virt-manager/po/tr.po
2009-03-09 23:18:01 -04:00

3376 lines
76 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# English translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Ismail ASCI <ismail.asci@gmail.com>, 2006.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-09 20:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-12 18:30+0200\n"
"Last-Translator: supernova <(null)>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Manage virtual machines"
msgstr "Sanal Makine Kaydediliyor"
#: ../src/virt-manager.desktop.in.in.h:2 ../src/vmm-manager.glade.h:17
msgid "Virtual Machine Manager"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.py.in:55
#, fuzzy
msgid "Error starting Virtual Machine Manager"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#. ...the risk is we catch too much though
#. Damned if we do, damned if we dont :-)(
#: ../src/virt-manager.py.in:284
#, fuzzy, python-format
msgid "Unable to initialize GTK: %s"
msgstr "GTK başlatılamadı:·"
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:1
msgid "Install sound device for local VM"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:2
msgid "Install sound device for remote VM"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:3
msgid "Poll cpu stats"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:4
msgid "Poll disk i/o stats"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Poll memory usage stats"
msgstr "Bellek kullanımı"
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:6
msgid "Poll net i/o stats"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:7
msgid "Show VCPU count in summary"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:8
msgid "Show cpu usage in summary"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Show disk I/O in summary"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:10
msgid "Show domain id in summary"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:11
msgid "Show memory usage in summary"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Show network I/O in summary"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:13
msgid "Show run state in summary"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:14
msgid "Show the cpu usage field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:15
msgid "Show the disk I/O field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:16
msgid "Show the domain id field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:17
msgid "Show the memory usage field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:18
msgid "Show the network I/O field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:19
msgid "Show the run state field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:20
msgid "Show the virtual CPU count field in the domain list summary view"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:21
msgid "The length of the list of URLs"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:22
msgid "The number of samples to keep in the statistics history"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:23
msgid ""
"The number of urls to keep in the history for the install media address page."
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:24
msgid "The statistics history length"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:25
msgid "The statistics update interval"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:26
msgid "The statistics update interval in seconds"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:27
msgid "When to grab keyboard input for the console"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:28
msgid "When to pop up a console for a guest"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:29
msgid "When to scale the VM graphical console"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:30
msgid ""
"When to scale the VM graphical console. 0 = never, 1 = only when in full "
"screen mode, 2 = Always"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:31
msgid "Whether or not the app will poll VM disk i/o statistics"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:32
msgid "Whether or not the app will poll VM network i/o statistics"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:33
msgid "Whether or not the app will poll connection and VM cpu usage statistics"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:34
msgid ""
"Whether or not the app will poll connection and VM memory usage statistics"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:35
msgid ""
"Whether to grab keyboard input for a guest console. 0 = never, 1 = only when "
"in full screen mode, 2 = when mouse is over console"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:36
msgid "Whether to install a sound device for local VMs or not"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:37
msgid "Whether to install a sound device for remote VMs or not"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:38
msgid ""
"Whether to pop up a console for a guest. 0 = never, 1 = only on creation of "
"a new guest, 2 = On creation of any guest"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:39
msgid "Whether to show VM button toolbar in Details display"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:40
msgid "Whether to show notification when grabbing mouse"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:41
msgid ""
"Whether to show the notification hint when grabbing the mouse in the console"
msgstr ""
#: ../src/virt-manager.schemas.in.h:42
msgid ""
"Whether to show toolbar containing Virtual Machine action buttons (such as "
"Run, Pause, Shutdown) in the details display"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:62 ../src/virtManager/choosecd.py:40
#: ../src/virtManager/create.py:80 ../src/virtManager/createnet.py:53
#: ../src/virtManager/createpool.py:52 ../src/virtManager/createvol.py:54
#: ../src/virtManager/details.py:114 ../src/virtManager/engine.py:59
#: ../src/virtManager/host.py:54 ../src/virtManager/manager.py:117
msgid "Unexpected Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:63 ../src/virtManager/choosecd.py:41
#: ../src/virtManager/create.py:81 ../src/virtManager/createnet.py:54
#: ../src/virtManager/createpool.py:53 ../src/virtManager/createvol.py:55
#: ../src/virtManager/details.py:115 ../src/virtManager/engine.py:60
#: ../src/virtManager/host.py:55 ../src/virtManager/manager.py:118
msgid "An unexpected error occurred"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:256
#, python-format
msgid "Uncaught error validating hardware input: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:441 ../src/virtManager/create.py:575
msgid "Shared physical device"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:444 ../src/virtManager/create.py:578
msgid "Virtual network"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:447 ../src/virtManager/create.py:581
msgid "Usermode networking"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:463
msgid "Absolute movement"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:465
msgid "Relative movement"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:470 ../src/virtManager/addhardware.py:931
#: ../src/virtManager/details.py:1070
msgid "VNC server"
msgstr ""
#. XXX inclined to just not give this choice at all
#: ../src/virtManager/addhardware.py:472 ../src/virtManager/addhardware.py:933
#: ../src/virtManager/details.py:1072
msgid "Local SDL window"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:476 ../src/virtManager/details.py:1082
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:29
msgid "Automatically allocated"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:480
msgid "Yes"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:482 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:55
msgid "No"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:486 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:66
msgid "Same as host"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:489 ../src/virtManager/addhardware.py:490
#: ../src/virtManager/addhardware.py:491 ../src/virtManager/addhardware.py:492
#: ../src/virtManager/details.py:1088 ../src/virtManager/details.py:1089
msgid "N/A"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:562
#, fuzzy
msgid "Unable to complete install: "
msgstr "GTK başlatılamadı:·"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:564 ../src/virtManager/addhardware.py:606
#: ../src/virtManager/addhardware.py:608 ../src/virtManager/addhardware.py:627
#: ../src/virtManager/create.py:733
#, python-format
msgid "Unable to complete install: '%s'"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:569
#, fuzzy
msgid "Creating Storage File"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:570
msgid "Allocation of disk storage may take a few minutes "
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:588
msgid "Are you sure you want to add this device?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:590
msgid ""
"This device could not be attached to the running machine. Would you like to "
"make the device available after the next VM shutdown?\n"
"\n"
"Warning: this will overwrite any other changes that require a VM reboot."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:634 ../src/virtManager/create.py:768
msgid "Locate Storage Partition"
msgstr "Depolama bölümünün yerini belirle"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:640 ../src/virtManager/create.py:773
msgid "Locate or Create New Storage File"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:735
#, fuzzy
msgid "Hardware Type Required"
msgstr "Donanım Desteği Gerekli"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:736
msgid "You must specify what type of hardware to add."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:741
#, fuzzy
msgid "Storage Path Required"
msgstr "ISO adresi gerekli"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:742
msgid "You must specify a partition or a file for disk storage."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:745
#, fuzzy
msgid "Target Device Required"
msgstr "Kurulum ortamı gerekli"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:746
msgid "You must select a target device for the disk."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:778
#, fuzzy
msgid "Invalid Storage Parameters"
msgstr "Geçersiz depolama adresi"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:782 ../src/virtManager/create.py:1021
msgid "Not Enough Free Space"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:787 ../src/virtManager/create.py:1026
#, python-format
msgid "Disk \"%s\" is already in use by another guest!"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:788 ../src/virtManager/create.py:1026
msgid "Do you really want to use the disk?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:795 ../src/virtManager/create.py:1033
msgid "Virtual Network Required"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:796 ../src/virtManager/create.py:1034
#, fuzzy
msgid "You must select one of the virtual networks."
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:799 ../src/virtManager/create.py:1037
#, fuzzy
msgid "Physical Device Required"
msgstr "Kurulum ortamı gerekli"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:800 ../src/virtManager/create.py:1038
msgid "You must select a physical device."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:806 ../src/virtManager/addhardware.py:812
#: ../src/virtManager/create.py:1044
#, fuzzy
msgid "Invalid MAC address"
msgstr "Geçersiz PV ortam adresi"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:807 ../src/virtManager/create.py:1045
msgid "No MAC address was entered. Please enter a valid MAC address."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:825
msgid "Unsupported networking type"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:829
#, fuzzy
msgid "Invalid Network Parameter"
msgstr "Geçersiz Sistem Adı"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:834 ../src/virtManager/addhardware.py:837
#: ../src/virtManager/create.py:1078 ../src/virtManager/create.py:1080
msgid "Mac address collision"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:838 ../src/virtManager/create.py:1081
msgid "Are you sure you want to use this address?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:853
msgid "Graphics device parameter error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:860
#, fuzzy
msgid "Sound device parameter error"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virtManager/addhardware.py:880 ../src/virtManager/create.py:1150
msgid "Bridge"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:882 ../src/virtManager/create.py:1152
msgid "Not bridged"
msgstr ""
#. [xml value, label]
#: ../src/virtManager/addhardware.py:889
msgid "Hypervisor default"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/addhardware.py:923 ../src/virtManager/details.py:1041
msgid "EvTouch USB Graphics Tablet"
msgstr ""
#. XXX libvirt needs to support 'model' for input devices to distinguish
#. wacom from evtouch tablets
#. model.append([_("Wacom Graphics Tablet"), "tablet", "usb", True])
#: ../src/virtManager/addhardware.py:927 ../src/virtManager/details.py:1043
msgid "Generic USB Mouse"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:39 ../src/vmm-progress.glade.h:2
msgid "Please wait a few moments..."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:39 ../src/vmm-progress.glade.h:1
msgid "Operation in progress"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:75 ../src/virtManager/asyncjob.py:88
#: ../src/vmm-progress.glade.h:3
msgid "Processing..."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/asyncjob.py:103
msgid "Completed"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/choosecd.py:104 ../src/virtManager/choosecd.py:113
#, fuzzy
msgid "Invalid Media Path"
msgstr "Geçersiz FV ortam adresi"
#: ../src/virtManager/choosecd.py:105
msgid "A media path must be specified."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/choosecd.py:133 ../src/virtManager/create.py:738
#, fuzzy
msgid "Locate ISO Image"
msgstr "ISO görüntüsünün yerini belirle"
#: ../src/virtManager/connect.py:74 ../src/virtManager/manager.py:852
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:31 ../src/vmm-create-pool.glade.h:9
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: ../src/virtManager/connection.py:1066
msgid "Disconnected"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/connection.py:1068
msgid "Connecting"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/connection.py:1071
msgid "Active (RO)"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/connection.py:1073 ../src/virtManager/host.py:329
#: ../src/virtManager/host.py:552 ../src/vmm-host.glade.h:5
msgid "Active"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/connection.py:1075 ../src/virtManager/create.py:1138
#: ../src/virtManager/host.py:334 ../src/virtManager/host.py:373
#: ../src/virtManager/host.py:552 ../src/virtManager/host.py:584
msgid "Inactive"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/connection.py:1077 ../src/virtManager/details.py:1006
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:304 ../src/virtManager/createpool.py:268
#: ../src/virtManager/createvol.py:147
#, python-format
msgid "Uncaught error validating input: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:547
msgid "Paravirtualized"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:551
msgid "Fully virtualized"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:615
msgid "UUID Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:622
msgid "Failed to set up usermode networking"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:636
msgid "Error setting up graphics device:"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:645
msgid "Error setting up sound device:"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:674
msgid "Creating Virtual Machine"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/create.py:675
msgid "The virtual machine is now being created. "
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:719
msgid "Guest installation failed to complete"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:887
msgid "Invalid System Name"
msgstr "Geçersiz Sistem Adı"
#: ../src/virtManager/create.py:921
#, fuzzy
msgid "Invalid FV OS Type"
msgstr "Geçersiz FV ortam adresi"
#: ../src/virtManager/create.py:928
#, fuzzy
msgid "Invalid FV OS Variant"
msgstr "Geçersiz FV ortam adresi"
#: ../src/virtManager/create.py:938
msgid "An install media path is required."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:945
msgid "ISO Path Not Found"
msgstr "ISO Adresi Bulunamadı"
#: ../src/virtManager/create.py:951
msgid "CD-ROM Path Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:956
msgid "An install url is required."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:960
msgid "Invalid Install URL"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:966
msgid "Kickstart URL Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:967
msgid "Kickstart location must be an NFS, HTTP or FTP source"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:982
msgid "Storage Address Required"
msgstr "Depolama Adresi Gerekli"
#: ../src/virtManager/create.py:983
msgid ""
"You must specify a partition or a file for storage for the guest install."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:1017
#, fuzzy
msgid "Invalid Storage Address"
msgstr "Geçersiz depolama adresi"
#: ../src/virtManager/create.py:1062
#, fuzzy
msgid "Network Parameter Error"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virtManager/create.py:1066
msgid "Virtual Network is Inactive"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:1067
#, python-format
msgid ""
"Virtual Network '%s' is not active. Would you like to start the network now?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:1089
msgid "VCPU Count Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:1094
msgid "Memory Amount Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/create.py:1099
msgid "Max Memory Amount Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:97 ../src/virtManager/createnet.py:260
#: ../src/virtManager/host.py:361 ../src/vmm-create-net.glade.h:30
#: ../src/vmm-host.glade.h:28
msgid "NAT to any physical device"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:100 ../src/virtManager/createnet.py:258
#: ../src/virtManager/host.py:359
#, python-format
msgid "NAT to physical device %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:155
#, fuzzy, python-format
msgid "%d addresses"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/virtManager/createnet.py:157
msgid "Public"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:159 ../src/vmm-create-net.glade.h:42
msgid "Private"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:161
msgid "Reserved"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:163
msgid "Other"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:262 ../src/virtManager/host.py:364
#: ../src/virtManager/host.py:384 ../src/vmm-create-net.glade.h:29
msgid "Isolated virtual network"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:303
#, fuzzy, python-format
msgid "Error creating virtual network: %s"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/createnet.py:312 ../src/virtManager/createnet.py:315
#, fuzzy
msgid "Invalid Network Name"
msgstr "Geçersiz Sistem Adı"
#: ../src/virtManager/createnet.py:313
#, fuzzy
msgid "Network name must be non-blank and less than 50 characters"
msgstr ""
"Sistem adresi boş olmamalı,50 karakterden kısa olmalı ve boşluk içermemeli"
#: ../src/virtManager/createnet.py:316
msgid "Network name may contain alphanumeric and '_' characters only"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:322 ../src/virtManager/createnet.py:326
#: ../src/virtManager/createnet.py:330
#, fuzzy
msgid "Invalid Network Address"
msgstr "Geçersiz depolama adresi"
#: ../src/virtManager/createnet.py:323
msgid "The network address could not be understood"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:327
msgid "The network must be an IPv4 address"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:331
msgid "The network prefix must be at least /4 (16 addresses)"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:334
#, fuzzy
msgid "Check Network Address"
msgstr "Geçersiz depolama adresi"
#: ../src/virtManager/createnet.py:335
msgid ""
"The network should normally use a private IPv4 address. Use this non-private "
"address anyway?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:344 ../src/virtManager/createnet.py:347
#: ../src/virtManager/createnet.py:351 ../src/virtManager/createnet.py:354
#, fuzzy
msgid "Invalid DHCP Address"
msgstr "Geçersiz PV ortam adresi"
#: ../src/virtManager/createnet.py:345
msgid "The DHCP start address could not be understood"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:348
msgid "The DHCP end address could not be understood"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:352
#, python-format
msgid "The DHCP start address is not with the network %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:355
#, python-format
msgid "The DHCP end address is not with the network %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createnet.py:360
#, fuzzy
msgid "Invalid forwarding mode"
msgstr "Geçersiz depolama adresi"
#: ../src/virtManager/createnet.py:361
msgid "Please select where the traffic should be forwarded"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createpool.py:245
msgid "Choose source path"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createpool.py:251
msgid "Choose target directory"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createpool.py:284
#, fuzzy
msgid "Creating storage pool..."
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/createpool.py:285
msgid "Creating the storage pool may take a while..."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createpool.py:313
#, python-format
msgid "Error creating pool: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createpool.py:342 ../src/virtManager/createpool.py:361
#, fuzzy
msgid "Pool Parameter Error"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virtManager/createpool.py:366
msgid ""
"Building a pool of this type will format the source device. Are you sure you "
"want to 'build' this pool?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createpool.py:378
msgid "Format the source device."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createvol.py:160
#, fuzzy
msgid "Creating storage volume..."
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/createvol.py:161
msgid "Creating the storage volume may take a while..."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createvol.py:189
#, python-format
msgid "Error creating vol: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/createvol.py:209
#, fuzzy
msgid "Volume Parameter Error"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virtManager/details.py:179
msgid "Close tab"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:398
msgid "Press Ctrl+Alt to release pointer."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:406
msgid "Pointer grabbed"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:407
msgid ""
"The mouse pointer has been restricted to the virtual console window. To "
"release the pointer, press the key pair: Ctrl+Alt"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:408
msgid "Do not show this notification in the future."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:522
msgid "No serial devices found"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:533
msgid "Serial console not yet supported over remote connection."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:536
msgid "Serial console not available for inactive guest."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:538
#, python-format
msgid "Console for device type '%s' not yet supported."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:541
#, python-format
msgid "Can not access console path '%s'."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:816
msgid "paused"
msgstr "duraklatıldı"
#: ../src/virtManager/details.py:829
msgid "Console not available while paused"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:903 ../src/virtManager/details.py:904
#: ../src/virtManager/details.py:905 ../src/virtManager/details.py:906
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1032
msgid "Hypervisor Default"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1045
msgid "Xen Mouse"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1047
msgid "PS/2 Mouse"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1054
msgid "Absolute Movement"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1056
msgid "Relative Movement"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1107
#, fuzzy
msgid "(Primary Console)"
msgstr "seri konsol"
#: ../src/virtManager/details.py:1165 ../src/virtManager/details.py:1262
msgid "Guest not running"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1168
msgid "Guest has crashed"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1179
msgid ""
"TCP/IP error: VNC connection to hypervisor host got refused or disconnected!"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1271
msgid "Console not configured for guest"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1283
msgid "Console not supported for guest"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1287
msgid "Console is not yet active for guest"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1291
msgid "Connecting to console for guest"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1328
msgid "Unsupported console authentication type"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1363
msgid "Save Virtual Machine Screenshot"
msgstr "Sanal Makina Ekran Görüntüsünü Kaydet"
#: ../src/virtManager/details.py:1386
#, python-format
msgid ""
"The screenshot has been saved to:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ekran görüntüsü buraya kaydedildi:\n"
"%s"
#: ../src/virtManager/details.py:1388
msgid "Screenshot saved"
msgstr "Ekran görüntüsü kaydedildi."
#: ../src/virtManager/details.py:1512
#, python-format
msgid "Error changing memory values: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1527
#, python-format
msgid "Error changing autostart value: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1535
#, python-format
msgid "Error changing boot device: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1653
msgid "Tablet"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1655
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1657 ../src/vmm-add-hardware.glade.h:44
#: ../src/vmm-details.glade.h:43
msgid "Input"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1668
msgid "Display"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1678
#, python-format
msgid "Sound: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1772
msgid "No Boot Device"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1796
#, python-format
msgid "Error Removing CDROM: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1813
#, python-format
msgid "Error Connecting CDROM: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1830
msgid "Are you sure you want to remove this device?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1832
msgid ""
"This device could not be removed from the running machine. Would you like to "
"remove the device after the next VM shutdown? \n"
"\n"
"Warning: this will overwrite any other changes that require a VM reboot."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/details.py:1844
#, python-format
msgid "Error Removing Device: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/domain.py:590
msgid "Running"
msgstr "Çalışıyor"
#: ../src/virtManager/domain.py:592
msgid "Paused"
msgstr "Duraklatıldı"
#: ../src/virtManager/domain.py:594
#, fuzzy
msgid "Shuting Down"
msgstr "Kapat"
#: ../src/virtManager/domain.py:596
#, fuzzy
msgid "Shutoff"
msgstr "Durdur"
#: ../src/virtManager/domain.py:598
msgid "Crashed"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/domain.py:600
msgid "Unknown status code"
msgstr "Bilinmeyen durum kodu"
#: ../src/virtManager/domain.py:964
#, python-format
msgid "Error parsing domain xml: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/domain.py:1079
#, python-format
msgid "Unknown device type '%s'"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/domain.py:1105
#, python-format
msgid "Didn't find the specified device to remove. Device was: %s %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:286
#, python-format
msgid "Error bringing up domain details: %s"
msgstr ""
#. FIXME: This should work with remote storage stuff
#: ../src/virtManager/engine.py:397
msgid "Saving virtual machines over remote connections is not yet supported."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:412
msgid "Save Virtual Machine"
msgstr "Sanal Makineyi Kaydet"
#: ../src/virtManager/engine.py:419
msgid "Saving Virtual Machine"
msgstr "Sanal Makine Kaydediliyor"
#: ../src/virtManager/engine.py:423
#, python-format
msgid "Error saving domain: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:443
#, fuzzy, python-format
msgid "About to poweroff virtual machine %s"
msgstr "Sanal Makine Kaydediliyor"
#: ../src/virtManager/engine.py:443
msgid ""
"This will immediately poweroff the VM without shutting down the OS and may "
"cause data loss. Are you sure?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:449 ../src/virtManager/engine.py:512
#: ../src/virtManager/engine.py:528
#, python-format
msgid "Error shutting down domain: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:466
#, python-format
msgid "Error pausing domain: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:482
#, python-format
msgid "Error unpausing domain: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:498
#, python-format
msgid "Error starting domain: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:537
#, python-format
msgid "Are you sure you want to migrate %s from %s to %s?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:553
#, fuzzy, python-format
msgid "Error migrating domain: %s"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/virtManager/engine.py:564
#, python-format
msgid "%s will be migrated from %s to %s."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:588
msgid "No connections available."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:613
msgid "Connection hypervisors do not match."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:615
msgid "Connection is disconnected."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/engine.py:617
msgid "Cannot migrate to same connection."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/error.py:28
msgid "Error"
msgstr ""
#. Expander section with details.
#: ../src/virtManager/error.py:46 ../src/vmm-details.glade.h:31
msgid "Details"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/error.py:96
msgid "Input Error"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:72
msgid "Copy Volume Path"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:212
#, python-format
msgid "%(currentmem)s of %(maxmem)s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:236
#, python-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the network %s?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:243
#, python-format
msgid "Error deleting network: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:254
#, python-format
msgid "Error starting network: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:265
#, python-format
msgid "Error stopping network: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:274
#, python-format
msgid "Error launching network wizard: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:285
#, python-format
msgid "Error setting net autostart: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:293 ../src/virtManager/host.py:344
#: ../src/virtManager/host.py:528 ../src/virtManager/host.py:553
msgid "On Boot"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:294 ../src/virtManager/host.py:346
#: ../src/virtManager/host.py:378 ../src/virtManager/host.py:529
#: ../src/virtManager/host.py:553 ../src/virtManager/host.py:586
#: ../src/vmm-details.glade.h:60
msgid "Never"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:414 ../src/virtManager/host.py:424
#, python-format
msgid "Error starting pool '%s': %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:433
#, python-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the pool %s?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:440
#, python-format
msgid "Error deleting pool: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:448
#, python-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the volume %s?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:457
#, python-format
msgid "Error deleting volume: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:468
#, python-format
msgid "Error launching pool wizard: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:483
#, python-format
msgid "Error launching volume wizard: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/host.py:520
#, python-format
msgid "Error setting pool autostart: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:378
msgid "Restoring virtual machines over remote connections is not yet supported"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:383
msgid "Restore Virtual Machine"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:391
msgid "Restoring Virtual Machine"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:394
#, python-format
msgid "The file '%s' does not appear to be a valid saved machine image"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:400
msgid "Error restoring domain"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:408
#, python-format
msgid "Error restoring domain '%s': %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:808
#, python-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the connection %s?"
msgstr ""
#. are you sure you want to delete this VM?
#: ../src/virtManager/manager.py:819
#, python-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete the virtual machine %s?"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:826
#, python-format
msgid "Error deleting domain: %s"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:853
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../src/virtManager/manager.py:854 ../src/vmm-manager.glade.h:15
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: ../src/virtManager/manager.py:855
msgid "CPU usage"
msgstr "MİB kullanımı"
#: ../src/virtManager/manager.py:856 ../src/vmm-manager.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "CPUs"
msgstr "SMİB'leri"
#: ../src/virtManager/manager.py:857
msgid "Memory usage"
msgstr "Bellek kullanımı"
#. FIXME: add KBytes/s tooltip
#: ../src/virtManager/manager.py:859 ../src/vmm-manager.glade.h:8
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:7
msgid "Disk I/O"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:860 ../src/vmm-manager.glade.h:12
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Network I/O"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/virtManager/manager.py:1020
msgid "Disabled in preferences dialog."
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:1153
msgid ""
"Unable to open a connection to the Xen hypervisor/daemon.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:1158 ../src/virtManager/manager.py:1166
msgid "Virtual Machine Manager Connection Failure"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/manager.py:1160
msgid ""
"Unable to open a connection to the libvirt management daemon.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../src/virtManager/opticalhelper.py:140
#, fuzzy
msgid "No media present"
msgstr "Ortam sunulmadı"
#: ../src/virtManager/util.py:55
#, python-format
msgid "Couldn't create default storage pool '%s': %s"
msgstr ""
#: ../src/vmm-about.glade.h:1
msgid "Copyright (C) 2006 Red Hat Inc."
msgstr ""
#: ../src/vmm-about.glade.h:2
msgid "Powered by libvirt"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: ../src/vmm-about.glade.h:4
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>Graphics</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:2 ../src/vmm-create.glade.h:6
msgid "<b>Network</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Pointer</b>"
msgstr "<b>Konsollar</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:4 ../src/vmm-details.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "<b>Sound Device</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:5 ../src/vmm-create.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "<b>Sound</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "<b>Source:</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:7 ../src/vmm-create.glade.h:8
msgid "<b>Storage</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "<b>Target:</b>"
msgstr "<b>Disk·görüntüsü:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "<b>Virtual display</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "<b>Virtual pointer</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:11 ../src/vmm-create.glade.h:11
msgid "<small><b>Example:</b> /dev/hdc2</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:12
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> Automatically allocating the port ensures that every "
"virtual machine uses a unique port. If two machines try to use the same "
"port, one of them will fail to start.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:13 ../src/vmm-create.glade.h:17
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is disconnected, "
"connected via wireless, or dynamically configured with NetworkManager.</"
"small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:14
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is statically connected "
"to wired ethernet, to gain the ability to migrate the virtual machine.</"
"small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:15
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> VNC server is strongly recommended because it allows the "
"virtual display to be embedded inside this application. It may also be used "
"to allow access to the virtual display from a remote system.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:16
msgid ""
"<small><b>Tip:</b>Adding a graphics tablet (and configuring it as the "
"default pointer in the virtual machine) will ensure the virtual cursor moves "
"in sync with the local desktop cursor.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:17
msgid ""
"<small><b>Warning:</b>If you do not allocate the entire disk now, space will "
"be allocated as needed while the virtual machine is running. If sufficient "
"free space is not available on the host, this may result in data corruption "
"on the virtual machine.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:18
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Adding Virtual "
"Hardware</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:19
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Finish Adding "
"Virtual Hardware</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:20
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Graphics</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:21
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Input</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:22 ../src/vmm-create.glade.h:27
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Network</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:23
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Sound</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:24 ../src/vmm-create.glade.h:28
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Storage</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:25
msgid "Absolute"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:26
msgid "Add new virtual hardware"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:27 ../src/vmm-details.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:28 ../src/vmm-create.glade.h:33
msgid "Allocate entire virtual disk now"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:30 ../src/vmm-create.glade.h:34
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:31 ../src/vmm-create.glade.h:36
msgid "Connection type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:32 ../src/vmm-details.glade.h:33
msgid "Device Model:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:33
msgid "Device Type Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:34
msgid "Device type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:35 ../src/vmm-create.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "Disk image:"
msgstr "Disk kullanımı"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:36 ../src/vmm-create.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "Disk size:"
msgstr "<b>Disk·boyutu:</b>"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:37
msgid "EvTouch Tablet"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:38 ../src/vmm-create.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "F_ile (disk image):"
msgstr "Disk kullanımı"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:39 ../src/vmm-create.glade.h:43
msgid "File Location Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:40
msgid "File Size Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:41
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "Hardware Type Select"
msgstr "Donanım Desteği Gerekli"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:43
msgid "Hardware type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:45 ../src/vmm-details.glade.h:44
msgid "Keymap:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:46
msgid "Listen on all public network interfaces "
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:47 ../src/vmm-create.glade.h:58
#, fuzzy
msgid "Loc_ation:"
msgstr "Depolama bölümünün yerini belirle"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:48 ../src/vmm-details.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "MAC Address Field"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:49 ../src/vmm-create.glade.h:61
#: ../src/vmm-details.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "MAC address:"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:50 ../src/vmm-create-vol.glade.h:22
#: ../src/vmm-create.glade.h:62 ../src/vmm-details.glade.h:48
msgid "MB"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:51 ../src/vmm-details.glade.h:55
msgid "Mode:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:52
msgid "Model:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:53 ../src/vmm-create.glade.h:70
msgid "Network"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:54 ../src/vmm-create.glade.h:71
msgid "Network Device Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:56
msgid "Other:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:57
msgid "Partition Location Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 ../src/vmm-details.glade.h:63
msgid "Password:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59
msgid "Please indicate how you would like to view the virtual display."
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60
msgid ""
"Please indicate how you'd like to assign space on this physical host system "
"for your new virtual storage device."
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61
msgid ""
"Please indicate how you'd like to connect your new virtual network device to "
"the host network."
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:62
msgid ""
"Please indicate what kind of pointer device to connect to the virtual "
"machine."
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63
msgid ""
"Please indicate what sound device type\n"
"to connect to the virtual machine."
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65 ../src/vmm-details.glade.h:66
msgid "Port:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:67
msgid "Set fixed MAC _address for this NIC?"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:68 ../src/vmm-create.glade.h:87
msgid "Shared Physical Device"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:69 ../src/vmm-details.glade.h:78
msgid "Sound"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:70 ../src/vmm-create.glade.h:89
#: ../src/vmm-host.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "Storage"
msgstr "Durum"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:71 ../src/vmm-create.glade.h:90
msgid "Target:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:72
msgid ""
"This assistant will guide you through adding a new piece of virtual "
"hardware. First select what type of hardware you wish to add:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:73 ../src/vmm-create-net.glade.h:50
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:16 ../src/vmm-details.glade.h:95
msgid "Type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:74 ../src/vmm-details.glade.h:98
msgid "VNC"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:75
msgid "Virtual Network Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:76 ../src/vmm-create.glade.h:99
msgid "_Block device (partition):"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:77 ../src/vmm-create.glade.h:102
msgid "_Device:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:78 ../src/vmm-create-net.glade.h:53
#: ../src/vmm-create.glade.h:103
msgid "_Finish"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:79 ../src/vmm-create.glade.h:107
#, fuzzy
msgid "_Location:"
msgstr "Depolama bölümünün yerini belirle"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:80 ../src/vmm-create.glade.h:108
#, fuzzy
msgid "_MAC address:"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:81 ../src/vmm-create.glade.h:112
msgid "_Network:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:82 ../src/vmm-create.glade.h:115
msgid "_Shared physical device"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:83 ../src/vmm-create.glade.h:116
msgid "_Size:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:84 ../src/vmm-create.glade.h:119
msgid "_Virtual network"
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:1
msgid "<b>CD Source Device Or File</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:2
msgid "Choose A CD Source Device"
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:3
msgid "ISO _Location:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:4 ../src/vmm-create.glade.h:100
msgid "_Browse..."
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:5 ../src/vmm-create.glade.h:101
msgid "_CD-ROM or DVD:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:6
msgid "_ISO Image Location:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:7 ../src/vmm-create.glade.h:114
msgid "_Path to install media:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>DHCP</b>"
msgstr "<b>MİB'ler</b>"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Example:</b> network1"
msgstr "<b>Örnek:</b>·system1"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:3
msgid "<b>Forwarding</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:4
msgid ""
"<b>Hint:</b> The network should be choosen from one of the IPv4 private "
"address ranges. eg 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12, or 192.168.0.0/16"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>IPv4 network</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:6 ../src/vmm-create.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "<b>Summary</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:7
msgid ""
"<b>Tip:</b> Unless you wish to reserve some addresses to allow static "
"network configuration in virtual machines, these parameters can be left with "
"their default values."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:8
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Choosing an "
"IPv4 address space</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:9
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Connecting to "
"physical network</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:10
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Creating a new "
"virtual network </span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:11
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Naming your "
"virtual network </span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:12
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Ready to create "
"network</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:13
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Selecting the "
"DHCP range</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:14
msgid "A <b>name</b> for your new virtual network"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:15
msgid "Broadcast:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:16
msgid "Complete"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:17
msgid "Connectivity:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "Create a new virtual network"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:19
msgid "DHCP"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Desination:"
msgstr "Hedef"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "End Address"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "End address:"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:23
msgid "End:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:24
msgid "Forwarding"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:25
msgid "Forwarding to physical network"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:26
msgid "Gateway:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:27
msgid "IPv4"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:28
msgid "Intro"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:32
msgid "Net Name Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:33
msgid "Netmask:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Network Range"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Network _Name:"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "Network name:"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37 ../src/vmm-host.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Network:"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:38
msgid "Physical Network"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:39
msgid "Please choose a name for your virtual network:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:40
msgid ""
"Please choose the range of addresses the DHCP server will allocate to "
"virtual machines attached to the virtual network."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:41
msgid ""
"Please indicate whether this virtual network should be connected to the "
"physical network."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:43
msgid "Size:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:44
#, fuzzy
msgid "Start Address"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Start address:"
msgstr "MAC adresi"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "Start:"
msgstr "Durum"
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:47
msgid ""
"The <b>address range</b> from which the <b>DHCP</b> server will allocate "
"addresses for virtual machines"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:48
msgid "The IPv4 <b>address</b> and <b>netmask</b> to assign"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:49
msgid ""
"This assistant will guide you through creating a new virtual network. You "
"will be asked for some information about the virtual network you'd like to "
"create, such as:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:51
msgid "Whether to <b>forward</b> traffic to the physical network"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:52
msgid "You will need to choose an IPv4 address space for the virtual network:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:1
msgid "<span size='x-large'>Add Storage Pool</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:2
msgid "Add a New Storage Pool"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:3
msgid "Browse"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:4
msgid "Build Pool:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:5
msgid "Finish"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:6
msgid "Format"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:7 ../src/vmm-create-vol.glade.h:21
msgid "Format:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Host Name:"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:10 ../src/vmm-create-vol.glade.h:24
#: ../src/vmm-details.glade.h:56 ../src/vmm-host.glade.h:29
msgid "Name:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:11 ../src/vmm-details.glade.h:80
msgid "Source Path:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:12
msgid ""
"Specify a storage location to be later split into virtual machine storage."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:13
msgid "Step 1 of 2"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:14
msgid "Step 2 of 2"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:15
msgid "Target Path:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:17
msgid "label"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:1
msgid "<span size='large'>Storage Volume Quota</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:2
msgid ""
"<span size='small'><i><u>Name</u>: Name of the\n"
" volume to create. File\n"
" extension may be\n"
" appended\n"
"\n"
"<u>Format</u>: File/Partition\n"
" format of the volume\n"
"\n"
"<u>Capacity</u>: Maximum\n"
" size of the volume.\n"
"\n"
"<u>Allocation</u>: Actual size\n"
" allocated to volume\n"
" at this time.</i></span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:16
msgid "<span size='x-large'>New Storage Volume</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "Add a Storage Volume"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:18
msgid "Allocation:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:19
msgid "Create _Volume"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:20
msgid "Create a storage unit that can be used directly by a virtual machine."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:23
msgid "Max Capacity:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create-vol.glade.h:25
msgid "available space:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:1
msgid "<b>CPUs:</b>"
msgstr "<b>MİB'ler:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Example:</b> system1"
msgstr "<b>Örnek:</b>·system1"
#: ../src/vmm-create.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Install media</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:4
msgid "<b>Memory:</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:5
msgid "<b>Memory</b> and <b>CPU</b> allocation"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:9
msgid ""
"<b>Storage</b> details - which disk partitions or files the virtual machine "
"should use"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:12
msgid "<small><b>Example:</b> ftp://hostname.example.com/ks/ks.cfg</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:13
msgid ""
"<small><b>Example:</b> http://servername.example.com/distro/i386/tree</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:14
msgid ""
"<small><b>Example:</b> updates=http://hostname.example.com/updates.img</"
"small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:15
msgid ""
"<small><b>Note:</b> The host CPU(s) in this machine do not have support for "
"full virtualization.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:16
msgid ""
"<small><b>Note:</b> The host CPU(s) in this machine support full "
"virtualization, but it is not enabled by the BIOS.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:18
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> Choose this option if your host is statically connected "
"to wired ethernet, to gain the ability to migrate the virtual system. (To "
"share a physical device, configure it as a bridge.)</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:19
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> For best performance, the number of virtual CPUs should "
"be less than (or equal to) the number of physical CPUs on the host system.</"
"small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:20
msgid ""
"<small><b>Tip:</b> You may add additional storage, including network-mounted "
"storage, to your virtual machine after it has been created using the same "
"tools you would on a physical system.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:21
msgid ""
"<small><b>Warning:</b> If you do not allocate the entire disk now, space "
"will be allocated as needed while the virtual machine is running. If "
"sufficient free space is not available on the host, this may result in data "
"corruption on the virtual machine.</small>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:22
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Finish Virtual "
"Machine Creation</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:23
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Installation "
"Media</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:24
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Installation "
"Method</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:25
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Installation "
"Source</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:26
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Memory and CPU "
"Allocation</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:29
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Virtual Machine "
"Creation </span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:30
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Virtual Machine "
"Name </span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:31
msgid ""
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Virtualization "
"Method</span>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:32
msgid "A <b>name</b> for your new virtual machine"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:35
msgid "CPU architecture:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "Create a new virtual machine"
msgstr "Sanal Makine Oluşturuluyor"
#: ../src/vmm-create.glade.h:40
msgid "Enable audio:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:42
msgid "F_ully virtualized:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:44
msgid "File Size Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:45 ../src/vmm-host.glade.h:23
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:10
msgid "Hypervisor:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:46
msgid "ISO Location Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "ISO _location:"
msgstr "Depolama bölümünün yerini belirle"
#: ../src/vmm-create.glade.h:48
msgid "Initial memory:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "Install URL Field"
msgstr "Kurulum ortamı gerekli"
#: ../src/vmm-create.glade.h:50
#, fuzzy
msgid "Installation media _URL:"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "Installation source:"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:52
msgid ""
"Involves hardware simulation, allowing for a greater range of virtual "
"devices and operating systems (does not require OS modification)."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:53
msgid "Kernel arguments:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:54
msgid "Kickstart Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:55
msgid "Kickstart U_RL:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:56
msgid "Kickstart source:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:57
msgid ""
"Lightweight method of virtualizing machines. Limits operating system choices "
"because the OS must be specially modified to support paravirtualization, but "
"performs better than fully virtualized."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:59
msgid "Logical host CPUs:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:60
msgid "MAC Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Machine name:"
msgstr "<b>Makine adı:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:64
msgid "Max Mem Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:65
#, fuzzy
msgid "Maximum memory:"
msgstr "<b>En fazla bellek:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:66
msgid "Maximum virtual CPUs:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:67
msgid "Media Path Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:68
msgid "Method"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:69
msgid "Name Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Network Select"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-create.glade.h:73
msgid "Network install t_ree (HTTP, FTP, or NFS)"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:74
msgid "OS _Type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:75
msgid "OS _Variant:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:76
msgid "Operating system:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:77
msgid "Partition Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:78
msgid "Please choose a name for your virtual machine:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:79
msgid ""
"Please choose the operating system you will be installing on the virtual "
"machine:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:80
msgid ""
"Please enter the memory configuration for this virtual machine. You can "
"specify the maximum amount of memory the virtual machine should be able to "
"use, and optionally a lower amount to grab on startup. Warning: setting "
"virtual machine memory too high will cause out-of-memory errors in your host "
"domain!"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:81
msgid ""
"Please enter the number of virtual CPUs this virtual machine should start up "
"with."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:82
msgid ""
"Please indicate how you'd like to assign space from the host for your new "
"virtual machine. This space will be used to install the virtual machine's "
"operating system."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:83
msgid ""
"Please indicate how you'd like to connect your new virtual machine to the "
"host network."
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:84
msgid ""
"Please indicate where installation media is available for the operating "
"system you would like to install on this virtual machine. Optionally you can "
"provide the URL for a kickstart file:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:85
msgid ""
"Please indicate where installation media is available for the operating "
"system you would like to install on this virtual machine:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:86
msgid "Set fixed MAC _address for your virtual machine?"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:88
msgid "Startup Mem Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:91
msgid ""
"The <b>location</b> of the files necessary for installing an operating "
"system on the virtual machine"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:92
msgid ""
"This assistant will guide you through creating a new virtual machine. You "
"will be asked for some information about the virtual machine you'd like to "
"create, such as:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:93 ../src/vmm-details.glade.h:94
msgid "Total memory on host machine:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:94 ../src/vmm-details.glade.h:100
msgid "Virtual CPU Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:95
msgid "Virtual CPUs:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "Virtualization method:"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:97
msgid ""
"Whether the virtual machine will be <b>fully virtualized</b> or <b>para-"
"virtualized</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:98
msgid ""
"You will need to choose a virtualization method for your new virtual machine:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:104
#, fuzzy
msgid "_ISO image location:"
msgstr "Depolama bölümünün yerini belirle"
#: ../src/vmm-create.glade.h:105
msgid "_Kernel parameters:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:106
msgid "_Local install media (ISO image or CDROM)"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:109
#, fuzzy
msgid "_Max memory (MB):"
msgstr "<b>En fazla bellek:</b>"
#: ../src/vmm-create.glade.h:110
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "İsim"
#: ../src/vmm-create.glade.h:111
msgid "_Network boot (PXE)"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:113
msgid "_Paravirtualized:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:117
msgid "_Startup memory (MB):"
msgstr ""
#: ../src/vmm-create.glade.h:118
msgid "_Virtual CPUs:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:1
msgid ""
"0 KBytes/s\n"
"0KBytes/s"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "<b>Autostart</b>"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:4 ../src/vmm-host.glade.h:1
msgid "<b>Basic details</b>"
msgstr "<b>Basit detaylar</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "<b>Boot Device</b>"
msgstr "<b>Konsollar</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:6
msgid "<b>CPUs</b>"
msgstr "<b>MİB'ler</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:7
msgid "<b>Memory</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:8 ../src/vmm-host.glade.h:3
msgid "<b>Performance</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:10
msgid "<b>The console is currently unavailable</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:11
msgid ""
"<b>Tip:</b> 'Source device' refers to the name of the device as seen from "
"the host OS."
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:12
msgid ""
"<b>Tip:</b> 'source' refers to information seen from the host OS, while "
"'target' refers to information seen from the guest OS"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:13
msgid ""
"<b>Tip:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the guest "
"OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local desktop "
"cursor."
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:14
msgid ""
"<b>Tip:</b> For best performance, the number of virtual CPUs should be less "
"than (or equal to) the number of physical CPUs on the host system."
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "<b>Virtual Disk</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "<b>Virtual Display</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:17
msgid "<b>Virtual Network Interface</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "<b>Virtual Pointer</b>"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "<b>insert type</b>"
msgstr "<b>Konsollar</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:21
msgid "Always"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:22
msgid "Auth"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:23
msgid "Block"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:24
msgid "Boot"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:25
#, fuzzy
msgid ""
"CPU\n"
"usage:"
msgstr "MİB kullanımı"
#: ../src/vmm-details.glade.h:27
msgid "Change allocation:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:28
msgid "Char"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Console"
msgstr "<b>Konsollar</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:30
msgid "Current allocation:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:32
msgid "Device Mode:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:34
msgid "Device Type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:35
msgid "Device virtual machine will boot from:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:36
msgid "Disk"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:37
msgid ""
"Disk\n"
"I/O:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:39
msgid "Force Off"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:40
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:41
msgid "How many virtual CPUs should be allocated for this machine?"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:42
msgid "How much memory should be allocated for this machine?"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:45
msgid "Login"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:49
msgid "Max Memory Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:50
msgid "Maximum allocation:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "Mem"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:52
#, fuzzy
msgid ""
"Memory\n"
"usage:"
msgstr "Bellek kullanımı"
#: ../src/vmm-details.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Memory Select"
msgstr "Bellek kullanımı"
#: ../src/vmm-details.glade.h:57
msgid "Net"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:58
#, fuzzy
msgid ""
"Network\n"
"I/O:"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-details.glade.h:61
msgid "Only when Fullscreen"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:62 ../src/vmm-host.glade.h:32
msgid "Overview"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:64
msgid "Pause"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:65
msgid "Permissions:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:67
msgid "Proc"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:68
msgid "Reboot"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:69
msgid "Run"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:70
#, fuzzy
msgid "S_hut Down"
msgstr "Kapat"
#: ../src/vmm-details.glade.h:71
msgid "Save this password in your keyring"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:72
msgid "Scale Display"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:73
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:74
msgid "Send Key"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "Serial Consoles"
msgstr "seri konsol"
#: ../src/vmm-details.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "Shut Down"
msgstr "Kapat"
#: ../src/vmm-details.glade.h:77
msgid "Shut down"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:79
#, fuzzy
msgid "Source Device:"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-details.glade.h:81
msgid "Source device:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:82
msgid "Source model:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:83
msgid "Source path:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:84
msgid "Source type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:85
#, fuzzy
msgid "Start virtual machine on host boot up"
msgstr "Sanal Makina Ekran Görüntüsünü Kaydet"
#: ../src/vmm-details.glade.h:86 ../src/vmm-preferences.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Stats"
msgstr "Durum"
#: ../src/vmm-details.glade.h:87
msgid "Status:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:88
msgid "Target Port:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:89
msgid "Target bus:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:90
msgid "Target device:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:91
msgid "Target type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:92
msgid "Toolbar"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:93
msgid "Total CPUs on host machine:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:96
msgid "UUID:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:97
msgid "Unavailable"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:99
msgid "View Manager"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:101
#, fuzzy
msgid "Virtual Machine"
msgstr "Sanal Makineyi Kaydet"
#: ../src/vmm-details.glade.h:102
msgid "Virtual _Machine"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:103 ../src/vmm-host.glade.h:41
#: ../src/vmm-manager.glade.h:18
msgid "_Contents"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:104 ../src/vmm-host.glade.h:42
#: ../src/vmm-manager.glade.h:20
msgid "_File"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:105 ../src/vmm-host.glade.h:43
#: ../src/vmm-manager.glade.h:21
msgid "_Help"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:106
msgid "_Migrate"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:107
msgid "_Pause"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:108
msgid "_Run"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:109
msgid "_Save"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:110
msgid "_Take Screenshot"
msgstr ""
#: ../src/vmm-details.glade.h:111 ../src/vmm-manager.glade.h:22
msgid "_View"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:2
msgid "<b>IPv4 configuration</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Volumes</b>"
msgstr "<b>Konsollar</b>"
#: ../src/vmm-host.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Add Network"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-host.glade.h:7
msgid "Add Pool"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:8
msgid "Apply"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:9
msgid "Architecture:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:10
msgid "Autoconnect:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:11
msgid "Autostart:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:12
msgid "CPU usage:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:13 ../src/vmm-open-connection.glade.h:6
msgid "Connection:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:14
msgid "DHCP end:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:15
msgid "DHCP start:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Delete Network"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-host.glade.h:17
msgid "Delete Pool"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:18
msgid "Delete Volume"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:19
msgid "Device:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:20
msgid "Forwarding:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:21 ../src/vmm-manager.glade.h:10
msgid "Host Details"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:22 ../src/vmm-open-connection.glade.h:8
msgid "Hostname:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:24
msgid "Location:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:25
msgid "Logical CPUs:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:26
msgid "Memory usage:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Memory:"
msgstr "<b>Bellek:</b>"
#: ../src/vmm-host.glade.h:31
msgid "New Volume"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:33
msgid "Pool Type:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Start Network"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-host.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Start Pool"
msgstr "Durum"
#: ../src/vmm-host.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "State:"
msgstr "Durum"
#: ../src/vmm-host.glade.h:37
#, fuzzy
msgid "Stop Network"
msgstr "Ağ trafiği"
#: ../src/vmm-host.glade.h:38
msgid "Stop Pool"
msgstr ""
#: ../src/vmm-host.glade.h:40
msgid "Virtual Networks"
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:1
msgid "Add Connection..."
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:2
msgid ""
"All virtual machines\n"
"Active virtual machines\n"
"Inactive virtual machines"
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:5 ../src/vmm-preferences.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "CPU Usage"
msgstr "MİB kullanımı"
#: ../src/vmm-manager.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Delete Virtual Machine"
msgstr "Sanal Makineyi Kaydet"
#: ../src/vmm-manager.glade.h:9
msgid "Domain ID"
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:11 ../src/vmm-preferences.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Memory Usage"
msgstr "Bellek kullanımı"
#: ../src/vmm-manager.glade.h:13
msgid "Restore a saved machine from a filesystem image"
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:14
msgid "Restore saved machine..."
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Virtual Machine Details"
msgstr "Sanal Makineyi Kaydet"
#: ../src/vmm-manager.glade.h:19
msgid "_Edit"
msgstr ""
#: ../src/vmm-manager.glade.h:23
msgid "_View:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:1
msgid "Add Connection"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:2
msgid ""
"Autoconnect\n"
" at Startup:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:4
msgid "Co_nnect"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:5
msgid "Connection Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:7
msgid "Hostname Field"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:9
msgid "Hypervisor Select"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:11
msgid ""
"Local\n"
"Remote Password or Kerberos\n"
"Remote SSL/TLS with x509 certificate\n"
"Remote tunnel over SSH"
msgstr ""
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:15
msgid ""
"Xen\n"
"QEMU"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:1
msgid "<b>Consoles</b>"
msgstr "<b>Konsollar</b>"
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:2
msgid "<b>Enable Stats Polling</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:3
msgid "<b>New VM</b>"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "<b>Stats Options</b>"
msgstr "<b>Basit detaylar</b>"
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:5
msgid "Automatically open consoles:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:8
msgid "Grab keyboard input:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:9
msgid "Graphical Console Scaling:"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Install Audio Device:"
msgstr "<b>Kurulum kaynağı:</b>"
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Local virtual machine"
msgstr "Sanal Makine Kaydediliyor"
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:12
msgid "Maintain history of"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:15
msgid ""
"Never\n"
"For all new domains\n"
"For all domains"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:18
msgid ""
"Never\n"
"Fullscreen only\n"
"Always"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:21
msgid ""
"Never\n"
"When fullscreen\n"
"On mouse over"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:24
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "Remote virtual machine"
msgstr "Sanal Makine Kaydediliyor"
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:27
msgid "Update status every"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:28
msgid "VM Details"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:29
msgid "samples"
msgstr ""
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:30
msgid "seconds"
msgstr ""
#~ msgid "20 bits/sec"
#~ msgstr "20 bit/sn"
#, fuzzy
#~ msgid "<b>Display</b>"
#~ msgstr "<b>Bellek:</b>"
#~ msgid "Disk usage"
#~ msgstr "Disk kullanımı"
#~ msgid "Network traffic"
#~ msgstr "Ağ trafiği"
#, fuzzy
#~ msgid "32"
#~ msgstr "2"
#, fuzzy
#~ msgid "Install type"
#~ msgstr "Kurulum ortamı gerekli"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Physical Device"
#~ msgstr "Kurulum ortamı gerekli"
#~ msgid "serial console"
#~ msgstr "seri konsol"
#, fuzzy
#~ msgid "\t"
#~ msgstr "5\t"
#~ msgid "/xen/demo.img"
#~ msgstr "/xen/demo.img"
#, fuzzy
#~ msgid "256"
#~ msgstr "256\t"
#~ msgid "5 GB"
#~ msgstr "5·GB"
#, fuzzy
#~ msgid "1.59 GB of 2.2 GB"
#~ msgstr "1 GB'nin 80 MB'si"
#, fuzzy
#~ msgid "2000 MB"
#~ msgstr "200·MB"
#~ msgid "/tmp"
#~ msgstr "/tmp"
#~ msgid "10 TB"
#~ msgstr "10·TB"
#~ msgid " "
#~ msgstr "·"
#~ msgid "2 GB"
#~ msgstr "2·GB"
#~ msgid "256\t"
#~ msgstr "256\t"
#~ msgid "400 MB"
#~ msgstr "400·MB"
#~ msgid "5\t"
#~ msgstr "5\t"
#, fuzzy
#~ msgid "512 MB"
#~ msgstr "500·MB"
#~ msgid "18%"
#~ msgstr "18%"
#~ msgid "200 MB"
#~ msgstr "200·MB"
#~ msgid "30 MB of 128 MB"
#~ msgstr "128 MB'nin 30 MB'si"
#~ msgid "8"
#~ msgstr "8"
#~ msgid "80 MB of 1 GB"
#~ msgstr "1 GB'nin 80 MB'si"
#, fuzzy
#~ msgid "Storage Address Is Directory"
#~ msgstr "Depolama Adresi Gerekli"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Mac address"
#~ msgstr "Geçersiz depolama adresi"
#~ msgid "Verify that:\n"
#~ msgstr "Bunu doğrulayın:\n"
#~ msgid " - The Xen service has been started\n"
#~ msgstr "·-·Xen servisi başlatıldı\n"
#, fuzzy
#~ msgid " - The 'libvirtd' daemon has been started\n"
#~ msgstr "·-·Xen servisi başlatıldı\n"
#~ msgid "Invalid PV media address"
#~ msgstr "Geçersiz PV ortam adresi"
#~ msgid "Invalid system name"
#~ msgstr "Geçersiz sistem adı"
#~ msgid "Invalid memory setting"
#~ msgstr "Geçersiz bellek ayarı"
#, fuzzy
#~ msgid "System name must be non-blank and less than 50 characters"
#~ msgstr ""
#~ "Sistem adresi boş olmamalı,50 karakterden kısa olmalı ve boşluk içermemeli"
#~ msgid "Hardware Support Required"
#~ msgstr "Donanım Desteği Gerekli"
#~ msgid "URL Required"
#~ msgstr "URL Gerekli"
#~ msgid "00:16:3e:"
#~ msgstr "00:16:3e:"
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"