Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 95.8% (1392 of 1453 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/pt_BR/
This commit is contained in:
Geraldo S. Simião Kutz 2024-02-24 16:35:58 +01:00 committed by Weblate
parent a6b62a20b6
commit c8c37cb0cd

View File

@ -22,13 +22,14 @@
# Gustavo Costa <xfgusta@gmail.com>, 2021, 2022, 2023.
# Rodrigo Tavares <rodrigost23@gmail.com>, 2021, 2022.
# Renan Birck Pinheiro <renan.ee.ufsm@gmail.com>, 2021, 2022.
# "Geraldo S. Simião Kutz" <geraldo.simiao.kutz@gmail.com>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 07:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Gustavo Costa <xfgusta@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 00:36+0000\n"
"Last-Translator: \"Geraldo S. Simião Kutz\" <geraldo.simiao.kutz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
"projects/virt-manager/virt-manager/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
@ -36,7 +37,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3
#: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148
@ -87,11 +88,11 @@ msgstr "URI do libvirt:"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:39
msgid "qemu"
msgstr ""
msgstr "qemu"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:40
msgid "kvm"
msgstr ""
msgstr "kvm"
#: data/virt-manager.desktop.in:4
msgid "Manage virtual machines"
@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "_Canal:"
#: ui/addhardware.ui:908
msgid "_Share Clipboard:"
msgstr ""
msgstr "_Compartilhar área de transferência:"
#: ui/addhardware.ui:1044 ui/details.ui:4027
msgid "Ac_tion:"
@ -1219,7 +1220,7 @@ msgstr "Estado:"
#: ui/details.ui:3695
msgid "Clipboard:"
msgstr ""
msgstr "Área de transferência:"
#: ui/details.ui:3707
msgid "Source path:"
@ -1328,7 +1329,7 @@ msgstr "_Formato:"
#: ui/fsdetails.ui:280
msgid "blah foo warning message"
msgstr ""
msgstr "Mensagem de aviso blah foo"
#: ui/gfxdetails.ui:75
msgid "Show passwor_d"
@ -3147,7 +3148,7 @@ msgstr "Erro ao continuar a instalação: %s"
#: virtManager/createvm.py:2093
msgid "Bootstraping container"
msgstr ""
msgstr "Inicializando container"
#: virtManager/createvol.py:140
#, python-format
@ -5523,6 +5524,9 @@ msgid ""
"--vsock cid.auto=yes\n"
"--vsock cid.address=7"
msgstr ""
"Configurar os sockets vsock do convidado. Ex:\n"
"--vsock cid.auto=yes\n"
"--vsock cid.address=7"
#: virtinst/cli.py:827
msgid ""
@ -5534,19 +5538,21 @@ msgstr ""
#: virtinst/cli.py:834
msgid "Set domain <iothreads> and <iothreadids> configuration."
msgstr ""
msgstr "Definir as configurações <iothreads> e <iothreadids> para o domínio."
#: virtinst/cli.py:838
msgid "Set domain seclabel configuration."
msgstr ""
msgstr "Definir a configuração seclabel para o domínio."
#: virtinst/cli.py:842
msgid "Set guest to perform the S390 cryptographic key management operations."
msgstr ""
"Definir para o convidado executar as operações de gerenciamento de chaves "
"criptográficas S390."
#: virtinst/cli.py:847
msgid "Tune CPU parameters for the domain process."
msgstr ""
msgstr "Ajustar os parâmetros de CPU para o processo de domínio."
#: virtinst/cli.py:851
msgid "Tune NUMA policy for the domain process."
@ -5574,13 +5580,16 @@ msgid ""
"--features acpi=off\n"
"--features apic=on,apic.eoi=on"
msgstr ""
"Definir <features> XML para o domínio. Ex:\n"
"--features acpi=off\n"
"--features apic=on,apic.eoi=on"
#: virtinst/cli.py:874
msgid ""
"Set domain <clock> XML. Ex:\n"
"--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup"
msgstr ""
"Definir o domínio <clock> XML. Ex:\n"
"Definir <clock> XML para o domínio. Ex:\n"
"--clock offset=localtime,rtc_tickpolicy=catchup"
#: virtinst/cli.py:879