1
0
mirror of https://github.com/systemd/systemd.git synced 2024-12-22 17:35:35 +03:00

Update traditional Chinese Translation

Fix the wrong translation and fill in the new translation.
This commit is contained in:
Tianlu Shao 2021-08-10 13:21:51 +08:00 committed by Yu Watanabe
parent 65e5bf7511
commit 63c00743f4

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-23 19:19+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-10 11:36+0800\n"
"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.08.2\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
msgid "Send passphrase back to system"
@ -63,67 +63,53 @@ msgstr "重新載入 systemd 狀態需要驗證。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
msgid "Create a home area"
msgstr ""
msgstr "創建一個家區域"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to set NTP servers."
msgid "Authentication is required to create a user's home area."
msgstr "設定 NTP 伺服器需要身份驗證。"
msgstr "創建用戶家區域需要身份驗證。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
msgid "Remove a home area"
msgstr ""
msgstr "移除一個家區域"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to set NTP servers."
msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
msgstr "設定 NTP 伺服器需要身份驗證。"
msgstr "移除用戶家區域需要身份驗證。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
msgid "Check credentials of a home area"
msgstr ""
msgstr "檢查家區域憑證"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Authentication is required to attach or detach a portable service image."
msgid ""
"Authentication is required to check credentials against a user's home area."
msgstr "連結或取消連結可攜式服務映像需要身份驗證。"
msgstr "根據用戶家區域檢查憑證需要認證。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
msgid "Update a home area"
msgstr ""
msgstr "更新一個家區域"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
msgid "Authentication is required to update a user's home area."
msgstr "將設備連接到座位需要驗證。"
msgstr "更新用戶家區域需要認證。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
msgid "Resize a home area"
msgstr ""
msgstr "調整家區域大小"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to set NTP servers."
msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
msgstr "設定 NTP 伺服器需要身份驗證。"
msgstr "調整家區域大小需要認證。"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
msgid "Change password of a home area"
msgstr ""
msgstr "更改家區域的密碼"
#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
msgid ""
"Authentication is required to change the password of a user's home area."
msgstr "管理活躍的工作階段、使用者與座位需要驗證。"
msgstr "更改家區域密碼需要認證。"
#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
msgid "Set hostname"
@ -283,20 +269,14 @@ msgid ""
msgstr "要讓應用程式阻止系統處理上蓋開關需要驗證。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
#, fuzzy
#| msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
msgid "Allow applications to inhibit system handling of the reboot key"
msgstr "允許應用程式阻止系統處理電源鍵"
msgstr "允許應用程式阻止系統處理重啓鍵"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Authentication is required for an application to inhibit system handling "
#| "of the power key."
msgid ""
"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
"the reboot key."
msgstr "要讓應用程式阻止系統處理電源鍵需要驗證。"
msgstr "要讓應用程式阻止系統處理重啓鍵需要驗證。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
@ -409,14 +389,10 @@ msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
msgstr "在應用程式阻止時停止系統"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Authentication is required to hibernate the system while an application "
#| "is inhibiting this."
msgid ""
"Authentication is required to halt the system while an application is "
"inhibiting this."
msgstr "當應用程式阻止系統冬眠將系統冬眠需要驗證。"
msgstr "當應用程式阻止停止系統時需要驗證。"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
msgid "Suspend the system"
@ -538,13 +514,11 @@ msgstr "設定 wall 訊息需要身份驗證"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
msgid "Change Session"
msgstr ""
msgstr "更改會話"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:407
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to halt the system."
msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
msgstr "停止系統需要身份驗證。"
msgstr "更改虛擬終端需要身份驗證。"
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
msgid "Log into a local container"
@ -720,13 +694,11 @@ msgstr "重設 DNS 設定需要身份驗證。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
msgid "DHCP server sends force renew message"
msgstr ""
msgstr "DHCP 服務器發送強制更新訊息"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
msgid "Authentication is required to send force renew message."
msgstr "設定 wall 訊息需要身份驗證"
msgstr "發送強制更新訊息需要身份驗證。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
msgid "Renew dynamic addresses"
@ -737,26 +709,20 @@ msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
msgstr "重新產生動態位址需要身份驗證。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
#, fuzzy
#| msgid "Revert NTP settings"
msgid "Reload network settings"
msgstr "還原 NTP 設定"
msgstr "重新加載網絡設定"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
msgid "Authentication is required to reload network settings."
msgstr "重設 NTP 設定需要身份驗證。"
msgstr "重新加載網絡設定需要身份驗證。"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
msgid "Reconfigure network interface"
msgstr ""
msgstr "重新配置網絡接口"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
#, fuzzy
#| msgid "Authentication is required to reboot the system."
msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
msgstr "重新啟動系統需要驗證。"
msgstr "重新配置網絡接口需要驗證。"
#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
msgid "Inspect a portable service image"
@ -881,13 +847,9 @@ msgid ""
msgstr "刪除與 '$(unit)' 相關的檔案及目錄需要身份驗證。"
#: src/core/dbus-unit.c:757
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
#| "'$(unit)'."
msgid ""
"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
msgstr "傳送 UNIX 信號至「$(unit)」的程序需要身份驗證。"
msgstr "凍結或解凍「$(unit)」的程序需要身份驗證。"
#~ msgid ""
#~ "Authentication is required to halt the system while an application asked "