mirror of
https://github.com/systemd/systemd.git
synced 2024-11-01 09:21:26 +03:00
265 lines
11 KiB
Plaintext
265 lines
11 KiB
Plaintext
# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
|
||
#
|
||
# This file is part of systemd.
|
||
#
|
||
# Copyright 2012 Lennart Poettering
|
||
#
|
||
# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
||
# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
|
||
# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
|
||
# (at your option) any later version.
|
||
#
|
||
# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
|
||
# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||
# Lesser General Public License for more details.
|
||
#
|
||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
|
||
# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
|
||
# Message catalog for systemd's own messages
|
||
# Serbian translation
|
||
|
||
# Формат каталога је документован на
|
||
# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
|
||
|
||
# Да бисте видели зашто ово радимо, погледајте https://xkcd.com/1024/
|
||
|
||
-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
|
||
Subject: Журнал је покренут
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Системски журналски процес се покренуо, отворио журналске
|
||
датотеке за упис и спреман је за обраду захтева.
|
||
|
||
-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
|
||
Subject: Журнал је заустављен
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Системски журналски процес се зауставио и затворио све тренутно
|
||
отворене журналске датотеке.
|
||
|
||
-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
|
||
Subject: Поруке од услуге су утишане
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
Documentation: man:journald.conf(5)
|
||
|
||
Услуга је уписала сувише порука за једно време. Поруке
|
||
од услуге су одбачене.
|
||
|
||
Знајте да су само поруке од ове услуге одбачене, друге
|
||
услуге нису захваћене овим.
|
||
|
||
Ограничења која подешавају начин на који се поруке одбацују се могу подесити
|
||
помоћу „RateLimitIntervalSec=“ и „RateLimitBurst=“ параметара унутар датотеке
|
||
/etc/systemd/journald.conf. Погледајте journald.conf(5) за појединости.
|
||
|
||
-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
|
||
Subject: Журналске поруке су изгубљене
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Поруке кернела су изгубљене јер журналски систем није могао да их
|
||
обради довољно брзо.
|
||
|
||
-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
|
||
Subject: Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је избацио своје језгро
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
Documentation: man:core(5)
|
||
|
||
Процес @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) је пао и избацио своје језгро.
|
||
|
||
Ово обично значи да постоји грешка у програму који је пао и ова
|
||
грешка треба да се пријави продавцу.
|
||
|
||
-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
|
||
Subject: Нова сесија @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
||
|
||
Нова сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је направљена за корисника @USER_ID@.
|
||
|
||
Водећи процес сесије је @LEADER@.
|
||
|
||
-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
|
||
Subject: Сесија @SESSION_ID@ је окончана
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
||
|
||
Сесија са ИБ-ом @SESSION_ID@ је окончана.
|
||
|
||
-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
|
||
Subject: Ново седиште @SEAT_ID@ је сада доступно
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
||
|
||
Ново седиште @SEAT_ID@ је исподешавано и сада је доступно.
|
||
|
||
-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
|
||
Subject: Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
||
|
||
Седиште @SEAT_ID@ је сада уклоњено и више није доступно.
|
||
|
||
-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
|
||
Subject: Време је промењено
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Системски сат је сада подешен на @REALTIME@ микросекунде након 1. јануара 1970. године.
|
||
|
||
-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
|
||
Subject: Временска зона је промењена на @TIMEZONE@
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Временска зона је промењена на @TIMEZONE@.
|
||
|
||
-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
|
||
Subject: Подизање система је сада готово
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Све системске услуге које су заказане за подизање су успешно покренуте.
|
||
Знајте да ово не значи да је машина сада беспослена јер услуге могу
|
||
и даље бити заузете завршавањем покретања система.
|
||
|
||
Подизање кернела је трајало @KERNEL_USEC@ микросекунде.
|
||
|
||
Подизање почетног РАМ диска је трајало @INITRD_USEC@ микросекунде.
|
||
|
||
Подизање корисничких програма је трајало @USERSPACE_USEC@ микросекунде.
|
||
|
||
-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
|
||
Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ започето
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Систем је сада ушао у @SLEEP@ стање спавања.
|
||
|
||
-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
|
||
Subject: Системско стање спавања @SLEEP@ напуштено
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Систем је изашао из @SLEEP@ стања спавања.
|
||
|
||
-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
|
||
Subject: Гашење система започето
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Систем-де гашење је започето. Гашење је сада почело и све
|
||
системске услуге су окончане и сви системи датотека откачени.
|
||
|
||
-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је почела са покретањем
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је почела са покретањем.
|
||
|
||
-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је завршила са покретањем.
|
||
|
||
Исход покретања је @RESULT@.
|
||
|
||
-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је почела са гашењем
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је почела са гашењем.
|
||
|
||
-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је завршила са гашењем.
|
||
|
||
-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је пукла
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је пукла.
|
||
|
||
Исход је @RESULT@.
|
||
|
||
-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је почела са поновним учитавањем свог подешавања
|
||
|
||
-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
|
||
Subject: Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Јединица @UNIT@ је завршила са поновним учитавањем свог подешавања
|
||
|
||
Исход је @RESULT@.
|
||
|
||
-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
|
||
Subject: Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Процес @EXECUTABLE@ није могао бити извршен и пукао је.
|
||
|
||
Овај процес је вратио број грешке @ERRNO@.
|
||
|
||
-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
|
||
Subject: Једна или више порука није могло бити прослеђено системском записнику
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Једна или више порука није могло бити прослеђено „syslog“ услузи
|
||
која ради упоредно са журнал-деом. Ово обично значи да спроведена
|
||
„syslog“ услуга није могла да издржи брзину свих надолазећих
|
||
порука у реду.
|
||
|
||
-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
|
||
Subject: Тачка качења није празна
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Директоријум @WHERE@ је наведен као тачка качења (друго поље у
|
||
/etc/fstab датотеци или у „Where=“ пољу систем-де јединичне датотеке)
|
||
и он није празан. Ово не утиче на качење али ће већ постојеће датотеке у
|
||
овом директоријуму постати недоступне. Да бисте видели ове недоступне
|
||
датотеке, ручно прикачите основни систем датотека у другу
|
||
путању.
|
||
|
||
-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
|
||
Subject: Виртуелна машина или контејнер је покренут(а)
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је
|
||
покренута и сада је спремна за коришћење.
|
||
|
||
-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
|
||
Subject: Виртуелна машина или контејнер је окончан(а)
|
||
Defined-By: systemd
|
||
Support: %SUPPORT_URL%
|
||
|
||
Виртуелна машина @NAME@ са водећим ПИБ-ом @LEADER@ је
|
||
угашена.
|