1
0
mirror of https://github.com/systemd/systemd.git synced 2025-02-03 17:47:28 +03:00

po: Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 82.8% (193 of 233 strings)

Co-authored-by: Marin Kresic <marinjurekresic@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/hr/
Translation: systemd/main
This commit is contained in:
Marin Kresic 2024-08-04 05:41:07 +02:00 committed by Yu Watanabe
parent f4e5d6a050
commit f4911e6bda

View File

@ -4,21 +4,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# gogo <trebelnik2@gmail.com>, 2016.
# Gogo Gogsi <linux.hr@protonmail.com>, 2020, 2021, 2022.
# Marin Kresic <marinjurekresic@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 15:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-31 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Gogo Gogsi <linux.hr@protonmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-04 03:41+0000\n"
"Last-Translator: Marin Kresic <marinjurekresic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"systemd/master/hr/>\n"
"systemd/main/hr/>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
msgid "Send passphrase back to system"
@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Potrebna je ovjera za ponovno učitavanja systemd stanja."
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:74
msgid "Dump the systemd state without rate limits"
msgstr ""
msgstr "Ispiši stanje systemd-a bez ograničenja brzine"
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:75
#, fuzzy
@ -217,31 +218,40 @@ msgid ""
"Security token PIN is locked, please unlock it first. (Hint: Removal and re-"
"insertion might suffice.)"
msgstr ""
"PIN sigurnosnog tokena je zaključan, molimo prvo ga otključajte. (Napomena: "
"Uklanjanje i ponovno umetanje moglo bi biti dovoljno.)"
#: src/home/pam_systemd_home.c:437
#, c-format
msgid "Security token PIN incorrect for user %s."
msgstr ""
msgstr "PIN sigurnosnog tokena nije ispravan za korisnika %s."
#: src/home/pam_systemd_home.c:438 src/home/pam_systemd_home.c:457
#: src/home/pam_systemd_home.c:476
#, fuzzy
msgid "Sorry, retry security token PIN: "
msgstr ""
msgstr "Pokušajte ponovo unijeti PIN sigurnosnog tokena: "
#: src/home/pam_systemd_home.c:456
#, c-format
msgid "Security token PIN of user %s incorrect (only a few tries left!)"
msgstr ""
"PIN sigurnosnog tokena korisnika %s nije ispravan (preostalo je još nekoliko "
"pokušaja!)"
#: src/home/pam_systemd_home.c:475
#, c-format
msgid "Security token PIN of user %s incorrect (only one try left!)"
msgstr ""
"PIN sigurnosnog tokena korisnika %s nije ispravan (preostao je još jedan "
"pokušaj!)"
#: src/home/pam_systemd_home.c:643
#, c-format
msgid "Home of user %s is currently not active, please log in locally first."
msgstr ""
"Početni direktorij korisnika %s trenutno nije aktivan, molimo prvo se "
"lokalno prijavite."
#: src/home/pam_systemd_home.c:645
#, c-format