1
0
mirror of https://github.com/samba-team/samba.git synced 2024-12-23 17:34:34 +03:00
samba-mirror/source4/scripting/bin/gen_ntstatus.py

149 lines
5.9 KiB
Python
Raw Normal View History

#!/usr/bin/env python3
#
# Unix SMB/CIFS implementation.
#
# HRESULT Error definitions
#
# Copyright (C) Noel Power <noel.power@suse.com> 2014
#
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
import sys, os.path, io, string
from gen_error_common import parseErrorDescriptions, ErrorDef
def generateHeaderFile(out_file, errors):
out_file.write("/*\n")
out_file.write(" * Descriptions for errors generated from\n")
out_file.write(" * [MS-ERREF] http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc704588.aspx\n")
out_file.write(" */\n\n")
out_file.write("#ifndef _NTSTATUS_GEN_H\n")
out_file.write("#define _NTSTATUS_GEN_H\n")
for err in errors:
line = "#define %s NT_STATUS(%#x)\n" % (err.err_define, err.err_code)
out_file.write(line)
out_file.write("\n#endif /* _NTSTATUS_GEN_H */\n")
def generateSourceFile(out_file, errors):
out_file.write("/*\n")
out_file.write(" * Names for errors generated from\n")
out_file.write(" * [MS-ERREF] http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc704588.aspx\n")
out_file.write(" */\n")
out_file.write("static const nt_err_code_struct nt_errs[] = \n")
out_file.write("{\n")
for err in errors:
out_file.write("\t{ \"%s\", %s },\n" % (err.err_define, err.err_define))
out_file.write("{ 0, NT_STATUS(0) }\n")
out_file.write("};\n")
out_file.write("\n/*\n")
out_file.write(" * Descriptions for errors generated from\n")
out_file.write(" * [MS-ERREF] http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc704588.aspx\n")
out_file.write(" */\n")
out_file.write("static const nt_err_code_struct nt_err_desc[] = \n")
out_file.write("{\n")
for err in errors:
# Account for the possibility that some errors may not have descriptions
if err.err_string == "":
continue
out_file.write("\t{ N_(\"%s\"), %s },\n"%(err.err_string, err.err_define))
out_file.write("{ 0, NT_STATUS(0) }\n")
out_file.write("};")
def generatePythonFile(out_file, errors):
out_file.write("/*\n")
out_file.write(" * New descriptions for existing errors generated from\n")
out_file.write(" * [MS-ERREF] http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc704588.aspx\n")
out_file.write(" */\n")
out_file.write("#include <Python.h>\n")
out_file.write("#include \"python/py3compat.h\"\n")
out_file.write("#include \"includes.h\"\n\n")
# This is needed to avoid a missing prototype error from the C
# compiler. There is never a prototype for this function, it is a
# module loaded by python with dlopen() and found with dlsym().
out_file.write("static struct PyModuleDef moduledef = {\n")
out_file.write("\tPyModuleDef_HEAD_INIT,\n")
out_file.write("\t.m_name = \"ntstatus\",\n")
out_file.write("\t.m_doc = \"NTSTATUS error defines\",\n")
out_file.write("\t.m_size = -1,\n")
out_file.write("};\n\n")
out_file.write("MODULE_INIT_FUNC(ntstatus)\n")
out_file.write("{\n")
out_file.write("\tPyObject *m;\n\n")
out_file.write("\tm = PyModule_Create(&moduledef);\n");
out_file.write("\tif (m == NULL)\n");
out_file.write("\t\treturn NULL;\n\n");
for err in errors:
line = """\tPyModule_AddObject(m, \"%s\",
\t\tPyLong_FromUnsignedLongLong(NT_STATUS_V(%s)));\n""" % (err.err_define, err.err_define)
out_file.write(line)
out_file.write("\n");
out_file.write("\treturn m;\n");
out_file.write("}\n");
def transformErrorName( error_name ):
if error_name.startswith("STATUS_"):
error_name = error_name.replace("STATUS_", "", 1)
elif error_name.startswith("RPC_NT_"):
error_name = error_name.replace("RPC_NT_", "RPC_", 1)
elif error_name.startswith("EPT_NT_"):
error_name = error_name.replace("EPT_NT_", "EPT_", 1)
return "NT_STATUS_" + error_name
# Very simple script to generate files nterr_gen.c & ntstatus_gen.h.
# These files contain generated definitions.
# This script takes four inputs:
# [1]: The name of the text file which is the content of an HTML table
# (e.g. the one found at http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc231200.aspx)
# copied and pasted.
# [2]: The name of the output generated header file with NTStatus #defines
# [3]: The name of the output generated source file with C arrays
# [4]: The name of the output generated python file
def main ():
input_file = None;
if len(sys.argv) == 5:
input_file = sys.argv[1]
gen_headerfile_name = sys.argv[2]
gen_sourcefile_name = sys.argv[3]
gen_pythonfile_name = sys.argv[4]
else:
print("usage: %s winerrorfile headerfile sourcefile pythonfile" % (sys.argv[0]))
sys.exit()
# read in the data
s4/scripting/bin: open unicode files with utf8 encoding and write unicode string In files like `libcli/util/werror_err_table.txt` and `libcli/util/ntstatus_err_table.txt`, there were unicode quote symbols at line 6: ...(“this documentation”)... In `libcli/util/wscript_build`, it will run `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` to `open` above files, read content from them and write to other files. When encoding not specified, `open` in both python 2/3 will guess encoding from locale. When locale is not set, it defaults to POSIX or C, and then python will use encoding `ANSI_X3.4-1968`. So, on a system locale is not set, `make` will fail with encoding error for both python 2 and 3: File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_werror.py", line 139, in main errors = parseErrorDescriptions(input_file, True, transformErrorName) File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_error_common.py", line 52, in parseErrorDescriptions for line in file_contents: File "/usr/lib/python3.5/encodings/ascii.py", line 26, in decode return codecs.ascii_decode(input, self.errors)[0] UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xe2 in position 318: ordinal not in range(128) In this case, we have to use `io.open` with `encoding='utf8'`. However, then we got unicode strs and try to write them with other strs into new file, which means the new file must also open with utf-8 and all other strs have to be unicode, too. Instead of prefix `u` to all strs, a more easier/elegant way is to enable unicode literals for the python scripts, which we normally didn't do in samba. Since both `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` are bin scripts and no other modules import them, it should be ok for this case. Signed-off-by: Joe Guo <joeg@catalyst.net.nz> Autobuild-User(master): Douglas Bagnall <dbagnall@samba.org> Autobuild-Date(master): Fri Feb 8 06:34:47 CET 2019 on sn-devel-144
2019-01-30 05:52:08 +03:00
file_contents = io.open(input_file, "rt", encoding='utf8')
errors = parseErrorDescriptions(file_contents, False, transformErrorName)
print("writing new header file: %s" % gen_headerfile_name)
s4/scripting/bin: open unicode files with utf8 encoding and write unicode string In files like `libcli/util/werror_err_table.txt` and `libcli/util/ntstatus_err_table.txt`, there were unicode quote symbols at line 6: ...(“this documentation”)... In `libcli/util/wscript_build`, it will run `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` to `open` above files, read content from them and write to other files. When encoding not specified, `open` in both python 2/3 will guess encoding from locale. When locale is not set, it defaults to POSIX or C, and then python will use encoding `ANSI_X3.4-1968`. So, on a system locale is not set, `make` will fail with encoding error for both python 2 and 3: File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_werror.py", line 139, in main errors = parseErrorDescriptions(input_file, True, transformErrorName) File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_error_common.py", line 52, in parseErrorDescriptions for line in file_contents: File "/usr/lib/python3.5/encodings/ascii.py", line 26, in decode return codecs.ascii_decode(input, self.errors)[0] UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xe2 in position 318: ordinal not in range(128) In this case, we have to use `io.open` with `encoding='utf8'`. However, then we got unicode strs and try to write them with other strs into new file, which means the new file must also open with utf-8 and all other strs have to be unicode, too. Instead of prefix `u` to all strs, a more easier/elegant way is to enable unicode literals for the python scripts, which we normally didn't do in samba. Since both `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` are bin scripts and no other modules import them, it should be ok for this case. Signed-off-by: Joe Guo <joeg@catalyst.net.nz> Autobuild-User(master): Douglas Bagnall <dbagnall@samba.org> Autobuild-Date(master): Fri Feb 8 06:34:47 CET 2019 on sn-devel-144
2019-01-30 05:52:08 +03:00
out_file = io.open(gen_headerfile_name, "wt", encoding='utf8')
generateHeaderFile(out_file, errors)
out_file.close()
print("writing new source file: %s" % gen_sourcefile_name)
s4/scripting/bin: open unicode files with utf8 encoding and write unicode string In files like `libcli/util/werror_err_table.txt` and `libcli/util/ntstatus_err_table.txt`, there were unicode quote symbols at line 6: ...(“this documentation”)... In `libcli/util/wscript_build`, it will run `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` to `open` above files, read content from them and write to other files. When encoding not specified, `open` in both python 2/3 will guess encoding from locale. When locale is not set, it defaults to POSIX or C, and then python will use encoding `ANSI_X3.4-1968`. So, on a system locale is not set, `make` will fail with encoding error for both python 2 and 3: File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_werror.py", line 139, in main errors = parseErrorDescriptions(input_file, True, transformErrorName) File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_error_common.py", line 52, in parseErrorDescriptions for line in file_contents: File "/usr/lib/python3.5/encodings/ascii.py", line 26, in decode return codecs.ascii_decode(input, self.errors)[0] UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xe2 in position 318: ordinal not in range(128) In this case, we have to use `io.open` with `encoding='utf8'`. However, then we got unicode strs and try to write them with other strs into new file, which means the new file must also open with utf-8 and all other strs have to be unicode, too. Instead of prefix `u` to all strs, a more easier/elegant way is to enable unicode literals for the python scripts, which we normally didn't do in samba. Since both `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` are bin scripts and no other modules import them, it should be ok for this case. Signed-off-by: Joe Guo <joeg@catalyst.net.nz> Autobuild-User(master): Douglas Bagnall <dbagnall@samba.org> Autobuild-Date(master): Fri Feb 8 06:34:47 CET 2019 on sn-devel-144
2019-01-30 05:52:08 +03:00
out_file = io.open(gen_sourcefile_name, "wt", encoding='utf8')
generateSourceFile(out_file, errors)
out_file.close()
print("writing new python file: %s" % gen_pythonfile_name)
s4/scripting/bin: open unicode files with utf8 encoding and write unicode string In files like `libcli/util/werror_err_table.txt` and `libcli/util/ntstatus_err_table.txt`, there were unicode quote symbols at line 6: ...(“this documentation”)... In `libcli/util/wscript_build`, it will run `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` to `open` above files, read content from them and write to other files. When encoding not specified, `open` in both python 2/3 will guess encoding from locale. When locale is not set, it defaults to POSIX or C, and then python will use encoding `ANSI_X3.4-1968`. So, on a system locale is not set, `make` will fail with encoding error for both python 2 and 3: File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_werror.py", line 139, in main errors = parseErrorDescriptions(input_file, True, transformErrorName) File "/home/ubuntu/samba/source4/scripting/bin/gen_error_common.py", line 52, in parseErrorDescriptions for line in file_contents: File "/usr/lib/python3.5/encodings/ascii.py", line 26, in decode return codecs.ascii_decode(input, self.errors)[0] UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xe2 in position 318: ordinal not in range(128) In this case, we have to use `io.open` with `encoding='utf8'`. However, then we got unicode strs and try to write them with other strs into new file, which means the new file must also open with utf-8 and all other strs have to be unicode, too. Instead of prefix `u` to all strs, a more easier/elegant way is to enable unicode literals for the python scripts, which we normally didn't do in samba. Since both `gen_werror.py` and `gen_ntstatus.py` are bin scripts and no other modules import them, it should be ok for this case. Signed-off-by: Joe Guo <joeg@catalyst.net.nz> Autobuild-User(master): Douglas Bagnall <dbagnall@samba.org> Autobuild-Date(master): Fri Feb 8 06:34:47 CET 2019 on sn-devel-144
2019-01-30 05:52:08 +03:00
out_file = io.open(gen_pythonfile_name, "wt", encoding='utf8')
generatePythonFile(out_file, errors)
out_file.close()
if __name__ == '__main__':
main()