From d901ba475eccb0d4f500df85abdca31c21596673 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pino Toscano Date: Mon, 14 Sep 2020 10:30:46 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 98.2% (1381 of 1405 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/ --- po/it.po | 81 ++++++++++++++++++++------------------------------------ 1 file changed, 28 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index e6b4ddad6..4b9b411e6 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -16,16 +16,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-07 06:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-01 15:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-08 06:26+0000\n" "Last-Translator: Pino Toscano \n" -"Language-Team: Italian \n" +"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" #: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3 #: ui/manager.ui:23 virtManager/systray.py:133 @@ -251,26 +251,20 @@ msgid "Clone virtual machine" msgstr "Clona macchina virtuale" #: ui/clone.ui:127 -#, fuzzy -#| msgid "Original host:" msgid "Original VM:" -msgstr "Host originale:" +msgstr "VM originale:" #: ui/clone.ui:139 -#, fuzzy -#| msgid "C_onnection:" msgid "Connection:" -msgstr "C_onnessione:" +msgstr "Connessione:" #: ui/clone.ui:269 ui/createvm.ui:2241 msgid "Storage:" msgstr "Storage:" #: ui/clone.ui:285 -#, fuzzy -#| msgid "Details..." msgid "_Details..." -msgstr "Dettagli..." +msgstr "_Dettagli..." #: ui/clone.ui:354 msgid "" @@ -1295,6 +1289,8 @@ msgstr "" #: ui/gfxdetails.ui:362 msgid "OpenGL only works with 'virtio' graphics with '3D acceleration' enabled" msgstr "" +"OpenGL funziona solo con grafica \"VirtIO\" con \"Accelerazione 3D\" " +"abilitato" #: ui/gfxdetails.ui:378 msgid "OpenGL only works with 'Listen type' value 'none'" @@ -2562,37 +2558,32 @@ msgid "Disk target: %s" msgstr "" #: virtManager/clone.py:111 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Original host:" +#, python-format msgid "Original path: %s" -msgstr "Host originale:" +msgstr "Percorso originale: %s" #: virtManager/clone.py:113 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "New _Path:" +#, python-format msgid "New path: %s" -msgstr "Nuovo _percorso:" +msgstr "Nuovo percorso: %s" #: virtManager/clone.py:117 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Storage is marked as shareable." +#, python-format msgid "Storage is safe to share: %(reason)s" -msgstr "Lo storage è contrassegnato come condivisibile." +msgstr "Lo storage può essere condiviso in modo sicuro: %(reason)s" #: virtManager/clone.py:121 msgid "Sharing this storage is potentially dangerous." -msgstr "" +msgstr "Condividere questo storage è potenzialmente pericoloso." #: virtManager/clone.py:124 #, python-format msgid "Storage is not cloneable: %(reason)s" -msgstr "" +msgstr "Lo storage non può essere clonato: %(reason)s" #: virtManager/clone.py:136 -#, fuzzy -#| msgid "No storage to clone." msgid "No storage." -msgstr "Nessuno storage da clonare." +msgstr "Nessuno storage." #: virtManager/clone.py:141 #, python-format @@ -2609,10 +2600,8 @@ msgid "Error launching clone dialog: %s" msgstr "Errore nell'avvio della finestra di clonazione: %s" #: virtManager/clone.py:275 -#, fuzzy -#| msgid "C_lone" msgid "Clone" -msgstr "C_lona" +msgstr "Clona" #: virtManager/clone.py:456 msgid "Cloning will overwrite the existing file" @@ -2628,29 +2617,22 @@ msgstr "" "questo percorso?" #: virtManager/clone.py:486 -#, fuzzy -#| msgid "Skipping disks may cause data to be overwritten." msgid "Sharing storage may cause data to be overwritten." -msgstr "Saltare dischi può causare la sovrascrittura di dati." +msgstr "Condividere storage può causare la sovrascrittura di dati." #: virtManager/clone.py:487 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "The following disk devices will not be cloned:\n" -#| "\n" -#| "%s\n" -#| "Running the new guest could overwrite data in these disk images." +#, python-format msgid "" "The following disk devices will be shared with %(vmname)s:\n" "\n" "%(pathlist)s\n" "Running the new guest could overwrite data in these disk images." msgstr "" -"I dischi seguenti non verranno clonati:\n" +"I dispositivi di dischi seguenti saranno condivisi con %(vmname)s:\n" "\n" -"%s\n" +"%(pathlist)s\n" "L'esecuzione del nuovo guest potrebbe comportare la sovrascrittura di dati " -"in queste immagini disco." +"in queste immagini di disco." #: virtManager/clone.py:502 #, python-format @@ -2658,10 +2640,9 @@ msgid "Error creating virtual machine clone '%(vm)s': %(error)s" msgstr "Errore nella clonazione della macchina virtuale '%(vm)s': %(error)s" #: virtManager/clone.py:560 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Error changing pool settings: %s" +#, python-format msgid "Error with clone settings: %s" -msgstr "Errore nella modifica delle impostazioni del pool: %s" +msgstr "Errore con le impostazioni di clonazione: %s" #: virtManager/clone.py:565 #, python-format @@ -5646,10 +5627,8 @@ msgid "Read Only" msgstr "Sola lettura" #: virtinst/cloner.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Storage is marked as shareable." msgid "Marked as shareable" -msgstr "Lo storage è contrassegnato come condivisibile." +msgstr "Contrassegnato come condivisibile" #: virtinst/cloner.py:249 #, python-format @@ -6103,16 +6082,12 @@ msgstr "" "> %(mem2)s M disponibili)." #: virtinst/virtclone.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "An original machine name is required, use '--original ORIGINAL_GUEST' and " -#| "try again." msgid "" "An original machine name is required, use '--original src_name' and try " "again." msgstr "" "È richiesto un nome macchina originale. Utilizzare '--original " -"GUEST_ORIGINALE' e riprovare." +"nome_sorgente' e riprovare." #: virtinst/virtclone.py:70 msgid ""