mirror of
https://github.com/virt-manager/virt-manager.git
synced 2025-01-24 02:04:13 +03:00
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 87.0% (1225 of 1407 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/sv/
This commit is contained in:
parent
beeb83fb2a
commit
9079596467
70
po/sv.po
70
po/sv.po
@ -4,29 +4,29 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Cole Robinson <crobinso@redhat.com>, 2011
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2011
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2011, 2020.
|
||||
# Magnus Glantz <mg@hacka.net>, 2008
|
||||
# fedoratrans <fedoratrans@gmail.com>, 2006
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2015. #zanata
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016. #zanata
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2017. #zanata
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2018. #zanata
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2019. #zanata
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2015. #zanata, 2020.
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2016. #zanata, 2020.
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2017. #zanata, 2020.
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020.
|
||||
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-11 06:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-28 09:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-14 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/virt-manager/"
|
||||
"language/sv/)\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"virt-manager/virt-manager/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
|
||||
|
||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3
|
||||
#: ui/manager.ui:23 virtManager/systray.py:133
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Hantera virtuella maskiner"
|
||||
|
||||
#: ui/about.ui:10
|
||||
msgid "Copyright (C) 2006-2020 Red Hat Inc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2006-2020 Red Hat Inc."
|
||||
|
||||
#: ui/about.ui:11
|
||||
msgid "Powered by libvirt"
|
||||
@ -144,10 +144,8 @@ msgid "_Name:"
|
||||
msgstr "_Namn:"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:823
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Target name:"
|
||||
msgid "char-target-name"
|
||||
msgstr "Målnamn:"
|
||||
msgstr "tecken-mål-namn"
|
||||
|
||||
#: ui/addhardware.ui:836
|
||||
msgid "_Auto socket:"
|
||||
@ -235,10 +233,8 @@ msgid "Removab_le:"
|
||||
msgstr "_Löstagbar:"
|
||||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:435
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Serial"
|
||||
msgid "Seria_l:"
|
||||
msgstr "Seriell"
|
||||
msgstr "Seriel_l:"
|
||||
|
||||
#: ui/addstorage.ui:461
|
||||
msgid "Advanced _options"
|
||||
@ -266,27 +262,23 @@ msgstr "Klona virtuell maskin"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:53
|
||||
msgid "<span size='large'>Clone virtual machine</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span size='large'>Klona en virtuell maskin</span>"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:127
|
||||
msgid "Original VM:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Original-VM:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "C_onnection:"
|
||||
msgid "Connection:"
|
||||
msgstr "A_nslutning:"
|
||||
msgstr "Anslutning:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:269 ui/createvm.ui:2241
|
||||
msgid "Storage:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lagring:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Details..."
|
||||
msgid "_Details..."
|
||||
msgstr "Detaljer …"
|
||||
msgstr "_Detaljer …"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:354
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -314,7 +306,7 @@ msgstr "Storlek:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:601
|
||||
msgid "Target:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mål:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:618 ui/createvol.ui:438 ui/details.ui:4315
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
@ -326,7 +318,7 @@ msgstr "Befintlig disk"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:671
|
||||
msgid "New _Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ny _sökväg:"
|
||||
|
||||
#: ui/clone.ui:685
|
||||
msgid "Create a new disk (c_lone) for the virtual machine"
|
||||
@ -365,10 +357,8 @@ msgid "Check to save password, uncheck to forget password."
|
||||
msgstr "Markera för att spara lösenordet, avmarkera för att glömma lösenordet."
|
||||
|
||||
#: ui/console.ui:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "TCP net console"
|
||||
msgid "_Connect to console"
|
||||
msgstr "TCP-nätkonsol"
|
||||
msgstr "_Anslut till konsolen"
|
||||
|
||||
#: ui/createconn.ui:13
|
||||
msgid "Add Connection"
|
||||
@ -420,7 +410,7 @@ msgstr "Skapa ett nytt virtuellt nätverk"
|
||||
|
||||
#: ui/createnet.ui:60
|
||||
msgid "<span size='large'>Create virtual network</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span size='large'>Skapa ett virtuellt nätverk</span>"
|
||||
|
||||
#: ui/createnet.ui:156
|
||||
msgid "Fo_rward to:"
|
||||
@ -432,7 +422,7 @@ msgstr "Enhets_lista:"
|
||||
|
||||
#: ui/createnet.ui:249
|
||||
msgid "De_vice:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Enhet:"
|
||||
|
||||
#: ui/createnet.ui:292
|
||||
msgid "_Enable IPv4"
|
||||
@ -488,7 +478,7 @@ msgstr "Lägg till en ny lagringspool"
|
||||
|
||||
#: ui/createpool.ui:50
|
||||
msgid "<span size='large'>Create storage pool</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span size='large'>Skapa lagringspool</span>"
|
||||
|
||||
#: ui/createpool.ui:148
|
||||
msgid "Tar_get Path:"
|
||||
@ -520,7 +510,7 @@ msgstr "Ny VM"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:71
|
||||
msgid "<span size='large'>Create a new virtual machine</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span size='large'>Skapa en ny virtuell maskin</span>"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:173
|
||||
msgid "Choose virtualization type"
|
||||
@ -552,7 +542,7 @@ msgstr "Importera _befintlig diskavbild"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:330
|
||||
msgid "Ma_nual install"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ma_nuell installation"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:372
|
||||
msgid "Choose the container type"
|
||||
@ -640,6 +630,8 @@ msgid ""
|
||||
"<small>Kernel/initrd settings can be configured with 'Customize before "
|
||||
"install' on the final page.</small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<small>Kärn-/initrd-inställningar kan konfigureras med ”Anpassa före "
|
||||
"installation” på den sista sidan.</small>"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:1199
|
||||
msgid "Provide the _application path:"
|
||||
@ -770,7 +762,7 @@ msgstr "An_passa konfigurationen före installation"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:2190
|
||||
msgid "Install:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installera:"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:2207
|
||||
msgid "Memory:"
|
||||
@ -778,7 +770,7 @@ msgstr "Minne:"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:2224
|
||||
msgid "CPUs:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CPU:er:"
|
||||
|
||||
#: ui/createvm.ui:2258
|
||||
msgid "OS:"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user