forked from shaba/openuds
merging with 1.5 for future hotfixes
This commit is contained in:
commit
5bf6f00425
1
.gitignore
vendored
1
.gitignore
vendored
@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
*.pyc
|
||||
*.orig
|
||||
|
||||
# Debian buildings
|
||||
*.debhelper*
|
||||
|
@ -32,7 +32,7 @@
|
||||
|
||||
@author: Adolfo Gómez, dkmaster at dkmon dot com
|
||||
'''
|
||||
from __future__ import unicode_literals
|
||||
# from __future__ import unicode_literals
|
||||
|
||||
from django.utils.translation import ugettext_noop as _
|
||||
from uds.core.ui.UserInterface import gui
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,14 +5,15 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# , 2014
|
||||
# Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>, 2014
|
||||
# blafuente <blafuente@virtualcable.es>, 2014
|
||||
# JaviBas <jgonzalez@virtualcable.es>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenUDS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-10 11:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-10 12:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Gómez <dkmaster@dkmon.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-03 11:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: blafuente <blafuente@virtualcable.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/openuds/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "Nuevo servicio"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:106
|
||||
msgid "Service saving error"
|
||||
msgstr "Error guardando servicio"
|
||||
msgstr "Error al guardar servicio"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:107
|
||||
msgid "Delete service"
|
||||
@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "Eliminar servicio"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:107
|
||||
msgid "Service deletion error"
|
||||
msgstr "Error eliminando servicio"
|
||||
msgstr "Error al eliminar servicio"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:120
|
||||
msgid "New services provider"
|
||||
@ -333,7 +334,7 @@ msgstr "Eliminar proveedor de servicios"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui-d-services.js:122
|
||||
msgid "Services Provider deletion error"
|
||||
msgstr "Error de eliminación de proveedor de servicios"
|
||||
msgstr "Error al eliminar el proveedor de servicios"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui-d-servicespools.js:72
|
||||
msgid "Waiting for removal"
|
||||
@ -580,11 +581,11 @@ msgstr "Este campo es obligatorio"
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:213
|
||||
msgid "Please fix this field."
|
||||
msgstr "Por favor corija este campo."
|
||||
msgstr "Por favor corrija este campo."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:214
|
||||
msgid "Please enter a valid email address."
|
||||
msgstr "Introduzca una dirección de correo electrónico válida."
|
||||
msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:215
|
||||
msgid "Please enter a valid URL."
|
||||
@ -604,7 +605,7 @@ msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:219
|
||||
msgid "Please enter only digits."
|
||||
msgstr "Introduzca sólo dígitos."
|
||||
msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:220
|
||||
msgid "Please enter a valid credit card number."
|
||||
@ -616,11 +617,11 @@ msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:222
|
||||
msgid "Please enter no more than {0} characters."
|
||||
msgstr "Introduzca no más de {0} caracteres."
|
||||
msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:223
|
||||
msgid "Please enter at least {0} characters."
|
||||
msgstr "Introduzca al menos {0} caracteres."
|
||||
msgstr "Por favor, introduzca al menos {0} caracteres."
|
||||
|
||||
#: static/tmp_js/gui.js:224
|
||||
msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user