mirror of
https://github.com/virt-manager/virt-manager.git
synced 2025-01-20 14:03:52 +03:00
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (1453 of 1453 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/tr/
This commit is contained in:
parent
9bafde610b
commit
fe528e6054
26
po/tr.po
26
po/tr.po
@ -20,16 +20,16 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
|
"Project-Id-Version: virt-manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 07:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-25 07:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-14 09:35+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 01:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-"
|
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||||
"manager/virt-manager/tr/>\n"
|
"virt-manager/virt-manager/tr/>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.2.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3
|
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3
|
||||||
#: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148
|
#: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148
|
||||||
@ -4334,12 +4334,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"bir SSH askpass paketi kurun."
|
"bir SSH askpass paketi kurun."
|
||||||
|
|
||||||
#: virtManager/lib/connectauth.py:163
|
#: virtManager/lib/connectauth.py:163
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Verify that the 'libvirtd' daemon is running on the remote host."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Verify that an appropriate libvirt daemon is running on the remote host."
|
"Verify that an appropriate libvirt daemon is running on the remote host."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"'libvirtd' arka plan programının uzak ana makinede çalıştığını doğrulayın."
|
"Uygun bir libvirtd arka plan programının uzak ana makinede çalıştığını "
|
||||||
|
"doğrulayın."
|
||||||
|
|
||||||
#: virtManager/lib/connectauth.py:167
|
#: virtManager/lib/connectauth.py:167
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -4362,10 +4361,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"bağlanamayabilirsiniz. Root olarak çalıştırmayı deneyin."
|
"bağlanamayabilirsiniz. Root olarak çalıştırmayı deneyin."
|
||||||
|
|
||||||
#: virtManager/lib/connectauth.py:179
|
#: virtManager/lib/connectauth.py:179
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Verify that the 'libvirtd' daemon is running."
|
|
||||||
msgid "Verify that an appropriate libvirt daemon is running."
|
msgid "Verify that an appropriate libvirt daemon is running."
|
||||||
msgstr "'libvirtd' arka plan programının çalıştığını doğrulayın."
|
msgstr "Uygun bir libvirtd arka plan programının çalıştığını doğrulayın."
|
||||||
|
|
||||||
#: virtManager/lib/connectauth.py:182
|
#: virtManager/lib/connectauth.py:182
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -4377,19 +4374,14 @@ msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure"
|
|||||||
msgstr "Virtual Machine Manager Bağlantı Hatası"
|
msgstr "Virtual Machine Manager Bağlantı Hatası"
|
||||||
|
|
||||||
#: virtManager/lib/connectauth.py:208
|
#: virtManager/lib/connectauth.py:208
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Could not detect a default hypervisor. Make sure the appropriate QEMU/KVM "
|
|
||||||
#| "virtualization packages are installed to manage virtualization on this "
|
|
||||||
#| "host."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Could not detect a default hypervisor. Make sure the appropriate QEMU/KVM "
|
"Could not detect a default hypervisor. Make sure the appropriate QEMU/KVM "
|
||||||
"virtualization and libvirt packages are installed to manage virtualization "
|
"virtualization and libvirt packages are installed to manage virtualization "
|
||||||
"on this host."
|
"on this host."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Öntanımlı bir hipervizör tespit edilemedi. Bu ana makinede sanallaştırmayı "
|
"Öntanımlı bir hipervizör tespit edilemedi. Bu ana makinede sanallaştırmayı "
|
||||||
"yönetmek için uygun QEMU/KVM sanallaştırma paketlerinin kurulu olduğundan "
|
"yönetmek için uygun QEMU/KVM sanallaştırma ve libvirt paketlerinin kurulu "
|
||||||
"emin olun."
|
"olduğundan emin olun."
|
||||||
|
|
||||||
#: virtManager/lib/connectauth.py:215
|
#: virtManager/lib/connectauth.py:215
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user