ponyprog/lang/polish.utf
Eduard Kalinowski 81285a840f add utf translations, generated from PonyLangSconvert.sh
(cherry picked from commit 4a2ba489437a71ade91f4b8f27063aa775151e86)
2017-05-01 21:09:41 +02:00

343 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

LANGUAGE_NAME
polish
LANGUAGE_CHARSET
UTF-8
t0=Polski
//Fill this with your reference, if it's empty""it will be invisible
t1=Kredyty translatorów:
t2=Rafal Gisko & poprawione przez MopIC'a
t3=Programator szeregowy
t4=sci¹gnij najnowsz¹ wersjê
t5=spod adresu:
t6=bez nazwy
//Button captions
t7=OK
t8=Anuluj
t9=Pomoc
t10=Próba
t11=Test sprzêtowy
t12=Nota
t13=Edycja
//Dialog messages
t14=Wersja
t15=Tak
t16=Nie
t17=Ok
t18=Test
t19=B³¹d
t20=O
t21=Strona
t22=Nieznany
t23=Bufor \"%s\"siê zmieni³. Zapisaæ przed zamkniêciem?
t24=Bufor siê zmieni³. Zapisaæ go przed otwarciem?
t25=Nie ma nic do zachowania
t26=Nie ma nic do za³adowania
t27=Nie ma nic do drukowania
t28=Nie ma nic do zapisu
t29=Nie ma nic do weryfikacji
t30=Kalibracja prêdkoœci zegara.\nUpewnij siê, ¿e ¿aden inny program nie pracuje na tym komputerze
t31=\n(CPU oraz dysk twardy musz¹ byæ bezczynne)\nKalibracja zabierze trochê czasu.\nCzy chcesz teraz uruchomiæ kalibracjê?
t32=Kalibracja OK
t33=B³¹d podczas kalibracji
t34=Musisz uruchomiæ Kalibracjê z menu Opcje\nprzed jak¹kolwiek operacj¹ zapisu lub odczytu
t35=Musisz uruchomiæ Ustawienia z menu Opcje\nprzed jak¹kolwiek operacj¹ zapisu lub odczytu
t36=Odczyt...
t37=Odczyt zakoñczy³ siê sukcesem\nPojemnoœæ uk³adu:
t38=Czy na pewno chcesz zapisaæ do uk³adu?\nWszystkie poprzednie dane zostan¹ utracone!
t39=Zapis...
t40=Weryfikacja...
t41=Zapis zakoñcz³ siê pomyœlnie
t42=Wyst¹pi³ b³¹d zapisu
t43=Kasowanie...
t44=Kasowanie zakoñczy³o siê pomyœlnie
t45=Nie mo¿na weryfikowaæ, brak sterownika lub jest uskodzone
t46=Wystapi³ b³¹d weryfikacji
t47=Weryfikacja zakoñczy³a siê sukcesem
t48=Programowanie zakoñczy³o siê pomyœlnie
t49=Wyst¹pi³ b³ad programowania
t50=Reset sterownika
t51=Zapis bitów ochronnych...
t52=Wyst¹pi³ b³¹d zapisu bitów ochronnych
t53=Odczyt bitów ochronnych...
t54=Wyst¹pi³ b³¹d odczytu bitów ochronnych
t55=Odczyt bitów konfiguracyjnych...
t56=Wyst¹pi³ b³¹d odczytu bitów konfiguracyjnych
t57=Zapis bitów konfiguracyjnych...
t58=Wyst¹pi³ b³¹d zapisu bitów konfiguracyjnych
t59=B³ad skryptu w lini
t60=Z³a instrukcja
t61=Z³y argument
t62=Brakuje argumentu
t63=Czy chcesz kontynuowaæ?
t64=Bufor jest pusty
t65=Operacja nie jest dostêpna
t66=WprowadŸ parametry
t67=Z³e parametry
t68=Akceptowanie instrukcji...
t69=Otwórz uk³ad zawarty w pliku
t70=Otwórz program (FLASH) zawarty w pliku
t71=Otwórz dane (EEPROM) zawarte w pliku
t72=Pliku nie znaleziono
t73=B³¹d zapisu pliku
t74=Zachowaj zawartoœæ uk³adu w pliku jako
t75=Zachowaj program (FLASH) w pliku jako
t76=Zachowaj dane (EEPROM) w pliku jako
t77=Zamkniêto ostatnie okno: Czy chcesz zakoñczyæ pracê?
t78=Bufor siê zmieni³. Zachowaæ go przed zamkniêciem?
t79=Otwórz plik skryptu
//Menu entries
//Main Menu
t80=&Plik
t81=&Edycja
t82=&Uk³ady
t83=Pol&ecenie
t84=Skry&pt
t85=&Narzêdzia
t86=U&stawienia
t87=&Opcje
t88=&?
//Menu File
t89=&Nowe okno
t90=&Otwórz plik uk³adu...
t91=Otwórz &plik (FLASH) programu...
t92=Otwórz plik (EEPROM) &danych...
t93=&Zachowaj plik u³adu
t94=Zachowaj plik uk³adu &jako...
t95=Zachowaj program(&FLASH) w pliku jako...
t96=Zachowaj dane (&EEPROM) w pliku jako...
t97=Z&a³aduj ponownie pliki
t98=Dru&kuj...
t99=&Zamknij
t100=W&yjdŸ z programu
//Menu Edit
t101=Edytuj &Notatkê...
t102=Bu&for edycji w³¹czony
//Menu Command
t103=&Odczyt wszystkiego
t104=Odczyt programu (FLASH)
t105=Odczyt danych (EEPROM)
t106=Odczyt &bitów ochronnych i konfiguracyjnych
t107=&Zapisz wszystko
t108=Zapisz program (&FLASH)
t109=Zapisz dane (EEPROM)
t110=Zap&is bitów ochronnych i konfiguracyjnych
t111=&Weryfikuj wszystko
t112=Weryfikacja programu (FLASH)
t113=Weryfikacja danych (EEPROM)
t114=Weryf&ikacja bitów ochronnych i konfiguracyjnych
t115=&Kasuj
t116=&Informacje
t117=Rese&t
t118=&Programuj
t119=Opcje programowania...
//Menu Options
t120=&Ustawienia interfejsu...
t121=&Kalibracja
t122=&Tryb zdalny
//Menu Utility
t123=&CzyϾ bufor
t124=&Wype³nij bufor...
t125=&Podwojny bank
t126=&Zamieñ bajty
t127=Ustaw numer&seryjny
t128=Konfigurac&ja numeru seryjnego...
//Menu Help
t129=&Pomoc
t130=&O programie
//Menu Options
t131=P&lik log...
//Menu Script
t132=&Edycja...
t133=&Za³aduj i uruchom...
t134=Z&a³aduj automatycznie
t135=U&ruchom
//Tool Bar
//Dialog Messages
t136=Typ uk³.
//Tool tips
t137=Otwórz plik uk³adu
t138=Zachowaj plik uk³adu
t139=Drukuj bufor
t140=Za³aduj ponownie pliki
t141=Odczyt z uk³adu
t142=Odczyt zawartoœæ pamiêci (FLASH)
t143=Odczyt zawartoœæ pamiêci (EEPROM)
t144=Odczyt bitów konfiguracyjnych i ochronnych
t145=Zapis do uk³adu
t146=Zapis programu w pamiêci (FLASH)
t147=Zapis danych w pamiêci (EEPROM)
t148=Weryfikacja programu w pamiêci (FLASH)
t149=Weryfikacja danych w pamiêci (EEPROM)
t150=Weryfikacja bitów ochronnych i konfiguracyjnych
t151=Wybór rodziny uk³adów
t152=Wybór typu uk³adu
t153=Edycja noty o uk³adzie
//Error Messages
t154=Uk³ad nie odpowiada
t155=Z³y uk³ad, wybierz poprawny jego typ
t156=Brakuje uk³adu lub nieznany typ
t157=Nie mo¿na próbowaæ, z³y uk³ad lub jest zablokowany
t158=Przerwane przez u¿ytkownika
t159=Port komunikacyjny nie jest dostêpny
t160=Komunikacja I/O jest niedostêpna. Musisz byæ zalogowany jako root aby korzystaæ z operacji I/O
t161=Nie wykryto programatora
t162=B³¹d sprzêtowy, czy programator zosta³ prawid³owo pod³¹czony?
t163=Zajête linie lub b³¹d sprzêtowy
t164=Brak sygna³u potwierdzenia z uk³adu
t165=Brakuje uzr¹dzenia
t166=Przekroczono czas na lini
t167=B³¹d na lini I2CBus (z³e taktowanie?)
t168=B³ad zapisu
t169=B³¹d podczas sprawdzania czystoci
t170=B³¹d n.
t171=B³¹d skryptu
//----Setup dialog
//Dialog title
t172=Ustawienia portu I/O
t173=Panel ustawienia interfejsu
//Dialog messages
t174=COM/LPT interfejs
t175=Szeregowy
t176=Równoleg³y
t177=Wybór interfejsu
t178=Typ interfejsu
t179=Wybór portu COM
t180=COM
t183=Wybór portu LPT
t184=LPT
t185=Select Polarity of the Control lines
t186=Zaneguj Reset
t187=Zaneguj SCKL
t188=Zaneguj D-IN
t189=Zaneguj D-OUT
//Tool tips
t190=Wybierz port szeregowy COM
t192=Wybierz port równoleg³y LPT
//----Fill dialog
//Dialog title
t193=Wype³nij bufor
//Dialog messages: NB should be of the same size (number of char)
t194=Od
t195=Do
t196=Wartoæ
//----Fuse dialog
//Button captions
t197=WyczyϾ wszystko
t198=Ustaw wszystko
t199=Zapis
t200=Odczyt
//Dialog title
t201=Konfiguracja i bity ochronne
//Dialog messages: NB should be of the same size (number of char)
t202=Pierwszy blok do zablokowania
t203=Numer bloku do zablokowania
t204=Najwy¿szy blok do zablokowania
//Tool tips
t205=Wszystkie bity na '0'
t206=Wszystkie bity na '1'
t207=Zapis bitów do uk³adu
t208=Odczyt bitów z uk³adu
//----Info dialog
//Button captions
t209=Zamknij
//Dialog title
t210=Informacje o uk³adzie
//Dialog messages
t211=Mo¿liwoœæ banku pamiêci:
t212=Rozmiar:
t213=CRC:
t214=Zabezpieczone bloki:
t215=Najwy¿szy zabezpieczony blok:
//----Char Edit dialog
//Dialog title
t216=Edycja buforu
//Dialog messages: NB should be of the same size (number of char)
t217=Hex
t218=Dec
t219=Znak
t220=WprowadŸ now¹ wartoœæ
t221=WprowadŸ tekst od adresu
//Tool tips
t222=WartoϾ HEX
t223=WartoϾ DEC
t224=WartoϾ znakowa
//----Program Option dialog
//Dialog title
t225=Opcje programowania
//Dialog messages
t226=Za³aduj ponownie pliki
t227=Odczyt danych z pamiêci (FLASH)
t228=Odczyt zawartoœci pamiêci (EEPROM)
t229=Odczyt numeru seryjnego
t230=Zamieñ bajt
t231=Ustaw numer seryjny
t232=Kasuj
t233=Zapis danych do pamiêci (FLASH)
t234=Zapis danych do pamiêci (EEPROM)
t235=Zapis bitów ochronnych i konfiguracyjnych
t236=Weryfikacja bitów ochronnych i konfiguracyjnych
//----Serial Number dialog
//Dialog title
t237=Konfiguracja numeru seryjnego
//Dialog messages: NB should be of the same size (number of char)
t238=Adres
t239=Rozmiar
t240=WartoϾ
t241=Format
//next 2 probably can't be translated
t242=Little endian
t243=Big endian
t244=Przesuniêcie w pamieci danych
//Tool tips
t245=Adres pamiêci
t246=Rozmiar w bajtach
t247=Nastêpna wartoœæ zostanie u¿yta
t248=Pobierz adres wzglêdny do pamiêci danych zamiast pamiêci programu
t249=Bardziej znacz¹cy bajt na starszej czêœci adresowej
t250=Bardziej znacz¹cy bajt na m³odszej czêœci adresowej
//----Retry dialog
//Button captions
t251=Anuluj
t252=Powtórz
t253=Ignoruj
//Dialog title
t254=Alarm
//----Notes dialog
//Dialog title
t255=Edycja noty o uk³adzie
//----Progress dialog
//Dialog title
t256=Status
//----Hardware check dialog
t257=Test sprzêtowy
//----About dialog
t258=DŸwiêk wy³¹czony
//---- Oscillator Calibration Byte
t260=Bajt kalibracyjny oscylatora
t261=Odczyt bajtu kalibracji oscylatora
t262=Opcje kalibracji oscylatora...
t263=Odczyt bajtu kalibracji oscylatora udany
t264=Chip Id
t265=Nota
t266=Rozmiar EEPROM'u
t267=Rozmiar FLASH'a
t268=Auto Inkrementacja
t269=Zwiêksz wartoœæ numeru seryjnego po ka¿dej operacji 'Ustaw numer seryjny'
t270=Nie mo¿na rozpoznaæ przewiniêcia banku pamiêci bez modyfikacji i zapisu, czy chcesz zapisaæ?
t271=Bufor siê zmieni³. Zachowaæ go przed odczytem?
t272=Otwórz plik pamiêci programu (FLASH)
t273=Otwórz plik pamiêci danych (EEPROM)
t274=Zapisz plik pamiêci programu (FLASH)
t275=Zapisz plik pamiêci danych (EEPROM)
t276=Nowe okno
t277=Rozpocznij cykl programowania
t278=Wykonaj skrypt
t279=Otwórz okno ustawieñ
t280=Wyma¿ ca³y uk³ad z FF
t281=&Bity zabezpieczeñ i konfiguracji...
t282=Bity zabezpieczeñ i konfiguracji
//These strings are added to the 'Configuration and security bits' dialog to explain
t283=Zajrzyj do dokumentacji technicznej uk³adu
t284=Zaznaczona pozycja oznacza zaprogramowany bit
t285=Odznaczona pozycja oznacza bit niezaprogramowany