2020-11-09 07:23:58 +03:00
# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1-or-later
2017-11-18 19:17:35 +03:00
#
2018-06-12 20:00:24 +03:00
# Copyright © 2016 Gabor Kelemen
2016-01-03 01:17:27 +03:00
# Message catalog for systemd's own messages
# The catalog format is documented on
2017-02-21 20:21:13 +03:00
# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
2016-01-03 01:17:27 +03:00
# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
Subject: A napló elindult
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
és most készen áll kérések feldolgozására.
-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
Subject: A napló leállt
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.
-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Documentation: man:journald.conf(5)
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
2016-01-03 01:17:27 +03:00
szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.
Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
2016-06-26 18:43:37 +03:00
más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
2016-04-26 21:46:20 +03:00
RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.
-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
Subject: Naplóüzenetek vesztek el
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
feldolgozni azokat.
-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Documentation: man:core(5)
Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
írt ki.
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
2016-01-03 01:17:27 +03:00
a szállítója felé kell bejelenteni.
-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2020-10-15 21:49:18 +03:00
Documentation: sd-login(3)
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
@USER_ID@.
A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.
-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2020-10-15 21:49:18 +03:00
Documentation: sd-login(3)
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.
-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2020-10-15 21:49:18 +03:00
Documentation: sd-login(3)
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.
-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2020-10-15 21:49:18 +03:00
Documentation: sd-login(3)
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@
-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
Subject: Időmódosítás
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.
-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.
-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
Subject: A rendszer indítása kész
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
2016-06-26 18:43:37 +03:00
A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
2016-01-03 01:17:27 +03:00
befejezésével lehetnek elfoglalva.
A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.
-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.
-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.
-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.
-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
2018-10-15 23:41:49 +03:00
Az indítás eredménye: @JOB_RESULT@.
2016-01-03 01:17:27 +03:00
-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.
-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.
-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.
2018-10-15 23:41:49 +03:00
Az eredmény: @JOB_RESULT@.
2016-01-03 01:17:27 +03:00
-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.
-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.
2018-10-15 23:41:49 +03:00
Az eredmény: @JOB_RESULT@.
2016-01-03 01:17:27 +03:00
-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.
A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.
-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
üzenetek sebességével.
-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
Subject: A csatolási pont nem üres
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
2016-06-26 18:43:37 +03:00
az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.
2016-01-03 01:17:27 +03:00
-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
2016-06-26 18:43:37 +03:00
A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
2016-01-03 01:17:27 +03:00
használatra kész.
-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
Defined-By: systemd
2016-06-26 18:43:37 +03:00
Support: %SUPPORT_URL%
2016-01-03 01:17:27 +03:00
A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.