mirror of
https://gitlab.com/virt-viewer/virt-viewer.git
synced 2025-01-03 01:17:46 +03:00
Translated using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (182 of 182 strings) Translation: virt-viewer/virt-viewer Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-viewer/virt-viewer/ka/ Signed-off-by: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
3c22a0e2c0
commit
8be87f4d5e
29
po/ka.po
29
po/ka.po
@ -7,16 +7,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: virt-viewer\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-28 11:18+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-13 08:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-31 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-"
|
||||
"viewer/virt-viewer/ka/>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
|
||||
"virt-viewer/virt-viewer/ka/>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Authentication is required for the %s connection:\n"
|
||||
msgstr "კავშირ %s-თვის საჭიროა ავთენტიკაცია:\n"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication required"
|
||||
msgstr "საჭიროა ავთენტიკაცია"
|
||||
msgstr "ავთენტიფიკაცია აუცილებელია"
|
||||
|
||||
msgid "Authentication was cancelled"
|
||||
msgstr "ავთენტიკაცია გაუქმდა"
|
||||
@ -316,16 +316,16 @@ msgid "Invalid password"
|
||||
msgstr "არასწორი პაროლი"
|
||||
|
||||
msgid "Leave fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სრული ეკრანიდან გასვლა"
|
||||
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "ჩატვირთვა..."
|
||||
|
||||
msgid "Machine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მანქანა"
|
||||
|
||||
msgid "More actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მეტი ქმედება"
|
||||
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "სახელი"
|
||||
@ -401,6 +401,11 @@ msgid ""
|
||||
"can connect directly to both local and remotely hosted guest OS, optionally "
|
||||
"using SSL/TLS encryption."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Remote viewer საშუალებას გაძლევთ გქონდეთ გრაფიკული წვდომა სტუმარი ოს-ის "
|
||||
"კონსოლთან. ამ დროისთვის მას სტუმარი ოს-ის მხარდაჭერა VNC და SPICE "
|
||||
"პროტოკოლებით გააჩნია. დამატებითი პროტოკოლები შეიძლება მომავალში დაემატოს, "
|
||||
"მოთხოვნიდან გამომდინარე. მნახველს შეუძლია დაკავშირება ორივე, ლოკალურ და "
|
||||
"დაშორებულ სტუმარ ოს-თან, სურვილისამებრ SSL/TLS შიფრაციით."
|
||||
|
||||
msgid "Remote viewer client"
|
||||
msgstr "დისტანციურად ნახვის კლიენტი"
|
||||
@ -435,7 +440,7 @@ msgid "Selected"
|
||||
msgstr "არჩეულია"
|
||||
|
||||
msgid "Send key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ღილაკის გაგზავნა"
|
||||
|
||||
msgctxt "shortcut window"
|
||||
msgid "Send secure attention (Ctrl-Alt-Del)"
|
||||
@ -471,7 +476,7 @@ msgid "Spice"
|
||||
msgstr "Spice პროტოკოლი"
|
||||
|
||||
msgid "Switch to fullscreen view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მთელ ეკრანზე გადართვა"
|
||||
|
||||
msgid "The Fedora Translation Team"
|
||||
msgstr "Fedora-ს მთარგმნელების ჯგუფი"
|
||||
@ -490,7 +495,7 @@ msgid "USB device reset"
|
||||
msgstr "USB მოწყობილობის გადატვირთვა"
|
||||
|
||||
msgid "USB device selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "USB მოწყობილობის არჩევანი"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "USB redirection error: %s"
|
||||
@ -634,7 +639,7 @@ msgid "_Normal Size"
|
||||
msgstr "_ნორმალური ზომა"
|
||||
|
||||
msgid "_OK"
|
||||
msgstr "_კარგი"
|
||||
msgstr "_დიახ"
|
||||
|
||||
msgid "_Pause"
|
||||
msgstr "_გაჩერება"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user