1
0
mirror of https://github.com/dkmstr/openuds.git synced 2025-02-09 09:57:36 +03:00

translations

This commit is contained in:
Adolfo Gómez García 2018-03-02 18:35:02 +01:00
parent 7320ba0e6d
commit df98efc2da
20 changed files with 191 additions and 167 deletions

View File

@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ar/)\n" "ar/)\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -1478,24 +1478,24 @@ msgstr "مسؤول النظام"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "ممنوع" msgstr "ممنوع"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "سبق نشرها. انتظر انتهاء منشور سابق و حاول مرة أخرى" msgstr "سبق نشرها. انتظر انتهاء منشور سابق و حاول مرة أخرى"
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "الخدمة في وضع الصيانة وغير مسموح بالمنشورات الجديدة" msgstr "الخدمة في وضع الصيانة وغير مسموح بالمنشورات الجديدة"
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "لا يمكن إلغاء منشور ليس قيد التشغيل" msgstr "لا يمكن إلغاء منشور ليس قيد التشغيل"
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "لا يمكن إلغاء نشر منشور غير صالح للاستعمال" msgstr "لا يمكن إلغاء نشر منشور غير صالح للاستعمال"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "لا يمكن إلغاء نشر المنشورات مع خدمات في طور الإستعمال" msgstr "لا يمكن إلغاء نشر المنشورات مع خدمات في طور الإستعمال"
@ -3146,11 +3146,11 @@ msgstr "المهلة بالثواني لاتصال Openstack"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "مر اختبار الاتصال Openstack." msgstr "مر اختبار الاتصال Openstack."
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "خطأ مصادقة" msgstr "خطأ مصادقة"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -5139,7 +5139,6 @@ msgstr "عمق اللون"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
#| msgid "Color depth for this conextion"
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "عمق الألوان لهذا الاتصال" msgstr "عمق الألوان لهذا الاتصال"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 11:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-06 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n" "Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# albert clar <albert.clar@uib.cat>, 2017 # albert clar <albert.clar@uib.cat>, 2017-2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-23 13:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: albert clar <albert.clar@uib.cat>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ca/)\n" "ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Mostra transports"
#: REST/methods/services_pools.py:177 #: REST/methods/services_pools.py:177
msgid "If active, alternative transports for user will be shown" msgid "If active, alternative transports for user will be shown"
msgstr "Si està actiu, es mostraran transports alternatius per a l'usuari" msgstr "Si està activat, es mostraran transports alternatius per a l'usuari"
#: REST/methods/services_pools.py:180 REST/methods/services_pools.py:188 #: REST/methods/services_pools.py:180 REST/methods/services_pools.py:188
#: REST/methods/services_pools.py:196 auths/RegexLdap/Authenticator.py:71 #: REST/methods/services_pools.py:196 auths/RegexLdap/Authenticator.py:71
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Avançat"
#: REST/methods/services_pools.py:184 #: REST/methods/services_pools.py:184
msgid "Allow removal by users" msgid "Allow removal by users"
msgstr "" msgstr "Permetre l'eliminació als usuaris"
#: REST/methods/services_pools.py:185 #: REST/methods/services_pools.py:185
msgid "" msgid ""
@ -443,16 +443,21 @@ msgid ""
"careful with this, because the user will have the \"power\" to delete it's " "careful with this, because the user will have the \"power\" to delete it's "
"own service" "own service"
msgstr "" msgstr ""
"Si està activat, l'usuari podrà eliminar el servei \"manualment\". Aneu amb "
"compte amb això, perquè l'usuari tindrà el \"poder\" per a eliminar el seu "
"propi servei"
#: REST/methods/services_pools.py:192 #: REST/methods/services_pools.py:192
msgid "Ignores unused" msgid "Ignores unused"
msgstr "" msgstr "Ignora els que no s'utilitzen"
#: REST/methods/services_pools.py:193 #: REST/methods/services_pools.py:193
msgid "" msgid ""
"If the option is enabled, UDS will not attempt to detect and remove the user " "If the option is enabled, UDS will not attempt to detect and remove the user "
"services assigned but not in use." "services assigned but not in use."
msgstr "" msgstr ""
"Si l'opció està habilitada, UDS no intentarà detectar ni eliminar els "
"serveis d'usuari assignats que no s'utilitzin."
#: REST/methods/services_pools.py:204 REST/methods/services_pools.py:212 #: REST/methods/services_pools.py:204 REST/methods/services_pools.py:212
#: core/ui/UserInterface.py:90 services/OVirt/OVirtLinkedService.py:178 #: core/ui/UserInterface.py:90 services/OVirt/OVirtLinkedService.py:178
@ -466,6 +471,7 @@ msgstr "Grup de pool"
#: REST/methods/services_pools.py:209 #: REST/methods/services_pools.py:209
msgid "Pool group for this pool (for pool classify on display)" msgid "Pool group for this pool (for pool classify on display)"
msgstr "" msgstr ""
"Grup de pool per a aquest pool (per a classificar el pool en pantalla)"
#: REST/methods/services_pools.py:217 #: REST/methods/services_pools.py:217
msgid "Initial available services" msgid "Initial available services"
@ -591,6 +597,9 @@ msgid ""
"If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If " "If checked, the transport will be enabled for the selected networks. If "
"unchecked, transport will be disabled for selected networks" "unchecked, transport will be disabled for selected networks"
msgstr "" msgstr ""
"Si està seleccionat, el transport s'habilitarà per a les xarxes "
"seleccionades. Si no està seleccionat, el transport es deshabilitarà per a "
"les xarxes seleccionades."
#: REST/methods/transports.py:81 templates/uds/html5/index.html:132 #: REST/methods/transports.py:81 templates/uds/html5/index.html:132
#: templates/uds/semantic/index.html:29 #: templates/uds/semantic/index.html:29
@ -778,11 +787,11 @@ msgstr "Nom d'aquest element"
#: REST/model.py:139 #: REST/model.py:139
msgid "Short name" msgid "Short name"
msgstr "" msgstr "Nom curt"
#: REST/model.py:140 #: REST/model.py:140
msgid "Short name for user service visualization" msgid "Short name for user service visualization"
msgstr "" msgstr "Nom curt per a la visualització del servei d'usuari"
#: REST/model.py:149 #: REST/model.py:149
msgid "Comments for this element" msgid "Comments for this element"
@ -1353,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: auths/SAML_enterprise/SAML.py:181 #: auths/SAML_enterprise/SAML.py:181
msgid "Invalid private key. " msgid "Invalid private key. "
msgstr "" msgstr "Clau privada incorrecta."
#: auths/SAML_enterprise/SAML.py:201 #: auths/SAML_enterprise/SAML.py:201
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -1501,26 +1510,26 @@ msgstr "Administrador del sistema"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibit" msgstr "Prohibit"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Ja s'està publicant. Espereu que la publicació anterior acabi i torneu-ho a " "Ja s'està publicant. Espereu que la publicació anterior acabi i torneu-ho a "
"provar" "provar"
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "El servei està en mode manteniment i no es permeten publicacions noves" msgstr "El servei està en mode manteniment i no es permeten publicacions noves"
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "No es pot cancel·lar una publicació que no s'està executant" msgstr "No es pot cancel·lar una publicació que no s'està executant"
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "No es pot anul·lar una publicació que no es pot utilitzar" msgstr "No es pot anul·lar una publicació que no es pot utilitzar"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "No es poden anul·lar publicacions amb serveis en procés" msgstr "No es poden anul·lar publicacions amb serveis en procés"
@ -2776,13 +2785,15 @@ msgstr "Rang d'adreces mac vàlides per a màquines gestionades per UDS"
#: services/Nutanix_enterprise/NutanixProvider.py:47 #: services/Nutanix_enterprise/NutanixProvider.py:47
msgid "Legacy API (v0.8)" msgid "Legacy API (v0.8)"
msgstr "" msgstr "Legacy API (v0.8)"
#: services/Nutanix_enterprise/NutanixProvider.py:48 #: services/Nutanix_enterprise/NutanixProvider.py:48
msgid "" msgid ""
"If checked, legacy API v0.8 will be used. Only recommended on OLD Nutanix " "If checked, legacy API v0.8 will be used. Only recommended on OLD Nutanix "
"installations." "installations."
msgstr "" msgstr ""
"Si està seleccionat, s'utilitzarà legacy API v0.8. Només es recomana amb "
"instal·lacions antigues de Nutanix."
#: services/Nutanix_enterprise/NutanixProvider.py:170 #: services/Nutanix_enterprise/NutanixProvider.py:170
msgid "Connection works fine" msgid "Connection works fine"
@ -2801,12 +2812,15 @@ msgid ""
"Memory assigned to machines. (Zero value means \"keep original machine memory" "Memory assigned to machines. (Zero value means \"keep original machine memory"
"\")" "\")"
msgstr "" msgstr ""
"Memòria assignada a les màquines. (Zero significa \"conservar la memòria "
"original de la màquina\")"
#: services/Nutanix_enterprise/NutanixService.py:65 #: services/Nutanix_enterprise/NutanixService.py:65
msgid "" msgid ""
"Network for the machines (every machine created will be attached to this " "Network for the machines (every machine created will be attached to this "
"network)" "network)"
msgstr "" msgstr ""
"Xarxa per a les màquines (tota màquina creada s'associarà a aquesta xarxa)"
#: services/Nutanix_enterprise/NutanixService.py:88 #: services/Nutanix_enterprise/NutanixService.py:88
#: services/VCloud_enterprise/VCloudCloneService.py:57 #: services/VCloud_enterprise/VCloudCloneService.py:57
@ -2818,7 +2832,7 @@ msgstr "Elimina els duplicats trobats"
#: services/VCloud_enterprise/VCloudCloneService.py:57 #: services/VCloud_enterprise/VCloudCloneService.py:57
msgid "If active, found duplicates vApps for this service will be removed" msgid "If active, found duplicates vApps for this service will be removed"
msgstr "" msgstr ""
"Si està actiu, s'eliminarà la cerca de vApps duplicades per a aquest servei" "Si està activat, s'eliminarà la cerca de vApps duplicades per a aquest servei"
#: services/OVirt/OVirtLinkedService.py:56 #: services/OVirt/OVirtLinkedService.py:56
msgid "oVirt/RHEV Linked Clone" msgid "oVirt/RHEV Linked Clone"
@ -3182,11 +3196,11 @@ msgstr "Temps d'espera de la connexió a OpenStack en segons"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "La prova de connexió amb OpenStack s'ha realitzat correctament" msgstr "La prova de connexió amb OpenStack s'ha realitzat correctament"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Error d'autenticació" msgstr "Error d'autenticació"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -3243,8 +3257,8 @@ msgid ""
"If active, user mapping will be done. If not, credential from user will be " "If active, user mapping will be done. If not, credential from user will be "
"redirected to RDS server." "redirected to RDS server."
msgstr "" msgstr ""
"Si està actiu, es farà \"mapping\" d'usuari. Sinó, les credencials d'usuari " "Si està activat, es farà \"mapping\" d'usuari. Sinó, les credencials "
"es redirigiran al servidor RDS." "d'usuari es redirigiran al servidor RDS."
#: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:45 #: services/RDS_enterprise/RDSProvider.py:45
msgid "User list for mapping. (Not used if User mapping is disabled)" msgid "User list for mapping. (Not used if User mapping is disabled)"
@ -3320,13 +3334,15 @@ msgstr "Nombre màxim de serveis permesos (0 vol dir sense límit)"
#: services/RDS_enterprise/RDSService.py:72 #: services/RDS_enterprise/RDSService.py:72
msgid "Wait spawned processes" msgid "Wait spawned processes"
msgstr "" msgstr "Espereu els processos generats"
#: services/RDS_enterprise/RDSService.py:75 #: services/RDS_enterprise/RDSService.py:75
msgid "" msgid ""
"If active, RDS Actor will wait until the application and all spawned " "If active, RDS Actor will wait until the application and all spawned "
"processes finished before considering app logged out" "processes finished before considering app logged out"
msgstr "" msgstr ""
"Si està activat, l'agent de RDS esperarà fins que l'aplicació i tots els "
"processos generats finalitzin abans de considerar-ne la sortida"
#: services/RDS_enterprise/RDSService.py:93 #: services/RDS_enterprise/RDSService.py:93
msgid "A valid application path is required" msgid "A valid application path is required"
@ -3612,13 +3628,15 @@ msgstr "Paràmetres de connexió correctes"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:27 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:27
msgid "Fixed Machines Pool" msgid "Fixed Machines Pool"
msgstr "" msgstr "Pool de Màquines Fixes"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:29 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:29
msgid "" msgid ""
"This service provides access to a fixed group of selected machines on the " "This service provides access to a fixed group of selected machines on the "
"infrastructure" "infrastructure"
msgstr "" msgstr ""
"Aquest servei proporciona accés a un grup fix de màquines seleccionades de "
"la infrastructura"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:47 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:47
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:54 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:54
@ -3629,7 +3647,7 @@ msgstr "Datacenter"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:69 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:69
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:74 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:74
msgid "Machines" msgid "Machines"
msgstr "" msgstr "Màquines"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:55 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:55
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:60 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:60
@ -3643,40 +3661,41 @@ msgstr "Pool de recursos"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:67 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:67
msgid "Resource Pool containing base machines" msgid "Resource Pool containing base machines"
msgstr "" msgstr "Pool de recursos que conté les màquines base"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:74 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:74
msgid "Base Machines" msgid "Base Machines"
msgstr "" msgstr "Màquines base"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:74 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:74
msgid "Base machines for this service" msgid "Base machines for this service"
msgstr "" msgstr "Màquines base per a aquest servei"
#: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:91 #: services/Vmware_enterprise/VCFixedMachinesService.py:91
msgid "We need at least a machine" msgid "We need at least a machine"
msgstr "" msgstr "Es necessita al menys una màquina"
#: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:32 #: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:32
msgid "Clone based - Full" msgid "Clone based - Full"
msgstr "" msgstr "Basat en clonat - Full Clone"
#: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:34 #: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:34
msgid "" msgid ""
"This service provides access to FULL Cloned machines on a Virtual Center" "This service provides access to FULL Cloned machines on a Virtual Center"
msgstr "" msgstr ""
"Aquest servei proporciona accés a màquines Full Clone d'un Virtual Center"
#: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:68 #: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:68
msgid "VMs Datastores" msgid "VMs Datastores"
msgstr "" msgstr "Emmagatzematge de dades de les Màquines Virtuals"
#: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:69 #: services/Vmware_enterprise/VCFullCloneService.py:69
msgid "Datastores where to put machines" msgid "Datastores where to put machines"
msgstr "" msgstr "Unitats d'emmagatzematge on guardar màquines"
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:33 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:33
msgid "Clone based - Linked" msgid "Clone based - Linked"
msgstr "" msgstr "Basat en clons - Linked Clone"
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:35 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:35
msgid "" msgid ""
@ -3703,15 +3722,17 @@ msgstr "Unitats d'emmagatzematge on guardar publicacions"
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:67 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:67
msgid "If active, found duplicates clones for this service will be removed" msgid "If active, found duplicates clones for this service will be removed"
msgstr "" msgstr ""
"Si està actiu, s'eliminarà la cerca de clons duplicats per a aquest servei" "Si està activat, s'eliminarà la cerca de clons duplicats per a aquest servei"
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:68 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:68
msgid "Keep on error" msgid "Keep on error"
msgstr "" msgstr "Mantenir si error"
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:68 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:68
msgid "If active, access errors found on machine will not mark is as error." msgid "If active, access errors found on machine will not mark is as error."
msgstr "" msgstr ""
"Si està activat, els errors d'accés trobats a la màquina no es marcaran com "
"a error."
#: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:76 #: services/Vmware_enterprise/VCLinkedCloneService.py:76
msgid "Resource Pool containing base machine" msgid "Resource Pool containing base machine"
@ -4455,6 +4476,8 @@ msgid ""
"Are you sure that you want to release this service. Its current content will " "Are you sure that you want to release this service. Its current content will "
"be lost!" "be lost!"
msgstr "" msgstr ""
"Esteu segur que voleu alliberar aquest servei?. El seu contingut actual es "
"perdrà!"
#: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html:59 #: templates/uds/html5/login.html:4 templates/uds/html5/login.html:59
#: templates/uds/semantic/login.html:4 templates/uds/semantic/login.html:78 #: templates/uds/semantic/login.html:4 templates/uds/semantic/login.html:78
@ -4721,11 +4744,11 @@ msgstr ".tar .gz linux genèric"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:61 #: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:61
msgid "HTML5 RDP" msgid "HTML5 RDP"
msgstr "" msgstr "HTML5 RDP"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:63 #: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:63
msgid "RDP protocol using HTML5 client" msgid "RDP protocol using HTML5 client"
msgstr "" msgstr "Protocol RDP utilitzant client HTML5"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:71 #: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:71
#: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:73 #: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:73
@ -4979,7 +5002,7 @@ msgstr "TLS (xifrat de capa de seguretat de transport)"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:114 #: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:114
#: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:114 #: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:114
msgid "Ticket Validity" msgid "Ticket Validity"
msgstr "" msgstr "Validesa del ticket"
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:117 #: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:117
#: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:117 #: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:117
@ -4987,6 +5010,8 @@ msgid ""
"Allowed time, in seconds, for HTML5 client to reload data from UDS Broker. " "Allowed time, in seconds, for HTML5 client to reload data from UDS Broker. "
"The default value of 60 is recommended." "The default value of 60 is recommended."
msgstr "" msgstr ""
"Temps permès, en segons, al client HTML5 per a recarregar dades del UDS "
"Broker. Es recomana el valor predeterminat de 60."
#: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:128 #: transports/HTML5RDP/HTML5RDP.py:128
#: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:128 #: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:128
@ -5004,19 +5029,19 @@ msgstr ""
#: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:61 #: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:61
msgid "HTML5 RDS for vApps" msgid "HTML5 RDS for vApps"
msgstr "" msgstr "HTML5 RDS per a vApps"
#: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:63 #: transports/HTML5RDS_enterprise/HTML5RDS.py:63
msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps" msgid "RDS protocol using HTML5 client for vApps"
msgstr "" msgstr "Protocol RDP utilitzant client HTML5 per a vApps"
#: transports/NX/NXTransport.py:57 transports/NX/TSNXTransport.py:62 #: transports/NX/NXTransport.py:57 transports/NX/TSNXTransport.py:62
msgid "NX v3.5" msgid "NX v3.5"
msgstr "" msgstr "NX v3.5"
#: transports/NX/NXTransport.py:59 #: transports/NX/NXTransport.py:59
msgid "NX Protocol v3.5. Direct connection." msgid "NX Protocol v3.5. Direct connection."
msgstr "" msgstr "Protocol NX V.3.5. Connexió directa."
#: transports/NX/NXTransport.py:66 transports/NX/TSNXTransport.py:75 #: transports/NX/NXTransport.py:66 transports/NX/TSNXTransport.py:75
msgid "Listening port" msgid "Listening port"
@ -5061,7 +5086,7 @@ msgstr "Mida de memòria cau en Mb que es conserva en memòria"
#: transports/NX/TSNXTransport.py:64 #: transports/NX/TSNXTransport.py:64
msgid "NX protocol v3.5. Tunneled connection." msgid "NX protocol v3.5. Tunneled connection."
msgstr "" msgstr "Protocol NX v3.5. Connexió via túnel."
#: transports/NX/TSNXTransport.py:69 transports/RDP/TRDPTransport.py:70 #: transports/NX/TSNXTransport.py:69 transports/RDP/TRDPTransport.py:70
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:68 #: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:68
@ -5108,11 +5133,11 @@ msgstr "NX/X2GO"
#: transports/PCoIP_enterprise/PCoIPTransport.py:50 #: transports/PCoIP_enterprise/PCoIPTransport.py:50
msgid "PCoIP Cloud Access" msgid "PCoIP Cloud Access"
msgstr "" msgstr "Accés PCoIP Cloud "
#: transports/PCoIP_enterprise/PCoIPTransport.py:52 #: transports/PCoIP_enterprise/PCoIPTransport.py:52
msgid "PCoIP protocol using Teradici Cloud Access." msgid "PCoIP protocol using Teradici Cloud Access."
msgstr "" msgstr "Protocol PCoIP utilitzant Teradici Cloud Access."
#: transports/PCoIP_enterprise/PCoIPTransport.py:61 #: transports/PCoIP_enterprise/PCoIPTransport.py:61
msgid "If not empty, this domain will be always used as credential domain" msgid "If not empty, this domain will be always used as credential domain"
@ -5188,7 +5213,7 @@ msgstr "Activa el so"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:71 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:71
msgid "If checked, sound will be redirected." msgid "If checked, sound will be redirected."
msgstr "" msgstr "Si està seleccionat, es redirigirà el so."
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:72 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:72
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:73
@ -5202,17 +5227,17 @@ msgstr "Si està seleccionat, s'activarà el suport de proveïdor de credencials
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:77 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:77
msgid "Screen size for this transport" msgid "Screen size for this transport"
msgstr "" msgstr "Mida de pantalla per a aquest transport"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:89 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:89
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:76 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:76
msgid "Color depth" msgid "Color depth"
msgstr "" msgstr "Profunditat de color"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "" msgstr "Profunditat de color per a aquesta connexió"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:100 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:100
msgid "Wallpaper/theme" msgid "Wallpaper/theme"
@ -5258,12 +5283,14 @@ msgstr ""
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:107 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:107
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:91 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:91
msgid "Redirect home folder" msgid "Redirect home folder"
msgstr "" msgstr "Redirigeix a la carpeta arrel"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:107 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:107
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:91 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:91
msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder" msgid "If checked, Linux client will try to redirect /home local folder"
msgstr "" msgstr ""
"Si està seleccionat, el client Linux intentarà la redirecció al directori "
"local /home"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:108 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:108
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:92 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:92
@ -5306,15 +5333,15 @@ msgstr ""
#: transports/RDP/RDPTransport.py:55 transports/RDP/TRDPTransport.py:63 #: transports/RDP/RDPTransport.py:55 transports/RDP/TRDPTransport.py:63
msgid "RDP" msgid "RDP"
msgstr "" msgstr "RDP"
#: transports/RDP/RDPTransport.py:57 #: transports/RDP/RDPTransport.py:57
msgid "RDP Protocol. Direct connection." msgid "RDP Protocol. Direct connection."
msgstr "" msgstr "Protocol RDP. Connexió directa."
#: transports/RDP/TRDPTransport.py:65 #: transports/RDP/TRDPTransport.py:65
msgid "RDP Protocol. Tunneled connection." msgid "RDP Protocol. Tunneled connection."
msgstr "" msgstr "Protocol RDP. Connexió via túnel"
#: transports/RDP/TRDPTransport.py:73 #: transports/RDP/TRDPTransport.py:73
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:71 #: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:71
@ -5329,24 +5356,24 @@ msgstr "Temps màxim d'espera abans de tancar l'agent d'escolta de túnel"
#: transports/RDS_enterprise/RDSTransport.py:55 #: transports/RDS_enterprise/RDSTransport.py:55
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:63 #: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:63
msgid "RDS for vApps" msgid "RDS for vApps"
msgstr "" msgstr "RDS per a vApps"
#: transports/RDS_enterprise/RDSTransport.py:57 #: transports/RDS_enterprise/RDSTransport.py:57
msgid "RDS access using RDP for vApps. Direct connection." msgid "RDS access using RDP for vApps. Direct connection."
msgstr "" msgstr "Accés RDS utilitzant RDP per a vAPPs. Connexió directa."
#: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:65 #: transports/RDS_enterprise/TRDSTransport.py:65
msgid "RDS access using RDP for vApps. Tunneled connection." msgid "RDS access using RDP for vApps. Tunneled connection."
msgstr "" msgstr "Accés RDP utilitzant RDP per a vAPPs. Connexió via túnel."
#: transports/RGS_enterprise/RGSTransport.py:37 #: transports/RGS_enterprise/RGSTransport.py:37
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:43 #: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:43
msgid "RGS" msgid "RGS"
msgstr "" msgstr "RGS"
#: transports/RGS_enterprise/RGSTransport.py:39 #: transports/RGS_enterprise/RGSTransport.py:39
msgid "RGS Protocol. Direct connection." msgid "RGS Protocol. Direct connection."
msgstr "" msgstr "Protocol RGS. Connexió directa."
#: transports/RGS_enterprise/RGSTransport.py:49 #: transports/RGS_enterprise/RGSTransport.py:49
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:59 #: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:59
@ -5441,7 +5468,7 @@ msgstr "Si està seleccionat, es redirigirà el micròfon"
#: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:45 #: transports/RGS_enterprise/TRGSTransport.py:45
msgid "RGS Protocol. Tunneled connection" msgid "RGS Protocol. Tunneled connection"
msgstr "" msgstr "Protocol RGS. Connexió via túnel"
#: transports/SPICE/BaseSPICETransport.py:65 #: transports/SPICE/BaseSPICETransport.py:65
msgid "Empty credentials" msgid "Empty credentials"
@ -5493,15 +5520,15 @@ msgstr "Autoredirecció dels dispositius USB quan es connectin"
#: transports/SPICE/SPICETransport.py:52 transports/SPICE/TSPICETransport.py:60 #: transports/SPICE/SPICETransport.py:52 transports/SPICE/TSPICETransport.py:60
msgid "SPICE" msgid "SPICE"
msgstr "" msgstr "SPICE"
#: transports/SPICE/SPICETransport.py:54 #: transports/SPICE/SPICETransport.py:54
msgid "SPICE Protocol. Direct connection." msgid "SPICE Protocol. Direct connection."
msgstr "" msgstr "Protocol SPICE. Connexió directa."
#: transports/SPICE/TSPICETransport.py:62 #: transports/SPICE/TSPICETransport.py:62
msgid "SPICE Protocol. Tunneled connection." msgid "SPICE Protocol. Tunneled connection."
msgstr "" msgstr "Protocol SPICE. Connexió via túnel."
#: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:76 #: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:76
msgid "Show fullscreen" msgid "Show fullscreen"
@ -5513,13 +5540,16 @@ msgstr "Escriptori"
#: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:96 #: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:96
msgid "vAPP" msgid "vAPP"
msgstr "" msgstr "vAPP"
#: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:97 #: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:97
msgid "" msgid ""
"If UDS vAPP is selected as \"Desktop\", the FULL PATH of the app to be " "If UDS vAPP is selected as \"Desktop\", the FULL PATH of the app to be "
"executed. If UDS vAPP is not selected, this field will be ignored." "executed. If UDS vAPP is not selected, this field will be ignored."
msgstr "" msgstr ""
"Si UDS vAPP està seleccionat com a \"Escriptori\", la ruta de accés completa "
"de l'aplicació s'executarà. Si UDS vAPP no està seleccionat, se ignorarà "
"aquest camp."
#: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:104 #: transports/X2GO/BaseX2GOTransport.py:104
msgid "If checked, sound will be available" msgid "If checked, sound will be available"
@ -5576,15 +5606,15 @@ msgstr "Valor de qualitat utilitzat en alguns formats de paquet"
#: transports/X2GO/TX2GOTransport.py:58 transports/X2GO/X2GOTransport.py:53 #: transports/X2GO/TX2GOTransport.py:58 transports/X2GO/X2GOTransport.py:53
msgid "X2Go" msgid "X2Go"
msgstr "" msgstr "X2Go"
#: transports/X2GO/TX2GOTransport.py:60 #: transports/X2GO/TX2GOTransport.py:60
msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection." msgid "X2Go access (Experimental). Tunneled connection."
msgstr "" msgstr "Accés X2Go (experimental). Connexió via túnel"
#: transports/X2GO/X2GOTransport.py:55 #: transports/X2GO/X2GOTransport.py:55
msgid "X2Go access (Experimental). Direct connection." msgid "X2Go access (Experimental). Direct connection."
msgstr "" msgstr "Accés X2Go (experimental). Connexió directa."
#: web/errors.py:72 #: web/errors.py:72
msgid "Unknown error" msgid "Unknown error"

View File

@ -4,14 +4,14 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2017 # Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2017
# albert clar <albert.clar@uib.cat>, 2017 # albert clar <albert.clar@uib.cat>, 2017-2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-02 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: albert clar <albert.clar@uib.cat>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"ca/)\n" "ca/)\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "començant a"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:171 #: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:171
msgid "and will remain valid for" msgid "and will remain valid for"
msgstr "" msgstr "i continuarà essent vàlid fins a"
#: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:173 #: static/tmp_js/gui-d-calendar.js:173
msgid "with no duration" msgid "with no duration"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"de/)\n" "de/)\n"
@ -1513,26 +1513,26 @@ msgstr "Systemadministrator"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten" msgstr "Verboten"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Bereits veröffentlicht. Warten Sie auf vorherige Veröffentlichung zu beenden " "Bereits veröffentlicht. Warten Sie auf vorherige Veröffentlichung zu beenden "
"und versuchen Sie es erneut" "und versuchen Sie es erneut"
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "Service ist im Wartungsmodus und Neuerscheinungen sind nicht zulässig." msgstr "Service ist im Wartungsmodus und Neuerscheinungen sind nicht zulässig."
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "Nicht ausgeführte Veröffentlichung kann nicht abgebrochen werden." msgstr "Nicht ausgeführte Veröffentlichung kann nicht abgebrochen werden."
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "Kann nicht nicht nutzbare Veröffentlichung aufheben" msgstr "Kann nicht nicht nutzbare Veröffentlichung aufheben"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
"Publikationen mit Dienstleistungen im Prozess kann nicht Veröffentlichung " "Publikationen mit Dienstleistungen im Prozess kann nicht Veröffentlichung "
@ -3204,11 +3204,11 @@ msgstr "Timeout in Sekunden der Verbindung zum OpenStack"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "OpenStack Testverbindung übergeben" msgstr "OpenStack Testverbindung übergeben"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Authentifizierungsfehler" msgstr "Authentifizierungsfehler"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -5266,7 +5266,6 @@ msgstr "Farbtiefe"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
#| msgid "Color depth for this conextion"
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "Farbtiefe für diese Verbindung" msgstr "Farbtiefe für diese Verbindung"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1439,24 +1439,24 @@ msgstr ""
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
@ -3071,11 +3071,11 @@ msgstr ""
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "" msgstr ""
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "" msgstr ""
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"es/)\n" "es/)\n"
@ -1518,27 +1518,27 @@ msgstr "Administrador del sistema"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido" msgstr "Prohibido"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Ya hay una publicación en curso. Espere a que termine e inténtelo de nuevo." "Ya hay una publicación en curso. Espere a que termine e inténtelo de nuevo."
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
"El servicio está en modo de mantenimiento y no se permiten nuevas " "El servicio está en modo de mantenimiento y no se permiten nuevas "
"publicaciones" "publicaciones"
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "No se puede cancelar una publicación que no se está ejecutando" msgstr "No se puede cancelar una publicación que no se está ejecutando"
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "No se puede anular una publicación que no se está utilizando" msgstr "No se puede anular una publicación que no se está utilizando"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "No se pueden anular publicaciones con servicios en proceso" msgstr "No se pueden anular publicaciones con servicios en proceso"
@ -3212,11 +3212,11 @@ msgstr "Tiempo de espera en segundos de conexión a OpenStack"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "Prueba de conexión a OpenStack superada" msgstr "Prueba de conexión a OpenStack superada"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Error de autenticación" msgstr "Error de autenticación"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -5260,7 +5260,6 @@ msgstr "Profundidad de color"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
#| msgid "Color depth for this conextion"
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "Profundidad de color para esta conexión" msgstr "Profundidad de color para esta conexión"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Luis Fagundez <lframses@gmail.com>\n" "Last-Translator: Luis Fagundez <lframses@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"eu/)\n" "eu/)\n"
@ -1462,24 +1462,24 @@ msgstr "Sistema-administratzaileak"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Debekatuta" msgstr "Debekatuta"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
@ -3094,11 +3094,11 @@ msgstr ""
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "" msgstr ""
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Autentifikazio errorea" msgstr "Autentifikazio errorea"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"fr/)\n" "fr/)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -1517,27 +1517,27 @@ msgstr "Administrateur système"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit" msgstr "Interdit"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Déjà publié. Attendez une publication antérieure de terminer et réessayez" "Déjà publié. Attendez une publication antérieure de terminer et réessayez"
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Le service est en mode maintenance et les nouvelles publications ne sont pas " "Le service est en mode maintenance et les nouvelles publications ne sont pas "
"autorisées" "autorisées"
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "Ne peut annuler la publication non courante" msgstr "Ne peut annuler la publication non courante"
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "Ne peut annuler la publication de publication non utilisable" msgstr "Ne peut annuler la publication de publication non utilisable"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
"Ne peut annuler la publication des publications avec services en processus" "Ne peut annuler la publication des publications avec services en processus"
@ -3224,11 +3224,11 @@ msgstr "Délai d'attente en secondes de connexion à OpenStack"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "Test de connexion á OpenStack passée" msgstr "Test de connexion á OpenStack passée"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Erreur d'authentification" msgstr "Erreur d'authentification"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -5272,7 +5272,6 @@ msgstr "Profondeur de couleur"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
#| msgid "Color depth for this conextion"
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "Profondeur de couleur pour cette connexion" msgstr "Profondeur de couleur pour cette connexion"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-06 11:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-06 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n" "Last-Translator: Abdel Baaddi <abaaddi@virtualcable.es>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"it/)\n" "it/)\n"
@ -1500,28 +1500,28 @@ msgstr "Amministratore di sistema"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Vietato" msgstr "Vietato"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Già pubblicando. Attendere la pubblicazione precedente finire e riprovare" "Già pubblicando. Attendere la pubblicazione precedente finire e riprovare"
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Il servizio è in modalità di manutenzione e nuove pubblicazioni non sono " "Il servizio è in modalità di manutenzione e nuove pubblicazioni non sono "
"ammessi" "ammessi"
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "Non è possibile annullare la pubblicazione non in esecuzione" msgstr "Non è possibile annullare la pubblicazione non in esecuzione"
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "" msgstr ""
"Non è possibile annullare la pubblicazione pubblicazione non utilizzabile" "Non è possibile annullare la pubblicazione pubblicazione non utilizzabile"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
"Non è possibile annullare la pubblicazione di pubblicazioni con servizi nel " "Non è possibile annullare la pubblicazione di pubblicazioni con servizi nel "
@ -3190,11 +3190,11 @@ msgstr "Timeout in secondi di connessione a OpenStack"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "OpenStack test connessione passata" msgstr "OpenStack test connessione passata"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Errore di autenticazione" msgstr "Errore di autenticazione"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -5228,7 +5228,6 @@ msgstr "Profondità di colore"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
#| msgid "Color depth for this conextion"
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "Profondità di colore per questa connessione" msgstr "Profondità di colore per questa connessione"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"
"pt/)\n" "pt/)\n"
@ -1503,26 +1503,26 @@ msgstr "Administrador do sistema"
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido" msgstr "Proibido"
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
"Já a publicar. Aguardar publicação anterior terminar e tentar novamente" "Já a publicar. Aguardar publicação anterior terminar e tentar novamente"
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
"Serviço está em modo de manutenção e novas publicações não são permitidas" "Serviço está em modo de manutenção e novas publicações não são permitidas"
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "Não posso cancelar a publicação não execução" msgstr "Não posso cancelar a publicação não execução"
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "Não é possível cancelar a publicação de publicação não utilizável" msgstr "Não é possível cancelar a publicação de publicação não utilizável"
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
"Não é possível cancelar a publicação de publicações com serviços em processo" "Não é possível cancelar a publicação de publicações com serviços em processo"
@ -3194,11 +3194,11 @@ msgstr "Tempo limite em segundos de conexão para OpenStack"
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "Conexão de teste OpenStack passado" msgstr "Conexão de teste OpenStack passado"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "Erro de autenticação" msgstr "Erro de autenticação"
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."
@ -5225,7 +5225,6 @@ msgstr "Profundidade de cor"
#: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91 #: transports/RDP/BaseRDPTransport.py:91
#: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78 #: transports/RDS_enterprise/BaseRDSTransport.py:78
#| msgid "Color depth for this conextion"
msgid "Color depth for this connection" msgid "Color depth for this connection"
msgstr "Profundidade de cor para esta conexão." msgstr "Profundidade de cor para esta conexão."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:31+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/"

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-01 22:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-20 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openuds/openuds/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openuds/openuds/"
"language/zh_CN/)\n" "language/zh_CN/)\n"
@ -1440,24 +1440,24 @@ msgstr ""
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:206 #: core/managers/PublicationManager.py:215
msgid "" msgid ""
"Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again" "Already publishing. Wait for previous publication to finish and try again"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:209 #: core/managers/PublicationManager.py:218
msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed" msgid "Service is in maintenance mode and new publications are not allowed"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:242 #: core/managers/PublicationManager.py:251
msgid "Can't cancel non running publication" msgid "Can't cancel non running publication"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:264 #: core/managers/PublicationManager.py:273
msgid "Can't unpublish non usable publication" msgid "Can't unpublish non usable publication"
msgstr "" msgstr ""
#: core/managers/PublicationManager.py:267 #: core/managers/PublicationManager.py:276
msgid "Can't unpublish publications with services in process" msgid "Can't unpublish publications with services in process"
msgstr "" msgstr ""
@ -3072,11 +3072,11 @@ msgstr ""
msgid "OpenStack test connection passed" msgid "OpenStack test connection passed"
msgstr "" msgstr ""
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:610 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:539
msgid "Authentication error" msgid "Authentication error"
msgstr "" msgstr ""
#: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:612 #: services/OpenStack/openStack/UDSOpenStackClient.py:541
msgid "" msgid ""
"Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server " "Openstack does not support identity API 3.2 or newer. This OpenStack server "
"is not compatible with UDS." "is not compatible with UDS."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Project-Id-Version: OpenUDS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 14:28+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-02 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-26 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openuds/openuds/" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/openuds/openuds/"