translations/digikam-doc/digikam_editor-enhance-redeyes.po
2021-08-11 17:30:45 +03:00

117 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2020.
# Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-17 04:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-11 15:06+0300\n"
"Last-Translator: Мария Шикунова <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. Tag: title
#: editor-enhance-redeyes.docbook:2
#, no-c-format
msgid "Remove Red Eyes in a Photograph"
msgstr "Удаление эффекта красных глаз"
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:4
#, no-c-format
msgid ""
"Red eyes are caused when the camera flashlight is used to take photographs "
"of people. The red is the reflection from the back of the eye which can be "
"seen because the pupil cannot react quickly enough to the flash. By the way, "
"with a separate flash light the red eye effect is less likely because of the "
"different viewing angle of flash and lens. You can correct some of the worst "
"effect of Red Eye by selecting the area of the eye on the photograph, in the "
"same way as described for cropping above. Then select <menuchoice> "
"<guimenu>Enhance</guimenu> <guimenuitem>Red Eye Reduction</guimenuitem> </"
"menuchoice>."
msgstr ""
"Эффект красных глаз возникает в тех случаях, когда при фотографировании людей"
" используется вспышка. Красный цвет — это отражение от задней части глаза,"
" которое возможно увидеть потому, что зрачок не смог быстро среагировать на"
" вспышку. Следует отметить, что с отдельной вспышкой эффект красных глаз"
" менее вероятен из-за разного угла обзора вспышки и объектива. Инструмент"
" удаления эффекта красных глаз поможет исправить даже некоторые из наихудших"
" случаев; для этого выберите область глаза на фотографии таким же способом,"
" как указано в разделе о кадрировании. Затем выберите пункт меню <menuchoice>"
" <guimenu>Улучшить</guimenu> <guimenuitem>Удаление эффекта красных глаз<"
"/guimenuitem> </menuchoice>."
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:11
#, no-c-format
msgid "How it works"
msgstr "Как использовать инструмент:"
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:13
#, no-c-format
msgid "Set the preview mode to your liking"
msgstr "Установите нужный режим предварительного просмотра"
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:14
#, no-c-format
msgid ""
"The <guilabel>Sensitivity</guilabel> setting adjusts the amount of red eyes "
"removal (aggressive or not)"
msgstr ""
"Отрегулируйте интенсивность удаления эффекта красных глаз (агрессивная или"
" нет) с помощью параметра <guilabel>Чувствительность</guilabel>."
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:15
#, no-c-format
msgid ""
"The <guilabel>Smooth</guilabel> slider sets the blurring of the area that "
"has been darkened to render the pupil more natural"
msgstr ""
"Чтобы зрачок стал выглядеть более естественным, установите степень"
" затемнённой области с помощью ползунка <guilabel>Размытие</guilabel>."
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:16
#, no-c-format
msgid ""
"The <guilabel>Color Tint</guilabel> sets a custom colorization for the "
"pupil. If you want blue eyes instead of dark ones, here you can do it"
msgstr ""
"Установите индивидуальный цвет зрачка с помощью параметра <guilabel"
">Насыщенность цвета</guilabel>. Этот параметр позволяет даже изменить цвет"
" глаз, например, с зелёного на голубой."
#. Tag: para
#: editor-enhance-redeyes.docbook:17
#, no-c-format
msgid ""
"The <guilabel>Tint Level</guilabel> adjusts the luminosity of set pupil color"
msgstr ""
"Отрегулируйте яркость заданного цвета зрачка с помощью параметра <guilabel"
">Уровень оттенка</guilabel>."
#. Tag: title
#: editor-enhance-redeyes.docbook:21
#, no-c-format
msgid "<title>The Red Eyes Correction Tool in Action</title>"
msgstr ""
"<title>Пример использования инструмента удаления эффекта красных глаз</title>"
#. Tag: screeninfo
#: editor-enhance-redeyes.docbook:23
#, no-c-format
msgid "<screeninfo>The Red Eyes Correction Tool in Action</screeninfo>"
msgstr ""
"<screeninfo>Пример использования инструмента удаления эффекта красных глаз<"
"/screeninfo>"