mirror of
https://github.com/systemd/systemd.git
synced 2024-12-26 03:22:00 +03:00
Translations update from Fedora Weblate (#35031)
This commit is contained in:
commit
f5834423b8
44
po/de.po
44
po/de.po
@ -5,16 +5,18 @@
|
||||
# Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014.
|
||||
# Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2015.
|
||||
# Fabian Affolter <mail@fabian-affolter.ch>, 2020.
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2021.
|
||||
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2021, 2024.
|
||||
# Christian Wehrli <christian@chw.onl>, 2021.
|
||||
# Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>, 2023.
|
||||
# Jarne Förster <fedora@mymailclient.de>, 2024.
|
||||
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-07 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarne Förster <fedora@mymailclient.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-05 13:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
|
||||
"memory@weblate.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/"
|
||||
"main/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -22,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
|
||||
|
||||
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
|
||||
msgid "Send passphrase back to system"
|
||||
@ -225,9 +227,8 @@ msgstr ""
|
||||
"nicht eingesteckt."
|
||||
|
||||
#: src/home/pam_systemd_home.c:381
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Security token PIN: "
|
||||
msgstr "Sicherheitstoken PIN: "
|
||||
msgstr "PIN des Sicherheitstokens: "
|
||||
|
||||
#: src/home/pam_systemd_home.c:398
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -388,27 +389,26 @@ msgid "Import a disk image"
|
||||
msgstr "Datenabbild importieren"
|
||||
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authentication is required to import an image."
|
||||
msgstr "Authentifizierung ist erforderlich um ein Datenabbild zu importieren"
|
||||
msgstr "Legitimierung ist zum Importieren eines Abbildes erforderlich."
|
||||
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
|
||||
msgid "Export a disk image"
|
||||
msgstr "Datenabbild exportieren"
|
||||
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authentication is required to export disk image."
|
||||
msgstr "Authentifizierung ist erforderlich um ein Datenabbild zu exportieren"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legitimierung ist zum Exportieren eines Festplattenabbildes erforderlich."
|
||||
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
|
||||
msgid "Download a disk image"
|
||||
msgstr "Datenabbild herunterladen"
|
||||
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authentication is required to download a disk image."
|
||||
msgstr "Authentifizierung ist erforderlich um ein Datenabbild herunterzuladen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legitimierung ist zum Herunterladen eines Festplattenabbildes erforderlich."
|
||||
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
|
||||
msgid "Cancel transfer of a disk image"
|
||||
@ -416,12 +416,11 @@ msgstr "Transfer eines Datenabbilds abbrechen"
|
||||
|
||||
# https://www.freedesktop.org/software/systemd/man/sd-login.html
|
||||
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Authentifizierung ist erforderlich um den aktuellen Transfer eines "
|
||||
"Datenabbildes abzubrechen"
|
||||
"Legitimierung ist zum Abbrechen der laufenden Übertragung eines "
|
||||
"Festplattenabbildes erforderlich."
|
||||
|
||||
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
|
||||
msgid "Set system locale"
|
||||
@ -930,17 +929,15 @@ msgstr ""
|
||||
"erforderlich."
|
||||
|
||||
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create a local virtual machine or container"
|
||||
msgstr "Lokale virtuelle Maschinen und Container verwalten"
|
||||
msgstr "Lokale virtuelle Maschinen oder Container erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Authentication is required to create a local virtual machine or container."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Legitimierung ist zum Verwalten lokaler virtueller Maschinen und Container "
|
||||
"erforderlich."
|
||||
"Legitimierung ist zum Erstellen einer lokalen virtuellen Maschine oder eines "
|
||||
"Containers erforderlich."
|
||||
|
||||
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106
|
||||
msgid "Manage local virtual machine and container images"
|
||||
@ -1101,11 +1098,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Legitimierung ist zur Neukonfiguration der Netzwerkschnittstelle notwendig."
|
||||
|
||||
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Specify whether persistent storage for systemd-networkd is available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie an, ob permanenter Speicher für systemd-networkd verfügbar "
|
||||
"ist."
|
||||
"Geben Sie an, ob permanenter Speicher für systemd-networkd verfügbar ist"
|
||||
|
||||
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:188
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1153,7 +1148,6 @@ msgid "Register a DNS-SD service"
|
||||
msgstr "Einen DNS-SD-Dienst registrieren"
|
||||
|
||||
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service."
|
||||
msgstr "Legitimierung ist zum Anmelden eines DNS-SD-Dienstes notwendig"
|
||||
|
||||
@ -1252,7 +1246,7 @@ msgstr "Legitimierung ist zum Festlegen der Systemzeitzone notwendig."
|
||||
|
||||
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65
|
||||
msgid "Cleanup old system updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alte Systemaktualisierungen bereinigen"
|
||||
|
||||
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user