diff --git a/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index fa860bef0..22a312f4d 100644 --- a/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "ar/)\n" @@ -1729,24 +1729,24 @@ msgstr "" "يجب أن يكون المفتاح الخاص PEM صالح (PEM المفاتيح الخاصة تبدأ ب------BEGIN " "RSA PRIVATE KEY-----" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "المفتاح الخاص غير صالح. " -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "لا يمكن إحضار url {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr " (تم الحصول عليها من URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML لا تبدو صالحة لبيانات التعريف IDP Metadata" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "لا يمكن الوصول إلى بيانات التعريف IDP Metadata" @@ -4261,7 +4261,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "المهلة بالثواني من الاتصال بـ Proxmox" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "بدء تشغيل VmId" @@ -5978,13 +5977,11 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "نفذ كقذيفة" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" msgstr "" -"إذا تم تحديده ، فسيقوم عميل Linux بتنفيذ التطبيق في جلسة بدلاً من تطبيق عن " -"بعد" +"إذا تم تحديده ، فسيقوم عميل Linux بتنفيذ التطبيق في جلسة بدلاً من تطبيق عن بعد" #: transports/RDS_enterprise/rdstunnel.py:66 msgid "RDS access using RDP for vApps. Tunneled connection." diff --git a/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index 64aa1a15c..24176e4d7 100644 --- a/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "ar/)\n" @@ -287,6 +287,7 @@ msgstr "الخدمات قيد الاستخدام" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "مصفاة " @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "المجموعة" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "الموثق" @@ -414,14 +415,14 @@ msgstr "مجمعات الخدمة" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "لا" @@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "العناصر المختارة:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "معلومات" @@ -1087,7 +1088,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "مجدول" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgid "Detail" msgstr "التفاصيل" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "إغلاق" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "User mode" msgstr "وضع المستخدم" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "الخروج" @@ -1239,12 +1239,12 @@ msgstr "الاتصال" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "وسائل النقل" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "الشبكات" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgid "Usage" msgstr "استعمال" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "لوحة القيادة" @@ -1626,9 +1626,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "لا يتم تشغيل عميل UDS" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1727,134 +1724,134 @@ msgstr "أعرف أكثر" msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "هذه الخدمة غير متاحة حاليًا بسبب قيود الجدول الزمني." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "الافراج عن الخدمة" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "إعادة ضبط الخدمة" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "روابط" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "أفعال" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "العميل IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "تم اكتشاف عنوان IP للخادم الوكيل" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "ينقل UDS لهذا العميل" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "شبكات UDS لهذا IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "التنزيلات" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "عميل UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "حول" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "يمكنك الوصول إلى كود UDS Open Source في" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "تم تطوير UDS باستخدام هذه المكونات:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "إذا اكتشفت أننا فقدنا أي مكون ، فالرجاء إخبارنا بذلك" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "قم بتنزيل عميل UDS الخاص بمنصتك" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." msgstr "يتم توفير العملاء القدامى فقط لدعم نظام التشغيل القديم. حاول تجنبها." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "قم دائمًا بتنزيل ممثل UDS المطابق للنظام الأساسي الخاص بك" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." msgstr "" "يتم توفير الجهات الفاعلة القديمة فقط لدعم نظام التشغيل القديم. حاول تجنبها." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "حدث خطأ" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "إرجاع" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "قاذفة خدمة UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "يتم تشغيل الخدمة التي طلبتها." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "يرجى ملاحظة أن إعادة تحميل هذه الصفحة لن تعمل." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "لإعادة تشغيل الخدمة ، سيكون عليك القيام بذلك من الأصل." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" msgstr "إذا لم يتم تشغيل الخدمة تلقائيًا ، فربما لا يكون لديك عميل UDS مثبتًا" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "يمكنك الحصول عليها من" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "صفحة تنزيل عميل UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "اسم المستخدم" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "كلمه السر" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "تسجيل الدخول" diff --git a/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index d4e8f809f..042a2f558 100644 --- a/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "ca/)\n" @@ -1765,24 +1765,24 @@ msgstr "" "La clau privada ha de ser PEM vàlida (les claus privades PEM comencen amb " "-----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Clau privada incorrecta." -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "No es por extreure URL {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr " (obtingut de l'URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "El XML no sembla vàlid per a metadades IDP" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "No es pot accedir a les metadades IDP" @@ -4350,7 +4350,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Temps d'espera de la connexió a Proxmox en segons" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "S’inicia VmId" @@ -6131,7 +6130,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Executeu com a intèrpret d'ordres" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index 475cc11fe..bce495f1e 100644 --- a/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "ca/)\n" @@ -285,6 +285,7 @@ msgstr "Serveis en ús" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Grup" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Autenticador" @@ -412,14 +413,14 @@ msgstr "Pools de servei" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "No" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Elements seleccionats:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Informació" @@ -1086,7 +1087,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrProgramat" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Detall" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Tanca" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Mode d'usuari" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Tancar sessió" @@ -1238,12 +1238,12 @@ msgstr "Connectivitat" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Transports" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Xarxes" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Ús" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Panell" @@ -1626,13 +1626,11 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "El client UDS no s’inicia" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" -msgstr "Sembla que no teniu instal·lat el client UDS. Instal·leu-lo des d’aquí:" +msgstr "" +"Sembla que no teniu instal·lat el client UDS. Instal·leu-lo des d’aquí:" #: static/modern/main-es5.js:1 static/modern/translations-fakejs.js:18 msgid "UDS Client Download" @@ -1731,72 +1729,72 @@ msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "" "Actualment, aquest servei no és accessible a causa de restriccions d'horari." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Alliberar servei" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Restablir el servei" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Connexions" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "IP del client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "Proxy ip detectat" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "Transports UDS per a aquest client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "Xarxes UDS per a aquesta IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Descàrregues" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "Client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Quant a" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "Podeu accedir al codi obert d'UDS a" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS s'ha desenvolupat utilitzant aquests components:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "Si creieu que hem oblidat algun component, si us plau feu-nos-ho saber" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Descarregueu el client UDS per a la vostra plataforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1804,11 +1802,11 @@ msgstr "" "Els clients \"legacy\" només es proporcionen per a suport de sistemes " "operatius antics. Intenteu evitar-los." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Baixeu sempre l';actor UDS que coincideixi amb la vostra plataforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1816,31 +1814,31 @@ msgstr "" "Els clients \"legacy\" només es proporcionen per a suport de sistemes " "operatius antics. Intenteu evitar-los." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "S'ha produït un error" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Retorn" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "Llançador del servei UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "El servei que heu sol·licitat s'està iniciant." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Tingueu en compte que la recàrrega d'aquesta pàgina no funcionarà." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Per reiniciar el servei, haureu de fer-ho des de l’origen." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1848,22 +1846,22 @@ msgstr "" "Si el servei no es llança automàticament, probablement no tingueu instal·lat " "el client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Podeu obtenir-lo de" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "Pàgina de descàrrega del client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Iniciar sessió" diff --git a/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index 88a659445..dea2fc52c 100644 --- a/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "de/)\n" @@ -1773,24 +1773,24 @@ msgstr "" "Der private Schlüssel sollte ein gültiges PEM sein (der private PEM-" "Schlüssel beginnt mit ----- BEGIN RSA PRIVATE KEY -----" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Ungültiger privater Schlüssel" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "URL {0} kann nicht abgerufen werden: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "(von URL erhalten)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML scheint für IDP-Metadaten nicht gültig zu sein" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "Ich kann nicht auf IDP-Metadaten zugreifen" @@ -4368,7 +4368,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Zeitüberschreitung in Sekunden nach Verbindung mit Proxmox" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "VmId starten" @@ -6159,7 +6158,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Als Shell ausführen" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po index ce9ede8a7..314ea9e79 100644 --- a/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/de/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "de/)\n" @@ -287,6 +287,7 @@ msgstr "Dienste im Einsatz" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Filter" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Gruppe" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Authenticator" @@ -414,14 +415,14 @@ msgstr "Service-Pools" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "Nein" @@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Ausgewählte Artikel :" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Information" @@ -1090,7 +1091,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrGeplant" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Detail" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Beenden" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Benutzermodus" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Abmelden" @@ -1242,12 +1242,12 @@ msgstr "Konnektivität" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Transporte" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Netzwerke" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Verwendungszweck" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Übersicht" @@ -1632,9 +1632,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "UDS Client startet nicht not" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1741,74 +1738,74 @@ msgstr "" "Dieser Dienst ist derzeit aufgrund von Zeitplaneinschränkungen nicht " "verfügbar." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Service freigeben" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Dienst zurücksetzen" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Anschlüsse" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "Client-IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "Erkannte Proxy-IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "UDS-Transporte für diesen Client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "UDS-Netzwerke für diese IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "UDS-Client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Über" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "Sie können auf den UDS Open Source-Code unter zugreifen" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS wurde mit diesen Komponenten entwickelt:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "" "Wenn Sie feststellen, dass wir eine Komponente vergessen haben, teilen Sie " "uns dies bitte mit" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Laden Sie den UDS-Client für Ihre Plattform herunter" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1816,11 +1813,11 @@ msgstr "" "Legacy-Clients werden nur für die Unterstützung alter Betriebssysteme " "bereitgestellt. Versuchen Sie diese zu vermeiden." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Laden Sie immer den UDS-Actor herunter, der zu Ihrer Plattform passt" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1828,31 +1825,31 @@ msgstr "" "Legacy-Actors werden nur für die Unterstützung alter Betriebssysteme " "bereitgestellt. Versuchen Sie diese zu vermeiden." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Zurück" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "UDS Service Launcher" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "Der von Ihnen angeforderte Dienst wird gestartet." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Bitte beachten Sie, dass das Neuladen dieser Seite nicht funktioniert." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Um den Dienst neu zu starten, müssen Sie dies von Anfang an tun." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1860,22 +1857,22 @@ msgstr "" "Wenn der Dienst nicht automatisch gestartet wird, ist der UDS-Client " "wahrscheinlich nicht installiert" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Sie erhalten es bei der" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "UDS Client Download-Seite" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Nutzername" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Anmeldung" diff --git a/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 837713d7c..e191b3a65 100644 --- a/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1676,24 +1676,24 @@ msgid "" "RSA PRIVATE KEY-----" msgstr "" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "" diff --git a/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3badb47ea..3b63c92cd 100644 --- a/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/en/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -282,6 +282,7 @@ msgstr "" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "" @@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "" @@ -409,14 +410,14 @@ msgstr "" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "" @@ -430,7 +431,7 @@ msgstr "" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "" @@ -1192,7 +1193,7 @@ msgid "Detail" msgstr "" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "" @@ -1201,7 +1202,7 @@ msgid "User mode" msgstr "" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "" @@ -1233,12 +1234,12 @@ msgstr "" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "" @@ -1518,7 +1519,7 @@ msgid "Usage" msgstr "" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "" @@ -1716,133 +1717,133 @@ msgstr "" msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 -msgid "UDS Client" -msgstr "" - #: static/modern/translations-fakejs.js:49 #: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +msgid "UDS Client" +msgstr "" + +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "" diff --git a/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5133af982..8ae6b1ee8 100644 --- a/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "es/)\n" @@ -1774,24 +1774,24 @@ msgstr "" "La clave privada debe ser un PEM válido (Las claves privadas PEM empiezan " "con---EMPEZAR CLAVE PRIVADA RSA---" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Clave privada inválida. " -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "No se puede extraer url {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr " (Obtenido de la URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML no parece válido para metadatos IDP " -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "No se puede acceder a los metadatos IDP" @@ -4357,7 +4357,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Tiempo de espera en segundos de conexión al servidor Proxmox" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "Iniciando VmId" @@ -6118,14 +6117,14 @@ msgstr "Maximizado" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:160 msgid "If checked, UDS Actor will try to execute application maximized)" -msgstr "Si está marcado, UDS Actor intentará ejecutar la aplicación maximizada)" +msgstr "" +"Si está marcado, UDS Actor intentará ejecutar la aplicación maximizada)" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:165 msgid "Execute as shell" msgstr "Ejecutar como shell" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po index a59f58564..2a3566495 100644 --- a/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/es/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "es/)\n" @@ -294,6 +294,7 @@ msgstr "Servicios en uso" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -329,7 +330,7 @@ msgstr "Grupo" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Autenticador" @@ -421,14 +422,14 @@ msgstr "Pools de servicio" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "No" @@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Elementos seleccionados:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Información" @@ -1096,7 +1097,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrScheduled" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Detalles" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Modo de usuario" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" @@ -1248,12 +1248,12 @@ msgstr "Conectividad" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Transportes" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Redes" @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Uso" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Panel de control" @@ -1638,9 +1638,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "Cliente UDS no iniciando" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1745,72 +1742,72 @@ msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "" "Este servicio actualmente no es accesible debido a restricciones de horario." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Liberación del servicio" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Servicio reiniciado" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Comportamiento" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "IP del cliente" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "IP Proxy detectada" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "Transportes UDS para este cliente" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "Redes UDS para esta IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Descargas" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "UDS Client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "Puede acceder al código UDS Open Source en" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS ha sido desarrollado utilizando los siguientes componentes:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "Si encuentra que no hemos mencionado algún componente, háganoslo saber" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Descarga el UDS Client para su plataforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1818,11 +1815,11 @@ msgstr "" "Los clientes \"Legacy\" solo se proporcionan para la compatibilidad con " "sistemas operativos antiguos. Trate de evitarlos." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Descarga el actor UDS adecuado para su plataforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1830,31 +1827,31 @@ msgstr "" "Los actores \"Legacy\" solo se proporcionan para la compatibilidad con " "sistemas operativos antiguos. Trate de evitarlos." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "Se ha producido un error" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Atrás" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "Lanzador de servicios UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "El servicio solicitado se está iniciando." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Tenga en cuenta que la recarga de esta página no funcionará." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Para relanzar el servicio, deberá hacerlo desde el origen." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1862,22 +1859,22 @@ msgstr "" "Si el servicio no se inicia automáticamente, probablemente no tenga " "instalado el Cliente UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Puede obtenerlo de" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "Página de descarga del Cliente UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" diff --git a/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po index c346e86df..49a99b1e3 100644 --- a/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:58+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "eu/)\n" @@ -1758,24 +1758,24 @@ msgstr "" "Gako pribatua PEM baliagarria izan behar da (PEM gako pribatuak hasten dira " "----- BEGIN RSA PRIBATUA KEY -----" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Gako pribatua baliogabea da." -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "Ezin da URL {0} eskuratu: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "(URLetik lortzen da)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML IDP Metadata ez da baliozkoa" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "Ezin dira idp metadatuak atzitu" @@ -4323,7 +4323,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Denbora-muga Proxmox-ekin konexioaren segundotan" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "VmId abiarazten" @@ -6092,7 +6091,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Exekutatu shell gisa" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po index af8eb2a69..e9a9fe3db 100644 --- a/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/eu/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "eu/)\n" @@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Erabilitako zerbitzuak" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "iragazkia" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Taldea" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Autentikatzailea" @@ -416,14 +417,14 @@ msgstr "Zerbitzu-multzoak" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Bai" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "Ez" @@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Hautatutako elementuak:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Informazioa" @@ -1089,7 +1090,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrProgramatua" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Xehetasun" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Itxi" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Erabiltzaile modua" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Saioa amaitu" @@ -1241,12 +1241,12 @@ msgstr "Konektagarritasuna" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Garraioak" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Sareak" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Erabilpena" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Arbela" @@ -1629,9 +1629,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "UDS bezeroa ez da abiarazten" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1737,73 +1734,73 @@ msgstr "" "Antolatutako murrizketak direla eta, une honetan zerbitzua ez dago " "eskuragarri." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Zerbitzua argitaratu" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Berrezarri zerbitzua" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "konexioak" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "Bezeroaren IPa" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "Detektatutako proxyaren IP-a" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "UDS garraioak bezero honentzat" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "UDS sareak IP honentzat" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Deskargak" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "UDS bezeroa" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Honi buruz" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "UDS kode irekia hemen aurkitu dezakezu" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS osagai hauek erabiliz garatu da:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "" "Osagairen bat falta zaigula ikusten baduzu, jar zaitez gurekin harremanetan" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Deskargatu UDS bezeroa zure plataformarako" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1811,11 +1808,11 @@ msgstr "" "UDS Aktore zaharrak laguntza moduan daude, sistema erabiltze zaharretzat " "eskaintzen dira. Saiatu ez erabiltzen." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Deskargatu beti zure plataformarekin bat datorren UDS aktorea" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1823,31 +1820,31 @@ msgstr "" "Actor zaharrak sistema eragile zaharretarako laguntza moduan soilik " "eskaintzen dira. Saiatu saihesten." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "Akats bat gertatu da" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Itzuli" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "UDS Zerbitzuaren abiarazlea" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "Eskatu duzun zerbitzua abian da." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Kontuan izan orri hau berriro kargatzeak ez duela funtzionatuko." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Zerbitzua berriro martxan jartzeko, jatorritik egin beharko duzu." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1855,22 +1852,22 @@ msgstr "" "Zerbitzua automatikoki abiarazten ez bada, seguruenik ez duzu UDS Bezeroa " "instalatuta" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Hemendik lortu dezakezu:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "UDS Bezeroa deskargatzeko orria" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile izena" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Pasahitza" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Saioa hasi" diff --git a/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 388813126..2a6f40046 100644 --- a/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "fr/)\n" @@ -1782,24 +1782,24 @@ msgstr "" "Clé privée doit être un PEM valide (clés privées PEM commencent par---BEGIN " "RSA PRIVATE KEY---" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Clé privée non valide. " -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "Impossible d'extraire url {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr " (obtenu à partir d'URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML ne semble pas etre valide pour les métadonnées de l'IDP " -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "Ne peut pas accéder aux métadonnées de l'idp" @@ -4389,7 +4389,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Délai d'expiration en secondes de connexion à Proxmox" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "Démarrage de VmId" @@ -6175,7 +6174,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Exécuter en tant que shell" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 12a717404..0f8012e21 100644 --- a/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "fr/)\n" @@ -287,6 +287,7 @@ msgstr "Services en cours d'utilisation" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Filtre" @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Groupe" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Authentificateur" @@ -414,14 +415,14 @@ msgstr "Piscines de service" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "Non" @@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Articles sélectionnés:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Informations" @@ -1091,7 +1092,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrPlanifié" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Détail" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Fermer" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Mode utilisateur" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Connectez - Out" @@ -1243,12 +1243,12 @@ msgstr "Connectivité" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Les transports" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Les réseaux" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Usage" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" @@ -1632,9 +1632,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "Le client UDS ne se lance pas" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1742,74 +1739,74 @@ msgstr "" "Ce service n'est actuellement pas accessible en raison de contraintes " "d'horaire." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Service de sortie" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Réinitialiser le service" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Les liaisons" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "actes" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "IP client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "IP proxy détectée" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "Transports UDS pour ce client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "Réseaux UDS pour cette IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Téléchargements" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "Client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Sur" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "Vous pouvez accéder au code UDS Open Source à l'adresse" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS a été développé en utilisant ces composants:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "" "Si vous constatez que nous avons oublié un composant, veuillez nous le faire " "savoir." -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Téléchargez le client UDS pour votre plate-forme" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1817,11 +1814,11 @@ msgstr "" "Les clients hérités ne sont fournis que pour la prise en charge de l'" "ancien système d'exploitation. Essayez de les éviter." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Téléchargez toujours l'acteur UDS correspondant à votre plateforme" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1829,31 +1826,31 @@ msgstr "" "Les acteurs hérités ne sont fournis que pour la prise en charge de l'" "ancien système d'exploitation. Essayez de les éviter." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "Une erreur est survenue" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Revenir" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "Lanceur de service UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "Le service que vous avez demandé est en cours de lancement." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Veuillez noter que le rechargement de cette page ne fonctionnera pas." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Pour relancer le service, vous devrez le faire depuis l'origine." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1861,22 +1858,22 @@ msgstr "" "Si le service ne se lance pas automatiquement, vous n'avez probablement " "pas installé le client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Vous pouvez l'obtenir auprès du" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "Page de téléchargement du client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "S'identifier" diff --git a/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 8797175c0..71906f76e 100644 --- a/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "it/)\n" @@ -1770,24 +1770,24 @@ msgstr "" "La chiave privata dovrebbe essere un PEM valido (le chiavi private PEM " "iniziano con ----- BEGIN RSA PRIVATE KEY-----)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Chiave privata non valida." -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "Impossibile recuperare l'URL {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "(ottenuto dall'URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML non sembra valido per i metadati IDP" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "Impossibile accedere ai metadati idp" @@ -4354,7 +4354,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Timeout in secondi per la connessione a Proxmox" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "Inizio VmId" @@ -6127,7 +6126,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Esegui come shell" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po index 4e700cd9c..666950500 100644 --- a/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/it/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "it/)\n" @@ -289,6 +289,7 @@ msgstr "Servizi in uso" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "Gruppo" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Autenticatore" @@ -416,14 +417,14 @@ msgstr "Pool di servizi" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "No" @@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Elementi selezionati :" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Informazione" @@ -1091,7 +1092,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrScheduled" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Dettaglio" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Modalità utente" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Disconnetti" @@ -1243,12 +1243,12 @@ msgstr "Connettività" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Trasporti" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Reti" @@ -1528,7 +1528,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Uso" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Cruscotto" @@ -1632,9 +1632,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "Il client UDS non si avvia" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1741,73 +1738,73 @@ msgstr "" "Questo servizio non è attualmente accessibile a causa di restrizioni di " "orario." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Rilascia servizio" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Reset servizio" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Connessioni" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "IP client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "IP proxy rilevato" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "Trasporti UDS per questo client" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "Reti UDS per questo IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Download" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "Client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Info" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "È possibile accedere al codice Open Source di UDS all'indirizzo" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS è stato sviluppato utilizzando questi componenti:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "" "In caso alcuni componenti non siano elencati, ti preghiamo di farcelo sapere" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Scarica il client UDS per la tua piattaforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1815,11 +1812,11 @@ msgstr "" "I client legacy vengono forniti solo per il supporto del vecchio sistema " "operativo. Cerca di evitarli." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Scarica sempre l'attore UDS corrispondente alla tua piattaforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1827,31 +1824,31 @@ msgstr "" "Gli attori legacy vengono forniti solo per il supporto del vecchio sistema " "operativo. Cerca di evitarli." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "Si è verificato un errore" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Indietro" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "Avvio del servizio UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "Il servizio richiesto è stato avviato." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Si prega di notare che ricaricare questa pagina non funzionerà." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Per riavviare il servizio, occorre farlo dall'inizio." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1859,22 +1856,22 @@ msgstr "" "Se il servizio non si avvia automaticamente, probabilmente non è installato " "il client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Puoi scaricarlo da" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "Pagina di download del client UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Password" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Accesso" diff --git a/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 81358812f..1cf98b4c3 100644 --- a/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "pt/)\n" @@ -1753,24 +1753,24 @@ msgstr "" "A chave privada deve ser um PEM válido (as chaves privadas do PEM começam " "com ----- BEGIN RSA PRIVATE KEY -----" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Chave privada inválida." -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "Não é possível buscar o URL {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "(obtido da URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML não parece válido para metadados IDP" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "Não é possível acessar os metadados do idp" @@ -4324,7 +4324,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Tempo limite em segundos de conexão com o Proxmox" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "Iniciando VmId" @@ -6091,7 +6090,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Executar como shell" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po index 6df6a7cef..72b2aff39 100644 --- a/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/pt/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "pt/)\n" @@ -285,6 +285,7 @@ msgstr "Serviços em uso" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Filtro" @@ -320,7 +321,7 @@ msgstr "Grupo" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Autenticador" @@ -412,14 +413,14 @@ msgstr "Pools de serviço" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "sim" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "Não" @@ -433,7 +434,7 @@ msgstr "Itens selecionados :" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Em formação" @@ -1085,7 +1086,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrScheduled" @@ -1196,7 +1196,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Detalhe" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Perto" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Modo de usuário" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Sair" @@ -1237,12 +1237,12 @@ msgstr "Conectividade" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Transportes" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Redes" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Uso" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "painel de controle" @@ -1626,9 +1626,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "Cliente UDS não inicia" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1732,72 +1729,72 @@ msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "" "Atualmente, este serviço não está acessível devido a restrições de horário." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Serviço de liberação" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Redefinir o serviço" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Conexões" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Ações" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "IP do cliente" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "IP do proxy detectado" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "Transportes UDS para este cliente" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "Redes UDS para este IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Transferências" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "Cliente UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "Você pode acessar o código UDS Open Source em" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "O UDS foi desenvolvido usando estes componentes:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "Se você achar que perdemos algum componente, por favor nos avise" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Faça o download do cliente UDS para sua plataforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1805,11 +1802,11 @@ msgstr "" "Clientes legados são fornecidos apenas para suporte a sistemas operacionais " "antigos. Tente evitá-los." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Sempre baixe o ator UDS correspondente à sua plataforma" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1817,31 +1814,31 @@ msgstr "" "Atores legados são fornecidos apenas para suporte ao sistema operacional " "antigo. Tente evitá-los." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "ocorreu um erro" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Retorna" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "Iniciador do serviço UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "O serviço que você solicitou está sendo iniciado." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Observe que recarregar esta página não funcionará." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Para reiniciar o serviço, você precisará fazê-lo desde a origem." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1849,22 +1846,22 @@ msgstr "" "Se o serviço não for iniciado automaticamente, provavelmente você não possui " "o UDS Client instalado" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Você pode obtê-lo no" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "Página de download do cliente UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Entrar" diff --git a/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 0c01d89a3..d156dbef8 100644 --- a/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "ru/)\n" @@ -1764,24 +1764,24 @@ msgstr "" "Приватный ключ должен быть действительным PEM (PEM приватный ключ начинается " "с -----BEGIN RSA PRIVATE KEY-----)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "Недопустимый приватный ключ" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "Невозможно получить url {0}: {1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "(полученный из URL)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML не подходит для метаданных IDP" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "Нет доступа к IDP метаданным" @@ -4333,7 +4333,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "Тайм-аут подключения к Proxmox в секундах" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "Запуск VmId" @@ -6112,7 +6111,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "Выполнить как оболочку" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index db4fd591a..6e2ebcd43 100644 --- a/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "ru/)\n" @@ -290,6 +290,7 @@ msgstr "Используемые услуги" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" @@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Группа" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "Аутентификатор" @@ -417,14 +418,14 @@ msgstr "Пулы услуг" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "Да" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Выбрано:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -1090,7 +1091,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "xhrListener" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhrScheduled" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgid "Detail" msgstr "Подробность" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "Закрыть" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgid "User mode" msgstr "Пользовательский режим" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "Выйти" @@ -1242,12 +1242,12 @@ msgstr "Подключение" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "Транспорты" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "Сети" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Usage" msgstr "Использование" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "Панель управления" @@ -1628,9 +1628,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "Клиент UDS не запускается" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1734,74 +1731,74 @@ msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "" "Эта услуга в настоящее время недоступна из-за ограничений по расписанию." -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "Выпустить услугу" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "Сбросить услугу" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "Соединения" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "IP-адрес клиента" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "Обнаружен прокси ip" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "Транспорты UDS для этого клиента" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "Сети UDS для этого IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "Загрузки" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "Клиент UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "О программе" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "Вы можете получить доступ к UDS с открытым исходным кодом на" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS был разработан с использованием этих компонентов:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "" "Если вы обнаружили, что мы пропустили какой-либо компонент, пожалуйста, " "сообщите нам" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "Загрузите клиент UDS для вашей платформы" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1809,11 +1806,11 @@ msgstr "" "Устаревшие клиенты предоставляются только для поддержки старых операционных " "систем. Старайтесь их избегать." -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "Всегда загружайте клиента UDS, соответствующего вашей платформе" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." @@ -1821,31 +1818,31 @@ msgstr "" "Совместимые клиенты предоставляются только для поддержки старых операционных " "систем. Старайтесь их избегать." -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "Произошла ошибка" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "Вернуться" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "Запуск услуг UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "Запрошенная вами услуга запущена." -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "Обратите внимание, что перезагрузка этой страницы не будет работать." -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "Чтобы перезапустить услугу, вам придется сделать это с нуля." -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" @@ -1853,22 +1850,22 @@ msgstr "" "Если услуга не запускается автоматически, возможно, у вас не установлен " "клиент UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "Вы можете получить его из" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "Страница загрузки клиента UDS" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "пароль" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "Авторизоваться" diff --git a/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 3b3bcf83a..f7d609961 100644 --- a/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "zh/)\n" @@ -1686,24 +1686,24 @@ msgid "" "RSA PRIVATE KEY-----" msgstr "私钥应该是有效的PEM(PEM私钥以----- BEGIN RSA私钥开头-----" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:204 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:197 msgid "Invalid private key. " msgstr "私钥无效。" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:221 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:214 #, python-brace-format msgid "Can't fetch url {0}: {1}" msgstr "无法获取网址{0}:{1}" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:229 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:222 msgid " (obtained from URL)" msgstr "(从URL获得)" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:230 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:223 msgid "XML does not seem valid for IDP Metadata " msgstr "XML似乎对IDP元数据无效" -#: auths/SAML_enterprise/saml.py:246 +#: auths/SAML_enterprise/saml.py:239 msgid "Can't access idp metadata" msgstr "无法访问idp元数据" @@ -4167,7 +4167,6 @@ msgid "Timeout in seconds of connection to Proxmox" msgstr "与Proxmox连接的超时时间(以秒为单位)" #: services/Proxmox/provider.py:133 -#| msgid "Starting date" msgid "Starting VmId" msgstr "启动 VmId" @@ -5839,7 +5838,6 @@ msgid "Execute as shell" msgstr "作为 shell 执行" #: transports/RDS_enterprise/rds_base.py:169 -#| msgid "If checked. Linux client will use multimedia parameter for xfreerdp" msgid "" "If checked, Linux client will execute application in a session instead of a " "remoteapp" diff --git a/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po b/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po index 667b69175..e3afe8614 100644 --- a/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/server/src/uds/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenUDS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-08 12:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-24 09:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-08 14:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-08 10:59+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Gómez \n" "Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/openuds/openuds/language/" "zh/)\n" @@ -283,6 +283,7 @@ msgstr "使用中的服务" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:21 #: static/admin/translations-fakejs.js:291 #: static/admin/translations-fakejs.js:299 +#: static/modern/translations-fakejs.js:30 msgid "Filter" msgstr "过滤" @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "组" #: static/admin/translations-fakejs.js:409 #: static/admin/translations-fakejs.js:422 #: static/admin/translations-fakejs.js:443 -#: static/modern/translations-fakejs.js:72 +#: static/modern/translations-fakejs.js:73 msgid "Authenticator" msgstr "认证" @@ -410,14 +411,14 @@ msgstr "服务池" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:3 #: static/admin/translations-fakejs.js:7 #: static/admin/translations-fakejs.js:306 -#: static/modern/translations-fakejs.js:43 +#: static/modern/translations-fakejs.js:44 msgid "Yes" msgstr "是" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:4 #: static/admin/translations-fakejs.js:8 #: static/admin/translations-fakejs.js:307 -#: static/modern/translations-fakejs.js:44 +#: static/modern/translations-fakejs.js:45 msgid "No" msgstr "没有" @@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "选定项目:" #: static/admin/main.js:1 static/admin/translations-fakejs.js:106 #: static/admin/translations-fakejs.js:233 -#: static/modern/translations-fakejs.js:34 +#: static/modern/translations-fakejs.js:35 msgid "Information" msgstr "信息" @@ -1083,7 +1084,6 @@ msgid "xhrListener" msgstr "监听器" #: static/admin/polyfills-es5.js:1 static/admin/polyfills.js:1 -#| msgid "Scheduled actions" msgid "xhrScheduled" msgstr "xhr预定" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgid "Detail" msgstr "详情" #: static/admin/translations-fakejs.js:305 -#: static/modern/translations-fakejs.js:42 +#: static/modern/translations-fakejs.js:43 msgid "Close" msgstr "关" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgid "User mode" msgstr "用户模式" #: static/admin/translations-fakejs.js:309 -#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:48 msgid "Logout" msgstr "登出" @@ -1235,12 +1235,12 @@ msgstr "连接" #: static/admin/translations-fakejs.js:315 #: static/admin/translations-fakejs.js:453 -#: static/modern/translations-fakejs.js:38 +#: static/modern/translations-fakejs.js:39 msgid "Transports" msgstr "运输" #: static/admin/translations-fakejs.js:316 -#: static/modern/translations-fakejs.js:40 +#: static/modern/translations-fakejs.js:41 msgid "Networks" msgstr "网络" @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgid "Usage" msgstr "用法" #: static/admin/translations-fakejs.js:467 -#: static/modern/translations-fakejs.js:45 +#: static/modern/translations-fakejs.js:46 msgid "Dashboard" msgstr "仪表板" @@ -1620,9 +1620,6 @@ msgid "UDS Client not launching" msgstr "UDS 客户端未启动" #: static/modern/main-es5.js:1 -#| msgid "" -#| "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it " -#| "from here: " msgid "" "It seems that you don't have UDS Client installed. Please, install it from " "here:" @@ -1721,133 +1718,133 @@ msgstr "学到更多" msgid "This service is currently not accessible due to schedule restrictions." msgstr "由于时间表限制,目前无法访问此服务。" -#: static/modern/translations-fakejs.js:30 +#: static/modern/translations-fakejs.js:31 msgid "Release service" msgstr "发布服务" -#: static/modern/translations-fakejs.js:31 +#: static/modern/translations-fakejs.js:32 msgid "Reset service" msgstr "重置服务" -#: static/modern/translations-fakejs.js:32 +#: static/modern/translations-fakejs.js:33 msgid "Connections" msgstr "连接" -#: static/modern/translations-fakejs.js:33 +#: static/modern/translations-fakejs.js:34 msgid "Actions" msgstr "操作" -#: static/modern/translations-fakejs.js:35 #: static/modern/translations-fakejs.js:36 +#: static/modern/translations-fakejs.js:37 msgid "Client IP" msgstr "客户IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:37 +#: static/modern/translations-fakejs.js:38 msgid "Detected proxy ip" msgstr "检测到代理IP" -#: static/modern/translations-fakejs.js:39 +#: static/modern/translations-fakejs.js:40 msgid "UDS transports for this client" msgstr "UDS为此客户传输" -#: static/modern/translations-fakejs.js:41 +#: static/modern/translations-fakejs.js:42 msgid "UDS networks for this IP" msgstr "此IP的UDS网络" -#: static/modern/translations-fakejs.js:46 -#: static/modern/translations-fakejs.js:58 +#: static/modern/translations-fakejs.js:47 +#: static/modern/translations-fakejs.js:59 msgid "Downloads" msgstr "下载" -#: static/modern/translations-fakejs.js:48 -#: static/modern/translations-fakejs.js:50 -#: static/modern/translations-fakejs.js:55 +#: static/modern/translations-fakejs.js:49 +#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:56 msgid "UDS Client" msgstr "UDS客户端" -#: static/modern/translations-fakejs.js:49 -#: static/modern/translations-fakejs.js:51 +#: static/modern/translations-fakejs.js:50 +#: static/modern/translations-fakejs.js:52 msgid "About" msgstr "关于" -#: static/modern/translations-fakejs.js:52 +#: static/modern/translations-fakejs.js:53 msgid "You can access UDS Open Source code at" msgstr "您可以访问UDS开源代码" -#: static/modern/translations-fakejs.js:53 +#: static/modern/translations-fakejs.js:54 msgid "UDS has been developed using these components:" msgstr "UDS是使用以下组件开发的:" -#: static/modern/translations-fakejs.js:54 +#: static/modern/translations-fakejs.js:55 msgid "If you find that we missed any component, please let us know" msgstr "如果您发现我们错过了任何组件,请告诉我们" -#: static/modern/translations-fakejs.js:56 +#: static/modern/translations-fakejs.js:57 msgid "Download UDS client for your platform" msgstr "下载适用于您平台的UDS客户端" -#: static/modern/translations-fakejs.js:57 +#: static/modern/translations-fakejs.js:58 msgid "" "Legacy clients are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." msgstr "仅向旧客户端提供旧操作系统支持。尽量避免它们。" -#: static/modern/translations-fakejs.js:59 +#: static/modern/translations-fakejs.js:60 msgid "Always download the UDS actor matching your platform" msgstr "始终下载与您的平台匹配的UDS actor" -#: static/modern/translations-fakejs.js:60 +#: static/modern/translations-fakejs.js:61 msgid "" "Legacy actors are only provided for old operating system support. Try to " "avoid them." msgstr "传统参与者仅提供旧操作系统支持。尽量避免它们。" -#: static/modern/translations-fakejs.js:61 +#: static/modern/translations-fakejs.js:62 msgid "An error has occurred" msgstr "发生了错误" -#: static/modern/translations-fakejs.js:62 +#: static/modern/translations-fakejs.js:63 msgid "Return" msgstr "返回" -#: static/modern/translations-fakejs.js:63 +#: static/modern/translations-fakejs.js:64 msgid "UDS Service launcher" msgstr "UDS服务启动器" -#: static/modern/translations-fakejs.js:64 +#: static/modern/translations-fakejs.js:65 msgid "The service you have requested is being launched." msgstr "您请求的服务正在启动。" -#: static/modern/translations-fakejs.js:65 +#: static/modern/translations-fakejs.js:66 msgid "Please, note that reloading this page will not work." msgstr "请注意,重新加载此页面将不起作用。" -#: static/modern/translations-fakejs.js:66 +#: static/modern/translations-fakejs.js:67 msgid "To relaunch service, you will have to do it from origin." msgstr "要重新启动服务,您必须从源头开始进行。" -#: static/modern/translations-fakejs.js:67 +#: static/modern/translations-fakejs.js:68 msgid "" "If the service does not launchs automatically, probably you dont have the " "UDS Client installed" msgstr "如果该服务没有自动启动,则可能您没有安装UDS客户端" -#: static/modern/translations-fakejs.js:68 +#: static/modern/translations-fakejs.js:69 msgid "You can obtain it from the" msgstr "您可以从" -#: static/modern/translations-fakejs.js:69 +#: static/modern/translations-fakejs.js:70 msgid "UDS Client download page" msgstr "UDS客户端下载页面" -#: static/modern/translations-fakejs.js:70 +#: static/modern/translations-fakejs.js:71 msgid "Username" msgstr "用户名" -#: static/modern/translations-fakejs.js:71 +#: static/modern/translations-fakejs.js:72 msgid "Password" msgstr "密码" -#: static/modern/translations-fakejs.js:73 +#: static/modern/translations-fakejs.js:74 msgid "Login" msgstr "登录"