mirror of
https://github.com/virt-manager/virt-manager.git
synced 2025-01-11 05:17:59 +03:00
Sending translation for Marathi
This commit is contained in:
parent
8f20966d89
commit
179be77b0e
64
po/mr.po
64
po/mr.po
@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virt-manager.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-07 08:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-10 19:40+0530\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-09 10:53-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-10 20:19+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -759,8 +759,8 @@ msgstr "नाव"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could build physical interface list via libvirt: %s"
|
||||
msgstr "libvirt द्वारे फिजीकल संवाद सूची बिल्ड करणे शक्य: %s"
|
||||
msgid "Could not build physical interface list via libvirt: %s"
|
||||
msgstr "libvirt द्वारे फिजीकल संवाद सूची बिल्ड करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:184
|
||||
msgid "Libvirt version does not support physical interface listing"
|
||||
@ -777,17 +777,17 @@ msgstr "Libvirt आवृत्ती फिजीकल संवाद सू
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could build optical interface list via libvirt: %s"
|
||||
msgstr "libvirt च्या सहाय्याने ऑप्टिकल संवाद बिल्ड करणे शक्य: %s"
|
||||
msgid "Could not build media list via libvirt: %s"
|
||||
msgstr "libvirt च्या सहाय्याने ऑप्टिकल संवाद बिल्ड करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:223 ../src/virtManager/connection.py:236
|
||||
msgid "Libvirt version does not support optical media listing."
|
||||
msgstr "Libvirt आवृत्ती ऑप्टिकल मिडीया सूची पुरवत नाही."
|
||||
msgid "Libvirt version does not support media listing."
|
||||
msgstr "Libvirt आवृत्ती ऑप्टिकल मिडीया सूचीकरीता समर्थन पुरवत नाही."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not initialize HAL for optical listing: %s"
|
||||
msgstr "HAL ला ऑप्टिकल सूचीकरीता प्रारंभ करणे अशक्य: %s"
|
||||
msgid "Could not initialize HAL for media listing: %s"
|
||||
msgstr "HAL ला मिडीया सूचीकरीता प्रारंभ करणे अशक्य: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:482
|
||||
msgid "Disconnected"
|
||||
@ -818,15 +818,15 @@ msgstr "निष्क्रीय"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "अपरिचित"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:161
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:175
|
||||
msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer."
|
||||
msgstr "पॉईन्टर सोडण्याकरीता Ctrl+Alt दाबा."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:177
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:191
|
||||
msgid "Pointer grabbed"
|
||||
msgstr "पॉईन्टर प्राप्त झाले"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:178
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:192
|
||||
msgid ""
|
||||
"The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To "
|
||||
"release the pointer, press the key pair: Ctrl+Alt"
|
||||
@ -834,54 +834,54 @@ msgstr ""
|
||||
"माऊस पॉईन्टर आभासी कंसोल खिडकी करीता निर्बंधीत आहे. पॉईन्टर सोडण्याकरीता, कि जोडी: "
|
||||
"Ctrl+Alt दाबा"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:179
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:193
|
||||
msgid "Do not show this notification in the future."
|
||||
msgstr "ही सूचना भविष्यात दाखवू नका."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:362 ../src/virtManager/console.py:546
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:381 ../src/virtManager/console.py:565
|
||||
msgid "Guest not running"
|
||||
msgstr "अतिथी कार्यरत नाही"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:365
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:384
|
||||
msgid "Guest has crashed"
|
||||
msgstr "अतिथी नष्ट झाले"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:455
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:474
|
||||
msgid "TCP/IP error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TCP/IP त्रुटी: हायपरवाजर यजमान करीता VNC जुळवणी नकारली गेली किंवा जुळवणी अस्थापीत "
|
||||
"केली गेली!"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:554
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:573
|
||||
msgid "Graphical console not configured for guest"
|
||||
msgstr "अतिथीकरीता ग्राफिकल कंसोल संरचीत केले नाही"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:566
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:585
|
||||
msgid "Graphical console not supported for guest"
|
||||
msgstr "अतिथीकरीता ग्राफिकल कंसोल समर्थीत नाही"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:570
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:589
|
||||
msgid "Graphical console is not yet active for guest"
|
||||
msgstr "अतिथी करीता कंसोल अजूनही सक्रिय केले नाही"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:574
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:593
|
||||
msgid "Connecting to graphical console for guest"
|
||||
msgstr "अतिथीकरीता ग्राफिकल कंसोलशी जुळवणी करत आहे"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:614
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:633
|
||||
msgid "Unable to provide requested credentials to the VNC server"
|
||||
msgstr "VNC सर्वरकरीता विनंतीकृत श्रेय पुरवण्यास अशक्य"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:615
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:634
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The credential type %s is not supported"
|
||||
msgstr "श्रेय प्रकार '%s' समर्थीत नाही"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:616
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:635
|
||||
msgid "Unable to authenticate"
|
||||
msgstr "ओळख पटवण्यास अशक्य"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:620
|
||||
#: ../src/virtManager/console.py:639
|
||||
msgid "Unsupported console authentication type"
|
||||
msgstr "असमर्थीत कंसोल अधिप्रमाणन प्रकार"
|
||||
|
||||
@ -1216,8 +1216,8 @@ msgid ""
|
||||
"Building a pool of this type will format the source device. Are you sure you "
|
||||
"want to 'build' this pool?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"या प्रकारचे संग्रहची बांधणी केल्यास स्रोत साधणचे स्वरूपन केले जाते. तुम्हाला नक्की या "
|
||||
"संग्रहाची बांधणी करायची?"
|
||||
"या प्रकारचे संग्रहची बांधणी केल्यास स्रोत साधणचे स्वरूपन केले जाते. तुम्हाला नक्की या संग्रहाची "
|
||||
"बांधणी करायची?"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/createpool.py:521
|
||||
msgid "Format the source device."
|
||||
@ -2597,8 +2597,8 @@ msgid ""
|
||||
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Creating a new "
|
||||
"virtual network </span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">नविन आभासी नेटवर्क "
|
||||
"बनवित आहे </span>"
|
||||
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">नविन आभासी "
|
||||
"नेटवर्क बनवित आहे </span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "You will need to choose an IPv4 address space for the virtual network:"
|
||||
msgstr "आभासी नेटवर्क करीता तुम्हाला IPv4 पत्ता क्षेत्र नीवडावे लागेल:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:50
|
||||
msgid "_Desination:"
|
||||
msgid "_Destination:"
|
||||
msgstr "लक्ष्य (_D):"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:51
|
||||
@ -3151,8 +3151,8 @@ msgid ""
|
||||
"<b>Tip:</b> 'source' refers to information seen from the host OS, while "
|
||||
"'target' refers to information seen from the guest OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b>टिप:</b> 'स्रोत' म्हणजे यजमान OS च्या दृष्टीकोण नुरूप माहिती, व 'लक्ष्य' म्हणजे "
|
||||
"अतिथी OS च्या दृष्टीकोण नुरूप माहिती"
|
||||
"<b>टिप:</b> 'स्रोत' म्हणजे यजमान OS च्या दृष्टीकोण नुरूप माहिती, व 'लक्ष्य' म्हणजे अतिथी "
|
||||
"OS च्या दृष्टीकोण नुरूप माहिती"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:16
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user