mirror of
https://github.com/systemd/systemd-stable.git
synced 2024-12-22 13:33:56 +03:00
po: Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings) Co-authored-by: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com> Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/master/pt/ Translation: systemd/main
This commit is contained in:
parent
2811b1263b
commit
d2ceeb624c
23
po/pt.po
23
po/pt.po
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
|
||||
#
|
||||
# Portuguese translation of systemd.
|
||||
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021.
|
||||
# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2021, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-16 18:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-13 11:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"systemd/master/pt/>\n"
|
||||
@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
|
||||
msgid "Send passphrase back to system"
|
||||
msgstr "Enviar frase secreta de volta ao sistema"
|
||||
msgstr "Enviar a palavra-passe de volta ao sistema"
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"É necessária autenticação para enviar a frase secreta informada de volta ao "
|
||||
"sistema."
|
||||
"É necessária autenticação para enviar a palavra-passe introduzida de volta "
|
||||
"ao sistema."
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
|
||||
msgid "Manage system services or other units"
|
||||
@ -44,21 +44,22 @@ msgstr "Gerir ficheiros de unidades e serviços do sistema"
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
|
||||
msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"É necessária autenticação para gerir ficheiros “unit” e “service” do sistema."
|
||||
"É necessária a autenticação para gerir o serviço do sistema ou ficheiros de "
|
||||
"unidades."
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
|
||||
msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Definir ou retirar definição de variáveis de ambiente de gerenciador de "
|
||||
"serviço e sistema"
|
||||
"Definir ou retirar definição de variáveis do ambiente de gestor de serviço e "
|
||||
"sistema"
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to set or unset system and service manager "
|
||||
"environment variables."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"É necessária autenticação para definir ou retirar definição de variáveis de "
|
||||
"ambiente de gerenciador de serviço e sistema."
|
||||
"É necessária autenticação para definir ou retirar definição de variáveis do "
|
||||
"ambiente de gestor de serviço e sistema."
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
|
||||
msgid "Reload the systemd state"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user