mirror of
https://github.com/KDE/latte-dock.git
synced 2025-08-25 17:49:25 +03:00
Update de.po (#533)
This commit is contained in:
69
po/app/de.po
69
po/app/de.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 17:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 15:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -123,19 +123,16 @@ msgid "Configuration exported successfully"
|
||||
msgstr "Exportieren erfolgreich"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Activate Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr "Aktiviere Eintrag %1"
|
||||
msgstr "Aktiviere Eintrag %1 im Anwendungsbereich"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:171
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Instance for Task Manager Entry %1"
|
||||
msgstr "Neue Instanz für Eintrag %1"
|
||||
msgstr "Neue Instanz für Eintrag %1 im Anwendungsbereich"
|
||||
|
||||
#: ../../app/globalshortcuts.cpp:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Latte Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock zeigen"
|
||||
|
||||
#: ../../app/main.cpp:81
|
||||
msgctxt "command line"
|
||||
@ -489,36 +486,32 @@ msgid "Tweaks"
|
||||
msgstr "Tweaks"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copy Dock"
|
||||
msgstr "Dock"
|
||||
msgstr "Leiste kopieren"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New Dock"
|
||||
msgstr "Latte Dock"
|
||||
msgstr "Neue Leiste"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:323
|
||||
msgid "Add a new dock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eine neue Leiste hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:339
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Leiste entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove current dock"
|
||||
msgstr "Ersetzt laufenden Prozess"
|
||||
msgstr "Diese Leiste entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:354
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Quit Latte"
|
||||
msgstr "Latte"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/LatteTextField.qml:42
|
||||
msgid "none"
|
||||
@ -545,6 +538,8 @@ msgid ""
|
||||
"Grouped windows show both a line and a dot when \n"
|
||||
"one of them is active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gruppierte Fenster zeigen beides (Linie und Punkte),\n"
|
||||
"wenn eines davon aktiv ist"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:91
|
||||
msgid "Reverse position for lines and dots"
|
||||
@ -564,13 +559,16 @@ msgstr "Hervorheben von Fenstern beim Überfahren"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:135
|
||||
msgid "Sync launchers between all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starter auf allen Leisten synchronisieren."
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:137
|
||||
msgid ""
|
||||
"When this option is activated, it copies the current dock launchers\n"
|
||||
"and makes them global launchers for all docks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wird diese Option aktiviert, werden alle Starter vom aktuellen Dock kopiert."
|
||||
" \n"
|
||||
"Sie werden zu globalen Starten für alle Leisten "
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:147
|
||||
msgid "Show progress information for tasks"
|
||||
@ -580,7 +578,7 @@ msgstr "Zeige Fortschrittsanzeige für Aufgaben"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show a beautiful progress animation e.g. when copying \n"
|
||||
"files with Dolphin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeigt schöne Animationen z.B. beim Kopieren mit Dolphin"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:159
|
||||
msgid "Show window actions in the context menu"
|
||||
@ -593,14 +591,15 @@ msgstr "Zeige Indikator für Audioausgabe"
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:173
|
||||
msgid "Audio indicator from which the user can mute/unmute an app"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mit dem Audio Indikator kann man Audiostreams von Apps an/aus schalten."
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:184
|
||||
msgid "Activate tasks through mouse wheel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit dem Mausrad Starter ausführen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:186
|
||||
msgid "Enable/Disable the mouse wheel actions in order to cycle through tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn aktiviert werden Anwendungen nicht gewechselt, sondern gestartet"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TasksConfig.qml:199
|
||||
msgid "On middle-click:"
|
||||
@ -669,20 +668,20 @@ msgid "Shrink thickness margins to minimum"
|
||||
msgstr "Minimaler Abstand zum Bildschirmrand"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show background only for maximized windows"
|
||||
msgstr "Andere Farbe für minimierte Fenster"
|
||||
msgstr "Hintergrund nur bei maximierten Fenstern zeigen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"The panel background becomes transparent but is shown \n"
|
||||
"when there is a maximized window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Leistenhintergrund ist transparent aber wird solide \n"
|
||||
"wenn ein Fenster maximiert ist."
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hide panel shadow for maximized windows"
|
||||
msgstr "Andere Farbe für minimierte Fenster"
|
||||
msgstr "Keinen Leistenschatten bei maximierte Fenster"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:115
|
||||
msgid "Enable autostart during startup"
|
||||
@ -697,6 +696,8 @@ msgid ""
|
||||
"Applets size is decreased automatically when the contents \n"
|
||||
"exceed the maximum length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Applet Größe verkleinert sich automatisch wenn der \n"
|
||||
"Inhalt die maximale Länge erreicht"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:136
|
||||
msgid "Add launchers only in the corresponding area"
|
||||
@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "Starter nur im Anwendungsbereich ablegen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:138
|
||||
msgid "Launchers are added only in the taskmanager and not as plasma applets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starter können nur im Starterbereich abgelegt werden. "
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:147
|
||||
msgid "Behave as a normal dock window"
|
||||
@ -715,6 +716,9 @@ msgid ""
|
||||
"Remove the BypassWindowManagerHint flag from the window.\n"
|
||||
"The dock wont be above windows which are set at 'Always On Top'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keine 'BypassWindowManagerHint' Flagge für Fenster.\n "
|
||||
"Die Leiste wird nicht über Fenster sichtbar sein die auf \n"
|
||||
"'Immer im Vordergrund' gestellt sind"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:161
|
||||
msgid "Show Alternative Session in the context menu"
|
||||
@ -730,22 +734,19 @@ msgstr "Hebe das Dock bei Wechsel der Aktivität"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:200
|
||||
msgid "Active Applet Indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indikator für aktive Applets"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator to no applets"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aus"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:237
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator only to in-house latte applets"
|
||||
msgid "Internals"
|
||||
msgstr "Dialoge"
|
||||
msgstr "Intern"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:247
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "active indicator to all applets"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Alle"
|
||||
@ -760,6 +761,8 @@ msgid ""
|
||||
"for example when you are travelling. Latte provides you with a full \n"
|
||||
"alternative sessionn to work on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Manchmal ist das aktuelle Profil nicht ausreichend z.B. bei Reisen. \n"
|
||||
"Für solche Fälle bietet Latte eine alternative Sitzung"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:302
|
||||
msgid "Extra Actions"
|
||||
@ -771,7 +774,7 @@ msgstr "Abstandshalter"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:315
|
||||
msgid "Add a spacer to separate applets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fügt einen Platzhalter ein, damit kann man Applets voneinander trennen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:324
|
||||
msgid "Remove Tasks"
|
||||
@ -779,7 +782,7 @@ msgstr "Anwendungen entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../../shell/package/contents/configuration/TweaksConfig.qml:326
|
||||
msgid "Remove Latte plasmoid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entfernt das Latte plasmoid"
|
||||
|
||||
#: ../desktop-templates/org.kde.latte-dock.desktop.template:5
|
||||
msgid "Dock for the masses"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-14 20:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-11 15:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -23,15 +23,15 @@ msgstr "Anwendungsbereich"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:459
|
||||
msgid "Configure applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Applet konfigurieren"
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:481
|
||||
msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Für diese Applet parabolischen Zoom ein/aus "
|
||||
|
||||
#: ../../containment/package/contents/ui/ConfigOverlay.qml:493
|
||||
msgid "Remove applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entferne Applet"
|
||||
|
||||
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:4
|
||||
msgid "Latte"
|
||||
@ -40,3 +40,4 @@ msgstr "Latte"
|
||||
#: ../desktop-templates/containment.metadata.desktop.template:5
|
||||
msgid "Containment provided for the Latte Dock"
|
||||
msgstr "Behälter für Latte Dock"
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/psifidotos/latte-dock/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-07 14:40+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 17:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-08 18:19+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:837
|
||||
msgid "Internal Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interner Trenner"
|
||||
|
||||
#: ../../plasmoid/package/contents/ui/ContextMenu.qml:858
|
||||
msgid "Alternative Session"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user