196 lines
14 KiB
YAML
196 lines
14 KiB
YAML
# Czech strings
|
|
cs:
|
|
minutes:
|
|
one: minuta
|
|
other: minut
|
|
hours:
|
|
one: hodina
|
|
other: hodiny
|
|
days:
|
|
one: den
|
|
other: dny
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
dashboard:
|
|
must_be_for_everyone: "musí být nastaven pro každého uživatele, pokud je použita výchozí hodnota systému."
|
|
messages:
|
|
issue_cannot_close_with_open_children: "Tento problém lze uzavřít pouze v případě, že jsou uzavřeny také všechny dílčí problémy."
|
|
issue_current_user_status: "Vybraný stav vyžaduje, aby \"Assignee\" jste sami."
|
|
issue_log_time_not_allowed: "je uzavřený problém. Nemáte povoleno se přihlásit."
|
|
issue_changes_not_allowed: "Tento problém je uzavřen, nemáte žádné právo jej změnit."
|
|
issue_requires_timelog: "Vybraný stav vydání vyžaduje časové protokolování."
|
|
invalid_icon_format: "je neplatný font-awesome kód"
|
|
relation_not_unique: "více přiřazeno."
|
|
account_login_info: "Tato textová zpráva se zobrazí na přihlašovací stránce a měla by být použita pro registrační informace. Tato nastavení jsou aktivní ve všech projektech."
|
|
add_go_to_top_info: "Pokud máte mnoho dlouhých stránek, je užitečné přidat odkaz na odkaz na začátek."
|
|
additionals_query_list_default_totals: "Výchozí částky pro zobrazení seznamu"
|
|
additionals_query_list_defaults: "Výchozí sloupce pro zobrazení seznamu"
|
|
alert_only_visible_by_admins: "Vidí je pouze uživatelé s oprávněními správce"
|
|
alert_only_visible_by_yourself: "Vidíte jen vy"
|
|
button_assign_to_me: "Přiřaďte mi"
|
|
button_dashboard_delete: "Vymazat dashboard"
|
|
button_dashboard_edit: "Upravit dashboard"
|
|
button_merge: "Sloučení"
|
|
disabled_modules_info: "Moduly, které by neměly být k dispozici pro výběr v rámci projektů. Pokud jsou tyto moduly již aktivovány ve stávajících projektech, musíte nejprve změnit a znovu uložit příslušná nastavení projektu."
|
|
error_issue_status_could_not_changed: "Stav vydání nelze změnit"
|
|
error_issues_could_not_be_assigned_to_me: "Problém se mi nepodařilo přiřadit"
|
|
error_query_statement_invalid: "Při provádění dotazu došlo k chybě a bylo zaznamenáno. Nahlaste tuto chybu administrátorovi Redmine."
|
|
errors_no_or_invalid_arguments: "Žádné nebo neplatné argumenty"
|
|
field_always_expose: "Vždy zobrazit název palubní desky"
|
|
field_color: Barva
|
|
field_enable_new_ticket_message: "Aktivace zprávy o vydání"
|
|
field_enable_sidebar: Enable sidebar
|
|
field_hide: "Skrýt"
|
|
field_icon: Icon
|
|
field_issue_relation_plural: Issue relations
|
|
field_project_system_default: "Výchozí nastavení projektu"
|
|
field_system_default: "Výchozí systém"
|
|
field_visibility: "Viditelnost"
|
|
field_website: Website
|
|
global_footer_info: 'Sem zadejte zápatí široké wiki projektu.'
|
|
global_sidebar_info: "Sem zadejte textovou zprávu dostupnou pro celý projekt. Tento text postranního panelu se zobrazí v přehledu projektu, na problémových stránkách a na wiki stránkách."
|
|
global_wiki_sidebar_info: 'Zde zadejte textovou textovou zprávu, která je k dispozici pro váš postranní panel wiki. Tento text postranního panelu se zobrazí pouze na stránkách wiki. Tento prostor použijte například pro makra, například „Last changed pages“. V případě, že je použit boční panel specifický pro projekt (wiki stránka), bude to místo toho zobrazen na postranním panelu.'
|
|
google_maps_embed_api_html: "V případě, že chcete k zobrazení map Goole použít makro Gmap, implementujte zde klíč API Google Maps API. Poté můžete použít makro a různé parametry. Více informací o tom, jak používat parametry, naleznete na <a href=\"https://developers.google.com/maps/documentation/embed/guide\" target=\"_blank\">https://developers.google.com/maps/documentation/embed/guide</a>. Makro Gmap zde funguje pouze v kombinaci s vloženým klíčem."
|
|
hidden_macros_in_toolbar_info: "Všechna dostupná makra, která může přihlášený uživatel použít, jsou uvedena prostřednictvím tlačítka makro na panelu nástrojů wiki. Makra zde označená nejsou nabízena k výběru. To vám umožní omezit rozsah seznamu."
|
|
info_dashboard_project_select: Leave it blank, if you want to use this dashboard for all projects.
|
|
info_hidden_roles_html: "Skryté role lze použít pouze spolu s viditelností uživatele \"Members of visible projects\". Pokud uživatel není v roli, která je viditelná pro aktuálního uživatele, je tato role včetně uživatele skryta na stránce s přehledem projektu a v seznamech dotazů."
|
|
info_live_search_result_restriction: "Výsledky vyhledávání LiveSearch jsou omezeny na %{value} zásahy. Zkuste své hledání popsat podrobněji."
|
|
label_account_login_bottom: "Text pro přihlašovací stránku"
|
|
label_active_dashboard: "Aktivní Dashboard"
|
|
label_add_dashboard_block: "Přidat blok"
|
|
label_add_go_to_top: 'Add "Go to top" link'
|
|
label_additionals: Additionals
|
|
label_additionals_doc: Additionals documentation
|
|
label_additionals_feed: Atom+RSS Feed
|
|
label_additionals_message: "Zpráva"
|
|
label_app_menu: App menu
|
|
label_change_is_private: "Změnit soukromé / neveřejné"
|
|
label_change_to_dashboard: "Přepnout na Dashboard"
|
|
label_chart_color_schema: "Barevné schéma grafů"
|
|
label_chart_with_name: "Diagram: %{value}"
|
|
label_chartjs_colorscheme_info: Seznam barev
|
|
label_content_plural: Obsah
|
|
label_copied_to_clipboard: "Zkopírováno!"
|
|
label_copy_to_clipboard: "Zkopírovat do schránky"
|
|
label_custom_fields_distribution: "Vlastní pole pro distribuci"
|
|
label_custom_menu_items: "Vlastní položky nabídky"
|
|
label_daily: denně
|
|
label_dashboard: Dashboard
|
|
label_dashboard_author: "Autor: %{name}"
|
|
label_dashboard_legacy_left: "Zbývá standardní obsah"
|
|
label_dashboard_legacy_right: "Standardní obsahové právo"
|
|
label_dashboard_plural: Dashboards
|
|
label_day: den
|
|
label_disable_sidebar: "Zakázat sidebar"
|
|
label_disabled_modules: "Zakázané moduly"
|
|
label_docs_access_token: Access token
|
|
label_enable_auto_refresh: "Povolit automatické obnovení"
|
|
label_enable_sidebar: "Umožnit sidebar"
|
|
label_global_footer: "Široká zápatí projektu"
|
|
label_global_sidebar: "Globální postranní panel"
|
|
label_global_wiki_sidebar: "Globální postranní panel wiki"
|
|
label_go_to_top: "Go to top"
|
|
label_google_maps_api_key: Google Maps Embed API Key
|
|
label_help_integration: "Integrace online nápovědy"
|
|
label_help_manual: "manuál"
|
|
label_hidden_macros_in_toolbar: "Skrytá makra"
|
|
label_hour: "hodina"
|
|
label_icon_color: "Barva ikony"
|
|
label_invalid_feed_data: "Neplatná data zdroje nebo adresa URL"
|
|
label_issue_assign_to_me: Show "Assign to me" on issue
|
|
label_issue_auto_assign: "Pokud \"Assigned to\" není přiřazeno uživateli a nový stav problému je x, pak je problém automaticky přiřazen první skupině s uživateli s předdefinovanou rolí."
|
|
label_issue_change_status: "Změnit stav"
|
|
label_issue_change_status_in_sidebar: "Stav vydání na postranním panelu"
|
|
label_issue_current_user_status: "Current issue status x is only allowed if \"Assignee\" is the current user."
|
|
label_issue_freezed_with_close: "Zakázat úpravy uzavřených čísel (Freeze)"
|
|
label_issue_status_change: "If \"Assignee\" is unchanged and the issue status changed from x to y, than the author is assigned to the issue"
|
|
label_issue_timelog_required: "Časový záznam potřebných problémů"
|
|
label_issues_summary: "Přehled úkolů"
|
|
label_last_year: "minulý rok"
|
|
label_legacy_smiley_support: Legacy smiley support
|
|
label_live_search_hints: "Dostupná vyhledávání v polích: %{value}"
|
|
label_macro_plural: "Makra"
|
|
label_max_entries: "Maximální počet záznamů"
|
|
label_max_live_search_results: "Maximální počet výsledků vyhledávání LiveSearch"
|
|
label_menu_entry: "Menu item"
|
|
label_monthly: "měsíční"
|
|
label_my_activity: "Moje aktivita"
|
|
label_my_dashboard_plural: "Můj dashboards"
|
|
label_my_spent_time: "Strávený čas"
|
|
label_new_dashboard: "Nový dashboard"
|
|
label_new_issue_on_profile: "Nový úkol v uživatelském profilu"
|
|
label_new_ticket_message: "Poznámka k nové úloze"
|
|
label_no_permission: "Bez povolení"
|
|
label_only_my_activities: "Pouze moje činnost"
|
|
label_open_external_urls: "Otevřete externí adresy URL"
|
|
label_open_in_google_docs: "Otevřít v Docs Google"
|
|
label_open_in_new_windows: "Otevřít v nových oknech"
|
|
label_optional: "volitelný"
|
|
label_pdf_wiki_settings: "PDF Wiki nastavení"
|
|
label_project_information: "Informace o projektu"
|
|
label_project_list: "Seznam projektů"
|
|
label_project_setting: "Projekt"
|
|
label_query_delete: "Smazat dotaz"
|
|
label_query_edit: "Upravit dotaz"
|
|
label_query_name_search: "Hledejte jméno"
|
|
label_query_with_name: "Query: %{value}"
|
|
label_reddit_subject: Reddit subject
|
|
label_reddit_user_account: Reddit user account
|
|
label_redmine_org_issue: Redmine.org issue
|
|
label_redmine_org_wiki: Redmine.org wiki page
|
|
label_remove_help: "Remove 'Help' from top menu"
|
|
label_search_by_name: "Hledat podle jména"
|
|
label_settings_macros: "Makra"
|
|
label_settings_menu: "Menu"
|
|
label_shared_dashboard_plural: "Sdíleno dashboards"
|
|
label_show_all: "Ukázat vše"
|
|
label_show_closed_issues: "Zobrazit uzavřené úkoly"
|
|
label_stats_new_today: "Dnes novinka"
|
|
label_stats_totals: "Total"
|
|
label_system_info: "Systémová informace"
|
|
label_system_setting: "Systém"
|
|
label_text_async: Text (asynchronous)
|
|
label_text_sync: Text
|
|
label_top_macros_help_html: "Zde získáte seznam všech dostupných maker Redmine vaší instalace, která jsou poskytována doplňky Redmine a Redmine."
|
|
label_top_menu: Top menu
|
|
label_top_menu_help_html: "Zde můžete definovat nové položky horní nabídky."
|
|
label_twitter_account: Twitter account
|
|
label_twitter_hashtag: Twitter hashtag
|
|
label_uptime: Uptime
|
|
label_user_list: "Seznam uživatelů"
|
|
label_web_apis: Web APIs
|
|
label_weekly: "týdně"
|
|
label_wiki_pdf_remove_attachments: "Odebrat přílohy ze zobrazení PDF"
|
|
label_wiki_pdf_remove_title: "Odebrat název Wiki ze zobrazení PDF"
|
|
label_without_value: "No %{value}"
|
|
label_yearly: "roční"
|
|
latest_entries_changes: "Poslední %{value} změny"
|
|
label_emoji_support: Emoji Podpora
|
|
emoji_support_info_html: 'Převod emoji do textu. Activate this option if :heart:, :+1: etc are to be converted to emojis. In the <a href="https://www.webfx.com/tools/emoji-cheat-sheet/" target="_blank">Emoji cheat sheet</a> the available emoji codes can be used.'
|
|
legacy_smiley_support_info_html: 'Převod smiley do textu. Activate this option if :), :-) etc are to be converted to smileys. If this setting is changed, the application server <strong>must be restarted</strong>.'
|
|
max_live_search_results_info: "Počet maximálních výsledků vyhledávání pro službu LiveSearch. Poznámka: Nastavení se týká pouze zásuvných modulů, které podporují službu LiveSearch."
|
|
menu_roles_info: "Tuto položku nabídky uvidí pouze členové vybraných rolí."
|
|
new_ticket_message_info: "Všem, kteří chtějí přidat nové vydání, se zobrazí poznámka. Například zde můžete zadat akceptační testy nebo vydat pravidla. Tato nastavení se používají v celém projektu."
|
|
open_external_urls_info: "Pokud je aktivní, v novém okně / kartě se otevírají externí adresy URL."
|
|
permission_change_new_issue_author: "Nastavit autora nového úkolu"
|
|
permission_edit_closed_issues: "Upravit uzavřené úkoly"
|
|
permission_edit_issue_author: "Upravit autora úkolu"
|
|
permission_issue_timelog_never_required: "Časování není nutné"
|
|
permission_log_time_on_closed_issues: "Zapisovat čas na uzavřené úkoly"
|
|
permission_save_dashboards: "Uložte řídicí panely"
|
|
permission_set_system_dashboards: "Nastavit systémové panely"
|
|
permission_share_dashboards: "Sdílejte řídicí panely"
|
|
permission_show_hidden_roles_in_memberbox: "Zobrazit skryté role"
|
|
remove_help_info: "Remove the item 'Help' from the top menu."
|
|
rule_issue_auto_assign_info: "Případ použití: Autor úkolu neví, komu úkol přiřadit nebo kdo bude odpovědný za jeho vyřešení. V takovém případě je například úloha se stavem „Úkol“ automaticky přiřazena k první skupině, která obsahuje uživatele předvolené role vedoucího projektu."
|
|
rule_issue_current_user_status_info_html: "Is this function used in combination with the setting option \"Issue status on sidebar\" then the current user will automatically be assigned to the issue while changing the issue status.<br />Use Case: Users are only allowed to change the status to \"In Progress\" if they are the person who is actually working on the issue right now."
|
|
rule_issue_freezed_with_close_info: "Pokud je tato možnost aktivována, již uzavřené problémy již nelze upravovat a komentovat. Ani přes mail nebo API. Toto omezení se nevztahuje na uživatelské role s povolením \"Edit closed issues\"."
|
|
rule_issue_status_change_info: "Případ použití: problémy by měly být automaticky přiřazeny autorovi, pokud se stav změní na \"Approval\"."
|
|
rule_issue_timelog_required_info_html: 'Pro každý úkol vybraných sledovačů je nutná časová rezervace, pokud má lístek obdržet jednu z definovaných stavových vlastností. Rezervace času není nutná, pokud:<br />- neexistují žádná práva na vytvoření časových rezervací.<br />- uživatel má oprávnění "Time logging not required"<br />Případ použití: Pro přijetí tipu se stavem "To verify" je vyžadován také strávený čas.'
|
|
setting_export_limit: "Vývozní limit"
|
|
top_rules_help: "Zde můžete definovat pravidla, která se používají v úkolech všech projektů."
|
|
top_wiki_help: "Zde můžete definovat obsah a nastavení vaší Wiki."
|
|
wiki_pdf_remove_attachments_info: "Pokud je aktivní, připojené soubory Wiki se nebudou zobrazovat v zobrazení PDF."
|
|
wiki_pdf_remove_title_info: "Pokud je aktivní, informace o názvu Wiki se nebudou zobrazovat v zobrazení PDF."
|