47 lines
4.4 KiB
Plaintext
47 lines
4.4 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: 0\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2016-03-22 11:27+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 11:27+0300\n"
|
||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||
"Language-Team: None\n"
|
||
"Language: ru-RU \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: application/x-publican; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Publican v4.3.2\n"
|
||
|
||
msgid "Добавление репозиториев"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Эта информация может пригодиться вам для установки дополнительного программного обеспечения из внешних репозиториев."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Центр управления системой"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Для выбора репозитория, совместимого с вашим дистрибутивом, рекомендуем использовать <application>Центр управления системой</application> (меню <menuchoice> <guimenu>Программное обеспечение</guimenu> <guisubmenu>Источники для установки ПО</guisubmenu> </menuchoice>). Для указания конкретного репозитория в выпадающем списке отметьте один из предлагаемых вариантов и нажмите кнопку <guibutton>Изменить</guibutton>. Если сомневаетесь, то выбирайте <guilabel>ftp://ftp.altlinux.org/</guilabel>. К предложенному списку вы можете самостоятельно добавить любые репозитории, нажав на кнопку <guibutton>Дополнительно…</guibutton>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "После добавления репозиториев обновите информацию о них: <application>Центр управления системой:</application> <menuchoice> <guimenu>Программное обеспечение</guimenu> <guisubmenu>Установка программ</guisubmenu> </menuchoice> кнопка <guibutton>Обновить</guibutton>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Программа управления пакетами Synaptic"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Программа <application>Synaptic</application> также может использоваться для выбора репозитория, совместимого с вашим дистрибутивом. Для указания конкретного репозитория в меню <menuchoice> <guimenu>Параметры</guimenu> <guimenuitem>Репозитории</guimenuitem> </menuchoice> отметьте один из предлагаемых вариантов и нажмите кнопку <guibutton>OK</guibutton>. Если вы сомневаетесь, то выбирайте строки, содержащие ftp://ftp.altlinux.org/. К предложенному списку вы можете самостоятельно добавить любые репозитории, нажав на кнопку <guibutton>Создать</guibutton> и введя необходимые данные."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "После добавления репозиториев обновите информацию о них: программа управления пакетами <application>Synaptic</application>: <menuchoice> <guimenu>Правка</guimenu> <guimenuitem>Получить сведения о пакетаx</guimenuitem> </menuchoice>."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "После выбора и добавления репозиториев необходимо получить сведения о находящихся в них пакетах. В противном случае, список доступных для установки программ будет не актуален."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Непосредственная установка пакетов из добавленных репозиториев ничем не отличается от описанной выше в главе «<link endterm=\"install-from-cd--chapter.title\" linkend=\"install-from-cd--chapter\"></link>»."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
msgid "Есть и другие способы работы с репозиториями и пакетами. Некоторые из них описаны в «<link endterm=\"install-packages-advanced.title\" linkend=\"install-packages-advanced\"></link>»"
|
||
msgstr ""
|
||
|