From 2a5464afbe390426a609c382b5074b054938e83d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pavel Borecki Date: Mon, 1 Jan 2024 05:35:56 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (1453 of 1453 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/cs/ --- po/cs.po | 26 +++++++++----------------- 1 file changed, 9 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 297508053..d77e5358f 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-25 07:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-12 21:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-26 07:35+0000\n" "Last-Translator: Pavel Borecki \n" -"Language-Team: Czech \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" #: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3 #: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148 @@ -4380,12 +4380,11 @@ msgstr "" "nainstalujte balíček SSH askpass." #: virtManager/lib/connectauth.py:163 -#, fuzzy -#| msgid "Verify that the 'libvirtd' daemon is running on the remote host." msgid "" "Verify that an appropriate libvirt daemon is running on the remote host." msgstr "" -"Ověřte, že na vzdáleném hostiteli je spuštěný proces služby „libvirtd“." +"Ověřte, že na vzdáleném hostiteli je spuštěný příslušný proces služby " +"libvirt." #: virtManager/lib/connectauth.py:167 msgid "" @@ -4408,10 +4407,8 @@ msgstr "" "uživatel. Zkuste spustit jako správce (root)." #: virtManager/lib/connectauth.py:179 -#, fuzzy -#| msgid "Verify that the 'libvirtd' daemon is running." msgid "Verify that an appropriate libvirt daemon is running." -msgstr "Ověřte, že je spuštěný proces služby „libvirtd“." +msgstr "Ověřte, že je spuštěný příšlušný proces služby libvirtd." #: virtManager/lib/connectauth.py:182 #, python-format @@ -4423,19 +4420,14 @@ msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure" msgstr "Nezdar spojení Správy virtuálních strojů" #: virtManager/lib/connectauth.py:208 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Could not detect a default hypervisor. Make sure the appropriate QEMU/KVM " -#| "virtualization packages are installed to manage virtualization on this " -#| "host." msgid "" "Could not detect a default hypervisor. Make sure the appropriate QEMU/KVM " "virtualization and libvirt packages are installed to manage virtualization " "on this host." msgstr "" "Není možné zjistit výchozí hypervizor. Ověřte že jsou nainstalované " -"příslušné balíčky s virtualizací QEMU/KVM, aby na tomto hostiteli bylo možné " -"spravovat virtualizaci." +"příslušné balíčky s virtualizací QEMU/KVM a libvirt, aby na tomto hostiteli " +"bylo možné spravovat virtualizaci." #: virtManager/lib/connectauth.py:215 msgid ""