adm/js/api.js:23
msgid "Success on \""
msgstr "Sucesso na\""
#: static/adm/js/api.js:24
msgid "Received "
msgstr "Recebido "
#: static/adm/js/gui.js:43
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: static/adm/js/gui.js:44
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: static/adm/js/gui.js:45
msgid "Number of Services"
msgstr "Número de serviços"
#: static/adm/js/gui.js:48
msgid "Display _MENU_ records per page"
msgstr "Exibir _MENU_ de registros por página"
#: static/adm/js/gui.js:49
msgid "Nothing found - sorry"
msgstr "Nada foi encontrado - Desculpe"
#: static/adm/js/gui.js:50
msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ records"
msgstr "Mostrando _START_ para _END_ de registros _TOTAL_"
#: static/adm/js/gui.js:51
msgid "Showing 0 to 0 of 0 records"
msgstr "Mostrando 0 a 0 de 0 registros"
#: static/adm/js/gui.js:52
msgid "(filtered from _MAX_ total records)"
msgstr "(filtrada de registros total de _MAX_)"
#: static/adm/js/gui.js:53
msgid "Please wait, processing"
msgstr "Aguarde, processamento"
#: static/adm/js/gui.js:54
msgid "Search"
msgstr "Pesquisa"
#: static/adm/js/gui.js:56
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
#: static/adm/js/gui.js:57
msgid "Last"
msgstr "Última"
#: static/adm/js/gui.js:58
msgid "Next"
msgstr "Próxima"
#: static/adm/js/gui.js:59
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

View File

@ -1,6 +1,6 @@
(function(api, $, undefined) {
// "private" methods
// "public" methods
api.doLog = function(data) {
if( api.debug ) {
try {
@ -12,7 +12,6 @@
}
}
// "public" methods
api.getJson = function (path, success_fnc) {
url = api.url_for(path)
api.doLog('Ajax GET Json for "' + url + '"');
@ -21,8 +20,8 @@
type: "GET",
dataType: "json",
success: function(data) {
api.doLog('Success on "' + url + '".');
api.doLog('Received ' + JSON.stringify(data));
api.doLog(gettext('Success on "') + url + '".');
api.doLog(gettext('Received ') + JSON.stringify(data));
if( success_fnc != undefined ){
api.doLog('Executing success method')
success_fnc(data);

View File

@ -0,0 +1,88 @@
(function(gui, $, undefined) {
// "public" methods
gui.doLog = function(data) {
if( gui.debug ) {
try {
console.log(data);
} catch (e) {
// nothing can be logged
}
}
}
gui.table = function(table_id) {
return '<div class="well"><table class="display" id="' + table_id + '"></table></div>'
}
gui.clearWorkspace = function() {
$('#content').empty();
};
gui.appendToWorkspace = function(data) {
$(data).appendTo('#content');
};
gui.dashboard = function() {
gui.clearWorkspace();
};
gui.providers = function() {
gui.clearWorkspace();
api.providers.list(function(data){
gui.appendToWorkspace( gui.table('providers_table') );
var arr = [];
$.each(data, function(index, value){
arr.push([value.name, value.type_name, value.services_count]);
});
$('#providers_table').dataTable( {
"aaData": arr,
"aoColumns": [
{ "sTitle": gettext("Name") },
{ "sTitle": gettext("Type") },
{ "sTitle": gettext("Number of Services") },
],
"oLanguage": {
"sLengthMenu": gettext("Display _MENU_ records per page"),
"sZeroRecords": gettext("Nothing found - sorry"),
"sInfo": gettext("Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ records"),
"sInfoEmpty": gettext("Showing 0 to 0 of 0 records"),
"sInfoFiltered": gettext("(filtered from _MAX_ total records)"),
"sProcessing": gettext("Please wait, processing"),
"sSearch": gettext("Search"),
"sInfoThousands": django.formats.THOUSAND_SEPARATOR,
"oPaginate": {
"sFirst": gettext("First"),
"sLast": gettext("Last"),
"sNext": gettext("Next"),
"sPrevious": gettext("Previous"),
}
},
} );
});
return false;
}
var sidebarLinks = [
{ id: 'dashboard', exec: gui.dashboard },
{ id: 'service_providers', exec: gui.providers },
{ id: 'authenticators', exec: gui.dashboard },
{ id: 'osmanagers', exec: gui.dashboard },
{ id: 'connectivity', exec: gui.dashboard },
{ id: 'deployed_services', exec: gui.dashboard },
];
gui.init = function() {
$.each(sidebarLinks, function(index, value){
gui.doLog('Adding ' + value.id)
$('#'+value.id).click(value.exec);
});
};
// Public attributes
gui.debug = true;
}(window.gui = window.gui || {}, jQuery));

View File

@ -22,21 +22,7 @@
$(styles).appendTo('head');
});
api.providers.list(function(data){
$('#content').html( '<div class="well"><table class="display" id="providers_table"></table></div>' );
var arr = [];
$.each(data, function(index, value){
arr.push([value.name, value.type_name, value.services_count]);
});
$('#providers_table').dataTable( {
"aaData": arr,
"aoColumns": [
{ "sTitle": "Name" },
{ "sTitle": "Type" },
{ "sTitle": "Number of Services" },
]
} );
});
gui.init();
});
</script>
{% endblock %}

View File

@ -13,12 +13,12 @@
<!-- Side bar -->
<ul class="nav navbar-nav side-nav">
<li class="active"><a href="{% url 'uds.admin.views.index' %}"><i class="fa fa-dashboard"></i> Dashboard</a></li>
<li class="active"><a id="dashboard" href="#"><i class="fa fa-dashboard"></i> Dashboard</a></li>
<li><a id="service_providers" href="#"><i class="fa fa-bar-chart-o"></i> {% trans 'Service providers' %}</a></li>
<li><a id="authenticators" href="#"><i class="fa fa-user"></i> {% trans 'Authenticators' %}</a></li>
<li><a href="#"><i class="fa fa-edit"></i> {% trans 'Os Managers' %}</a></li>
<li><a href="#"><i class="fa fa-font"></i> {% trans 'Connectivity' %}</a></li>
<li><a href=""><i class="fa fa-desktop"></i> {% trans 'Deployed services' %}</a></li>
<li><a id="osmanagers" href="#"><i class="fa fa-edit"></i> Os Managers</a></li>
<li><a id="connectivity" href="#"><i class="fa fa-font"></i> {% trans 'Connectivity' %}</a></li>
<li><a id="deployed_services" href=""><i class="fa fa-desktop"></i> {% trans 'Deployed services' %}</a></li>
<li class="dropdown">
<a href="#" class="dropdown-toggle" data-toggle="dropdown"><i class="fa fa-caret-square-o-down"></i> Tools <b class="caret"></b></a>
<ul class="dropdown-menu">

View File

@ -57,17 +57,15 @@
<script src="{% get_static_prefix %}js/jquery.cookie.js"></script>
<script src="{% get_static_prefix %}js/bootstrap.min.js"></script>
<script src="{% get_static_prefix %}js/bootstrap-switch.min.js"></script>
<script src="{% get_static_prefix %}adm/js/jquery.dataTables.min.js"></script>
<script src="{% url 'uds.web.views.jsCatalog' LANGUAGE_CODE %}"></script>
<script src="{% get_static_prefix %}adm/js/templating.js"></script>
<script src="{% get_static_prefix %}adm/js/api.js"></script>
<script src="{% get_static_prefix %}adm/js/gui.js"></script>
<script>
// Access to thousands decimal separator
var decimalSeparator = "{{ 1.1|localize|slice:"1:2" }}";
// Initialize a few settings
(function(api, $, undefined){
api.token = "{% auth_token %}";

View File

@ -30,6 +30,12 @@
@author: Adolfo Gómez, dkmaster at dkmon dot com
'''
js_info_dict = {
'domain': 'djangojs',
'packages': ('uds',),
}
from django.conf import settings
from django.conf.urls import patterns, include, url
from uds.core.util.modfinder import loadModulesUrls
@ -71,6 +77,11 @@ urlpatterns = patterns('uds',
# Web admin GUI
(r'^adm/', include('uds.admin.urls')),
# Internacionalization in javascript
# Javascript catalog
(r'^jsi18n/(?P<lang>.*)$', 'web.views.jsCatalog', js_info_dict),
)
# Append urls from special dispatchers

View File

@ -38,6 +38,10 @@ from django.shortcuts import render
from django.template import RequestContext
from django.utils.translation import ugettext as _
from django.core.urlresolvers import reverse
from django.utils import timezone
from django.views.decorators.http import last_modified
from django.views.i18n import javascript_catalog
from uds.core.auths.auth import getIp, webLogin, webLogout, webLoginRequired, authenticate, webPassword, authenticateViaCallback, authLogLogin, authLogLogout
from uds.models import Authenticator, DeployedService, Transport, UserService, Network
from uds.web.forms.LoginForm import LoginForm
@ -424,6 +428,7 @@ def download(request, idDownload):
return DownloadsManager.manager().send(request, idDownload)
# Customization views
def handler404(request):
return render(request, theme.template('404.html'))
last_modified_date = timezone.now()
@last_modified(lambda req, **kw: last_modified_date)
def jsCatalog(request, lang, domain='djangojs', packages=None):
return javascript_catalog(request, domain, packages)