mirror of
https://gitlab.com/libvirt/libvirt.git
synced 2025-08-23 05:50:03 +03:00
Compare commits
186 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
1fb8766421 | |||
0ca65b7b61 | |||
7ea55e04c3 | |||
fc3990c7e6 | |||
1851233d31 | |||
85f223a8f2 | |||
0f17023ac7 | |||
d40b820c5d | |||
f30ac207ad | |||
7282f455aa | |||
37bb6facfc | |||
0ea259b6bf | |||
6ee53e54dc | |||
50d5cb0df3 | |||
ab575b7b77 | |||
a520981740 | |||
511df17aec | |||
2ebcff3a74 | |||
7fb5e319d9 | |||
72e5285aa3 | |||
2745f0e08e | |||
7f65248ce5 | |||
7cfd1fbb13 | |||
c39a0993dc | |||
c10a6d50a4 | |||
f886271410 | |||
ed357cef18 | |||
45b439c3af | |||
414afc8dbe | |||
358b6b593e | |||
4abd8d01cd | |||
5c7bfc6b53 | |||
acf522e85a | |||
6933ebc497 | |||
30727583ae | |||
f3a4fbd24b | |||
1862a55462 | |||
7a879323a9 | |||
ab51b22c07 | |||
2e258dae61 | |||
7db886e71c | |||
4ec225fc4e | |||
224389011c | |||
b6f7825992 | |||
31903c4a5d | |||
99c33a7cbf | |||
87b4e1cd7e | |||
c99e954973 | |||
3af2c5ddad | |||
87c87f41f6 | |||
82576d8f35 | |||
1fdcaac3d3 | |||
900289b767 | |||
404766dbcc | |||
55b4fc78b6 | |||
e9b28cc9bc | |||
db521e7d03 | |||
73fc8c491e | |||
80d1ed9773 | |||
7dc31fe503 | |||
2c4c7de159 | |||
0c6ad476a8 | |||
9d42d51eef | |||
458b952bee | |||
c541177314 | |||
318d807a0b | |||
dfbd7315c0 | |||
91684829be | |||
e05d8e570b | |||
1845991d9b | |||
1e63dea999 | |||
d9043c06e6 | |||
d81f3e02d7 | |||
edacf25da7 | |||
b44fd42016 | |||
4dc37a39cf | |||
1e9c472452 | |||
d7420430ce | |||
1845d3ad5d | |||
fa808763b2 | |||
a30e6d17c9 | |||
08e3b1c0dc | |||
06af6609e9 | |||
86def3c88c | |||
f9a0019fea | |||
f497b1ad59 | |||
ae8484586c | |||
4d95d35637 | |||
eb448cb5c0 | |||
44d0db011d | |||
cc9e80c593 | |||
3dc3e58b32 | |||
fe8eb8839a | |||
57a9e49232 | |||
61b4e8aaf1 | |||
29682196d8 | |||
eb1b551d21 | |||
3f4914e03c | |||
07c9d6601d | |||
912c6b22fc | |||
f8f525ff86 | |||
b2485c4ad7 | |||
1fb73537d7 | |||
0aadf5ffe2 | |||
de4cbbb556 | |||
d9baf0d75b | |||
631f72fc7b | |||
2de10ac492 | |||
8f1bfd8fdb | |||
759bb2110e | |||
590cc60de5 | |||
568a417224 | |||
4cfd709021 | |||
76ddd01ecd | |||
634bd528cb | |||
b532546823 | |||
e6f53e7a4b | |||
fe2bd0210e | |||
dc54b3ecc9 | |||
600462834f | |||
b183a75319 | |||
e0eb8a8a69 | |||
b7378a6d29 | |||
a15fe1247d | |||
df1a9c7380 | |||
b663d4329c | |||
515aa0c184 | |||
f2f84b4d4a | |||
1f6ca26d72 | |||
728b9ed61a | |||
1bebb904fe | |||
c658764dec | |||
9923584c62 | |||
3972a25f1d | |||
4f0854e7df | |||
dd45c2710f | |||
0d5244cc86 | |||
88d24aaccc | |||
414c51b7a1 | |||
daf4e2abca | |||
53762677a8 | |||
34eca98522 | |||
ecf8619430 | |||
1215195fd8 | |||
067aad26be | |||
fa30ee04a2 | |||
73dfa2cf74 | |||
c55ff370f8 | |||
59603b62fa | |||
081bdb4d68 | |||
0367524b4f | |||
2deb74f1fe | |||
84e7d8f461 | |||
0a1b565382 | |||
de09ae2f46 | |||
61d1253364 | |||
e1fc7ec081 | |||
eed7b205c4 | |||
7129b9f354 | |||
58da6e3c26 | |||
b0ae508344 | |||
0ba4da5871 | |||
7730a2ead4 | |||
e5c1fbca24 | |||
6a6925b9b7 | |||
c57adc3300 | |||
f39f881dc1 | |||
7580c82980 | |||
3934beb857 | |||
3163de7d0e | |||
ae00e73cfe | |||
dc87ee0f3e | |||
53ca6fa4ea | |||
5f931fe391 | |||
0a75de2219 | |||
312063b766 | |||
eeb7059aa3 | |||
27cc9f6ac1 | |||
255e073263 | |||
394809694a | |||
8cb06b7f35 | |||
47647bda03 | |||
96d62d9721 | |||
41cc4ca107 | |||
55f9f486e1 | |||
0ef33062ef |
2
.gnulib
2
.gnulib
Submodule .gnulib updated: 68df637b5f...8089c00979
37
bootstrap
37
bootstrap
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#! /bin/sh
|
||||
# Print a version string.
|
||||
scriptversion=2018-07-01.02; # UTC
|
||||
scriptversion=2019-01-04.17; # UTC
|
||||
|
||||
# Bootstrap this package from checked-out sources.
|
||||
|
||||
# Copyright (C) 2003-2018 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2019 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||||
@ -142,6 +142,9 @@ die() { warn_ "$@"; exit 1; }
|
||||
|
||||
# Configuration.
|
||||
|
||||
# Name of the Makefile.am
|
||||
gnulib_mk=gnulib.mk
|
||||
|
||||
# List of gnulib modules needed.
|
||||
gnulib_modules=
|
||||
|
||||
@ -159,18 +162,11 @@ bootstrap_post_import_hook() { :; }
|
||||
# Override it via your own definition in bootstrap.conf.
|
||||
bootstrap_epilogue() { :; }
|
||||
|
||||
# The command to download all .po files for a specified domain into
|
||||
# a specified directory. Fill in the first %s is the domain name, and
|
||||
# the second with the destination directory. Use rsync's -L and -r
|
||||
# options because the latest/%s directory and the .po files within are
|
||||
# all symlinks.
|
||||
# The command to download all .po files for a specified domain into a
|
||||
# specified directory. Fill in the first %s with the destination
|
||||
# directory and the second with the domain name.
|
||||
po_download_command_format=\
|
||||
"rsync --delete --exclude '*.s1' -Lrtvz \
|
||||
'translationproject.org::tp/latest/%s/' '%s'"
|
||||
|
||||
# Fallback for downloading .po files (if rsync fails).
|
||||
po_download_command_format2=\
|
||||
"wget --mirror -nd -q -np -A.po -P '%s' \
|
||||
"wget --mirror --level=1 -nd -q -A.po -P '%s' \
|
||||
https://translationproject.org/latest/%s/"
|
||||
|
||||
# Prefer a non-empty tarname (4th argument of AC_INIT if given), else
|
||||
@ -738,10 +734,7 @@ download_po_files() {
|
||||
subdir=$1
|
||||
domain=$2
|
||||
echo "$me: getting translations into $subdir for $domain..."
|
||||
cmd=$(printf "$po_download_command_format" "$domain" "$subdir")
|
||||
eval "$cmd" && return
|
||||
# Fallback to HTTPS.
|
||||
cmd=$(printf "$po_download_command_format2" "$subdir" "$domain")
|
||||
cmd=$(printf "$po_download_command_format" "$subdir" "$domain")
|
||||
eval "$cmd"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -970,6 +963,16 @@ fi
|
||||
bootstrap_post_import_hook \
|
||||
|| die "bootstrap_post_import_hook failed"
|
||||
|
||||
# Don't proceed if there are uninitialized submodules. In particular,
|
||||
# the next step will remove dangling links, which might be links into
|
||||
# uninitialized submodules.
|
||||
#
|
||||
# Uninitialized submodules are listed with an initial dash.
|
||||
if $use_git && git submodule | grep '^-' >/dev/null; then
|
||||
die "some git submodules are not initialized. " \
|
||||
"Run 'git submodule init' and bootstrap again."
|
||||
fi
|
||||
|
||||
# Remove any dangling symlink matching "*.m4" or "*.[ch]" in some
|
||||
# gnulib-populated directories. Such .m4 files would cause aclocal to fail.
|
||||
# The following requires GNU find 4.2.3 or newer. Considering the usual
|
||||
|
@ -16,9 +16,6 @@
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Authors:
|
||||
# Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
|
||||
|
||||
use strict;
|
||||
use warnings;
|
||||
|
@ -16,9 +16,6 @@
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Authors:
|
||||
# Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
|
||||
|
||||
use strict;
|
||||
use warnings;
|
||||
|
156
build-aux/header-ifdef.pl
Normal file
156
build-aux/header-ifdef.pl
Normal file
@ -0,0 +1,156 @@
|
||||
#!/usr/bin/perl
|
||||
#
|
||||
# Validate that header files follow a standard layout:
|
||||
#
|
||||
# /*
|
||||
# ...copyright header...
|
||||
# */
|
||||
# <one blank line>
|
||||
# #ifndef SYMBOL
|
||||
# # define SYMBOL
|
||||
# ....content....
|
||||
# #endif /* SYMBOL */
|
||||
#
|
||||
# For any file ending priv.h, before the #ifndef
|
||||
# We will have a further section
|
||||
#
|
||||
# #ifndef SYMBOL_ALLOW
|
||||
# # error ....
|
||||
# #endif /* SYMBOL_ALLOW */
|
||||
# <one blank line>
|
||||
|
||||
use strict;
|
||||
use warnings;
|
||||
|
||||
my $STATE_COPYRIGHT_COMMENT = 0;
|
||||
my $STATE_COPYRIGHT_BLANK = 1;
|
||||
my $STATE_PRIV_START = 2;
|
||||
my $STATE_PRIV_ERROR = 3;
|
||||
my $STATE_PRIV_END = 4;
|
||||
my $STATE_PRIV_BLANK = 5;
|
||||
my $STATE_GUARD_START = 6;
|
||||
my $STATE_GUARD_DEFINE = 7;
|
||||
my $STATE_GUARD_END = 8;
|
||||
my $STATE_EOF = 9;
|
||||
|
||||
my $file = " ";
|
||||
my $ret = 0;
|
||||
my $ifdef = "";
|
||||
my $ifdefpriv = "";
|
||||
|
||||
my $state = $STATE_EOF;
|
||||
my $mistake = 0;
|
||||
|
||||
sub mistake {
|
||||
my $msg = shift;
|
||||
warn $msg;
|
||||
$mistake = 1;
|
||||
$ret = 1;
|
||||
}
|
||||
|
||||
while (<>) {
|
||||
if (not $file eq $ARGV) {
|
||||
if ($state == $STATE_COPYRIGHT_COMMENT) {
|
||||
&mistake("$file: missing copyright comment");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_COPYRIGHT_BLANK) {
|
||||
&mistake("$file: missing blank line after copyright header");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_START) {
|
||||
&mistake("$file: missing '#ifndef $ifdefpriv'");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_ERROR) {
|
||||
&mistake("$file: missing '# error ...priv allow...'");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_END) {
|
||||
&mistake("$file: missing '#endif /* $ifdefpriv */'");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_BLANK) {
|
||||
&mistake("$file: missing blank line after priv header check");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_GUARD_START) {
|
||||
&mistake("$file: missing '#ifndef $ifdef'");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_GUARD_DEFINE) {
|
||||
&mistake("$file: missing '# define $ifdef'");
|
||||
} elsif ($state == $STATE_GUARD_END) {
|
||||
&mistake("$file: missing '#endif /* $ifdef */'");
|
||||
}
|
||||
|
||||
$ifdef = uc $ARGV;
|
||||
$ifdef =~ s,.*/,,;
|
||||
$ifdef =~ s,[^A-Z0-9],_,g;
|
||||
$ifdef =~ s,__+,_,g;
|
||||
unless ($ifdef =~ /^LIBVIRT_/ && $ARGV !~ /libvirt_internal.h/) {
|
||||
$ifdef = "LIBVIRT_" . $ifdef;
|
||||
}
|
||||
$ifdefpriv = $ifdef . "_ALLOW";
|
||||
|
||||
$file = $ARGV;
|
||||
$state = $STATE_COPYRIGHT_COMMENT;
|
||||
$mistake = 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ($mistake ||
|
||||
$ARGV =~ /config-post\.h$/ ||
|
||||
$ARGV =~ /vbox_(CAPI|XPCOM)/) {
|
||||
$state = $STATE_EOF;
|
||||
next;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if ($state == $STATE_COPYRIGHT_COMMENT) {
|
||||
if (m,\*/,) {
|
||||
$state = $STATE_COPYRIGHT_BLANK;
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_COPYRIGHT_BLANK) {
|
||||
if (! /^$/) {
|
||||
&mistake("$file: missing blank line after copyright header");
|
||||
}
|
||||
if ($ARGV =~ /priv\.h$/) {
|
||||
$state = $STATE_PRIV_START;
|
||||
} else {
|
||||
$state = $STATE_GUARD_START;
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_START) {
|
||||
if (/^$/) {
|
||||
&mistake("$file: too many blank lines after coyright header");
|
||||
} elsif (/#ifndef $ifdefpriv$/) {
|
||||
$state = $STATE_PRIV_ERROR;
|
||||
} else {
|
||||
&mistake("$file: missing '#ifndef $ifdefpriv'");
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_ERROR) {
|
||||
if (/# error ".*"$/) {
|
||||
$state = $STATE_PRIV_END;
|
||||
} else {
|
||||
&mistake("$file: missing '#error ...priv allow...'");
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_END) {
|
||||
if (m,#endif /\* $ifdefpriv \*/,) {
|
||||
$state = $STATE_PRIV_BLANK;
|
||||
} else {
|
||||
&mistake("$file: missing '#endif /* $ifdefpriv */'");
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_PRIV_BLANK) {
|
||||
if (! /^$/) {
|
||||
&mistake("$file: missing blank line after priv guard");
|
||||
}
|
||||
$state = $STATE_GUARD_START;
|
||||
} elsif ($state == $STATE_GUARD_START) {
|
||||
if (/^$/) {
|
||||
&mistake("$file: too many blank lines after coyright header");
|
||||
} elsif (/#ifndef $ifdef$/) {
|
||||
$state = $STATE_GUARD_DEFINE;
|
||||
} else {
|
||||
&mistake("$file: missing '#ifndef $ifdef'");
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_GUARD_DEFINE) {
|
||||
if (/# define $ifdef$/) {
|
||||
$state = $STATE_GUARD_END;
|
||||
} else {
|
||||
&mistake("$file: missing '# define $ifdef'");
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_GUARD_END) {
|
||||
if (m,#endif /\* $ifdef \*/$,) {
|
||||
$state = $STATE_EOF;
|
||||
}
|
||||
} elsif ($state == $STATE_EOF) {
|
||||
die "$file: unexpected content after '#endif /* $ifdef */'";
|
||||
} else {
|
||||
die "$file: unexpected state $state";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
exit $ret;
|
115
cfg.mk
115
cfg.mk
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Customize Makefile.maint. -*- makefile -*-
|
||||
# Copyright (C) 2008-2015 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2008-2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
@ -305,7 +305,7 @@ sc_flags_usage:
|
||||
$(srcdir)/include/libvirt/libvirt-qemu.h \
|
||||
$(srcdir)/include/libvirt/libvirt-lxc.h \
|
||||
$(srcdir)/include/libvirt/libvirt-admin.h \
|
||||
| grep -c '\(long\|unsigned\) flags')" != 4 && \
|
||||
| $(GREP) -c '\(long\|unsigned\) flags')" != 4 && \
|
||||
{ echo '$(ME): new API should use "unsigned int flags"' 1>&2; \
|
||||
exit 1; } || :
|
||||
@prohibit=' flags ATTRIBUTE_UNUSED' \
|
||||
@ -639,10 +639,12 @@ sc_libvirt_unmarked_diagnostics:
|
||||
exclude='_\(' \
|
||||
halt='found unmarked diagnostic(s)' \
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
@{ grep -nE '\<$(func_re) *\(.*;$$' $$($(VC_LIST_EXCEPT)); \
|
||||
grep -A1 -nE '\<$(func_re) *\(.*,$$' $$($(VC_LIST_EXCEPT)); } \
|
||||
| $(SED) 's/_("\([^\"]\|\\.\)\+"//;s/[ ]"%s"//' \
|
||||
| grep '[ ]"' && \
|
||||
@{ $(VC_LIST_EXCEPT) | xargs \
|
||||
$(GREP) -nE '\<$(func_re) *\(.*;$$' /dev/null; \
|
||||
$(VC_LIST_EXCEPT) | xargs \
|
||||
$(GREP) -A1 -nE '\<$(func_re) *\(.*,$$' /dev/null; } \
|
||||
| $(SED) -E 's/_\("([^\"]|\\.)+"//;s/"%s"//' \
|
||||
| $(GREP) '"' && \
|
||||
{ echo '$(ME): found unmarked diagnostic(s)' 1>&2; \
|
||||
exit 1; } || :
|
||||
|
||||
@ -654,9 +656,9 @@ sc_libvirt_unmarked_diagnostics:
|
||||
# there are functions to which this one applies but that do not get marked
|
||||
# diagnostics.
|
||||
sc_prohibit_newline_at_end_of_diagnostic:
|
||||
@grep -A2 -nE \
|
||||
'\<$(func_re) *\(' $$($(VC_LIST_EXCEPT)) \
|
||||
| grep '\\n"' \
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | xargs $(GREP) -A2 -nE \
|
||||
'\<$(func_re) *\(' /dev/null \
|
||||
| $(GREP) '\\n"' \
|
||||
&& { echo '$(ME): newline at end of message(s)' 1>&2; \
|
||||
exit 1; } || :
|
||||
|
||||
@ -664,12 +666,14 @@ sc_prohibit_newline_at_end_of_diagnostic:
|
||||
# allow VIR_ERROR to do this, and ignore functions that take a single
|
||||
# string rather than a format argument.
|
||||
sc_prohibit_diagnostic_without_format:
|
||||
@{ grep -nE '\<$(func_re) *\(.*;$$' $$($(VC_LIST_EXCEPT)); \
|
||||
grep -A2 -nE '\<$(func_re) *\(.*,$$' $$($(VC_LIST_EXCEPT)); } \
|
||||
@{ $(VC_LIST_EXCEPT) | xargs \
|
||||
$(GREP) -nE '\<$(func_re) *\(.*;$$' /dev/null; \
|
||||
$(VC_LIST_EXCEPT) | xargs \
|
||||
$(GREP) -A2 -nE '\<$(func_re) *\(.*,$$' /dev/null; } \
|
||||
| $(SED) -rn -e ':l; /[,"]$$/ {N;b l;}' \
|
||||
-e '/(xenapiSessionErrorHandler|vah_(error|warning))/d' \
|
||||
-e '/\<$(func_re) *\([^"]*"([^%"]|"\n[^"]*")*"[,)]/p' \
|
||||
| grep -vE 'VIR_ERROR' && \
|
||||
| $(GREP) -vE 'VIR_ERROR' && \
|
||||
{ echo '$(ME): found diagnostic without %' 1>&2; \
|
||||
exit 1; } || :
|
||||
|
||||
@ -687,16 +691,16 @@ sc_prohibit_useless_translation:
|
||||
# When splitting a diagnostic across lines, ensure that there is a space
|
||||
# or \n on one side of the split.
|
||||
sc_require_whitespace_in_translation:
|
||||
@grep -n -A1 '"$$' $$($(VC_LIST_EXCEPT)) \
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | xargs $(GREP) -n -A1 '"$$' /dev/null \
|
||||
| $(SED) -ne ':l; /"$$/ {N;b l;}; s/"\n[^"]*"/""/g; s/\\n/ /g' \
|
||||
-e '/_(.*[^\ ]""[^\ ]/p' | grep . && \
|
||||
-e '/_(.*[^\ ]""[^\ ]/p' | $(GREP) . && \
|
||||
{ echo '$(ME): missing whitespace at line split' 1>&2; \
|
||||
exit 1; } || :
|
||||
|
||||
# Enforce recommended preprocessor indentation style.
|
||||
sc_preprocessor_indentation:
|
||||
@if cppi --version >/dev/null 2>&1; then \
|
||||
$(VC_LIST_EXCEPT) | grep -E '\.[ch](\.in)?$$' | xargs cppi -a -c \
|
||||
$(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) -E '\.[ch](\.in)?$$' | xargs cppi -a -c \
|
||||
|| { echo '$(ME): incorrect preprocessor indentation' 1>&2; \
|
||||
exit 1; }; \
|
||||
else \
|
||||
@ -707,13 +711,13 @@ sc_preprocessor_indentation:
|
||||
# (comment-only) C file that mirrors the same layout as the spec file.
|
||||
sc_spec_indentation:
|
||||
@if cppi --version >/dev/null 2>&1; then \
|
||||
for f in $$($(VC_LIST_EXCEPT) | grep '\.spec\.in$$'); do \
|
||||
for f in $$($(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) '\.spec\.in$$'); do \
|
||||
$(SED) -e 's|#|// #|; s|%ifn*\(arch\)* |#if a // |' \
|
||||
-e 's/%\(else\|endif\|define\)/#\1/' \
|
||||
-e 's/^\( *\)\1\1\1#/#\1/' \
|
||||
-e 's|^\( *[^#/ ]\)|// \1|; s|^\( */[^/]\)|// \1|' $$f \
|
||||
| cppi -a -c 2>&1 | $(SED) "s|standard input|$$f|"; \
|
||||
done | { if grep . >&2; then false; else :; fi; } \
|
||||
done | { if $(GREP) . >&2; then false; else :; fi; } \
|
||||
|| { echo '$(ME): incorrect preprocessor indentation' 1>&2; \
|
||||
exit 1; }; \
|
||||
else \
|
||||
@ -803,11 +807,12 @@ sc_prohibit_cross_inclusion:
|
||||
# When converting an enum to a string, make sure that we track any new
|
||||
# elements added to the enum by using a _LAST marker.
|
||||
sc_require_enum_last_marker:
|
||||
@grep -A1 -nE '^[^#]*VIR_ENUM_IMPL *\(' $$($(VC_LIST_EXCEPT)) \
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | xargs \
|
||||
$(GREP) -A1 -nE '^[^#]*VIR_ENUM_IMPL *\(' /dev/null \
|
||||
| $(SED) -ne '/VIR_ENUM_IMPL[^,]*,$$/N' \
|
||||
-e '/VIR_ENUM_IMPL[^,]*,[^,]*[^_,][^L,][^A,][^S,][^T,],/p' \
|
||||
-e '/VIR_ENUM_IMPL[^,]*,[^,]\{0,4\},/p' \
|
||||
| grep . && \
|
||||
| $(GREP) . && \
|
||||
{ echo '$(ME): enum impl needs to use _LAST marker' 1>&2; \
|
||||
exit 1; } || :
|
||||
|
||||
@ -866,8 +871,7 @@ sc_prohibit_atoi:
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
|
||||
sc_prohibit_wrong_filename_in_comment:
|
||||
@fail=0; \
|
||||
awk 'BEGIN { \
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) '\.[ch]$$' | xargs awk 'BEGIN { \
|
||||
fail=0; \
|
||||
} FNR < 3 { \
|
||||
n=match($$0, /[[:space:]][^[:space:]]*[.][ch][[:space:]:]/); \
|
||||
@ -883,11 +887,8 @@ sc_prohibit_wrong_filename_in_comment:
|
||||
if (fail == 1) { \
|
||||
exit 1; \
|
||||
} \
|
||||
}' $$($(VC_LIST_EXCEPT) | grep '\.[ch]$$') || fail=1; \
|
||||
if test $$fail -eq 1; then \
|
||||
{ echo '$(ME): The file name in comments must match the' \
|
||||
'actual file name' 1>&2; exit 1; } \
|
||||
fi;
|
||||
}' || { echo '$(ME): The file name in comments must match the' \
|
||||
'actual file name' 1>&2; exit 1; }
|
||||
|
||||
sc_prohibit_virConnectOpen_in_virsh:
|
||||
@prohibit='\bvirConnectOpen[a-zA-Z]* *\(' \
|
||||
@ -918,22 +919,21 @@ sc_require_if_else_matching_braces:
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
|
||||
sc_curly_braces_style:
|
||||
@files=$$($(VC_LIST_EXCEPT) | grep '\.[ch]$$'); \
|
||||
if $(GREP) -nHP \
|
||||
@if $(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) '\.[ch]$$' | xargs $(GREP) -nHP \
|
||||
'^\s*(?!([a-zA-Z_]*for_?each[a-zA-Z_]*) ?\()([_a-zA-Z0-9]+( [_a-zA-Z0-9]+)* ?\()?(\*?[_a-zA-Z0-9]+(,? \*?[_a-zA-Z0-9\[\]]+)+|void)\) ?\{' \
|
||||
$$files; then \
|
||||
/dev/null; then \
|
||||
echo '$(ME): Non-K&R style used for curly braces around' \
|
||||
'function body' 1>&2; exit 1; \
|
||||
fi; \
|
||||
if $(GREP) -A1 -En ' ((if|for|while|switch) \(|(else|do)\b)[^{]*$$'\
|
||||
$$files | $(GREP) '^[^ ]*- *{'; then \
|
||||
if $(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) '\.[ch]$$' | xargs \
|
||||
$(GREP) -A1 -En ' ((if|for|while|switch) \(|(else|do)\b)[^{]*$$' \
|
||||
/dev/null | $(GREP) '^[^ ]*- *{'; then \
|
||||
echo '$(ME): Use hanging braces for compound statements' 1>&2; exit 1; \
|
||||
fi
|
||||
|
||||
sc_prohibit_windows_special_chars_in_filename:
|
||||
@files=$$($(VC_LIST_EXCEPT) | grep '[:*?"<>|]'); \
|
||||
test -n "$$files" && { echo '$(ME): Windows special chars' \
|
||||
'in filename not allowed:' 1>&2; echo $$files 1>&2; exit 1; } || :
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) '[:*?"<>|]' && \
|
||||
{ echo '$(ME): Windows special chars in filename not allowed' 1>&2; echo exit 1; } || :
|
||||
|
||||
sc_prohibit_mixed_case_abbreviations:
|
||||
@prohibit='Pci|Usb|Scsi' \
|
||||
@ -949,11 +949,11 @@ sc_require_locale_h:
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
|
||||
sc_prohibit_empty_first_line:
|
||||
@awk 'BEGIN { fail=0; } \
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | xargs awk 'BEGIN { fail=0; } \
|
||||
FNR == 1 { if ($$0 == "") { print FILENAME ":1:"; fail=1; } } \
|
||||
END { if (fail == 1) { \
|
||||
print "$(ME): Prohibited empty first line" > "/dev/stderr"; \
|
||||
} exit fail; }' $$($(VC_LIST_EXCEPT));
|
||||
} exit fail; }'
|
||||
|
||||
sc_prohibit_paren_brace:
|
||||
@prohibit='\)\{$$' \
|
||||
@ -996,8 +996,9 @@ sc_prohibit_sysconf_pagesize:
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
|
||||
sc_prohibit_virSecurity:
|
||||
@grep -Pn 'virSecurityManager(?!Ptr)' $$($(VC_LIST_EXCEPT) | grep 'src/qemu/' | \
|
||||
grep -v 'src/qemu/qemu_security') && \
|
||||
@$(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) 'src/qemu/' | \
|
||||
$(GREP) -v 'src/qemu/qemu_security' | \
|
||||
xargs $(GREP) -Pn 'virSecurityManager(?!Ptr)' /dev/null && \
|
||||
{ echo '$(ME): prefer qemuSecurity wrappers' 1>&2; exit 1; } || :
|
||||
|
||||
sc_prohibit_pthread_create:
|
||||
@ -1050,6 +1051,11 @@ sc_prohibit_http_urls:
|
||||
halt='Links must use https:// protocol' \
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
|
||||
sc_prohibit_author:
|
||||
@prohibit="(\*|#)\s*(A|a)uthors?:" \
|
||||
halt="Author: statements are prohibited in source comments" \
|
||||
$(_sc_search_regexp)
|
||||
|
||||
# Alignment is usually achieved through spaces (at least two of them)
|
||||
# or tabs (at least one of them) right before the trailing backslash
|
||||
sc_prohibit_backslash_alignment:
|
||||
@ -1061,7 +1067,7 @@ sc_prohibit_backslash_alignment:
|
||||
# Some syntax rules pertaining to the usage of cleanup macros
|
||||
# implementing GNU C's cleanup attribute
|
||||
|
||||
# Rule to ensure that varibales declared using a cleanup macro are
|
||||
# Rule to ensure that variables declared using a cleanup macro are
|
||||
# always initialized.
|
||||
sc_require_attribute_cleanup_initialization:
|
||||
@prohibit='VIR_AUTO((FREE|PTR)\(.+\)|CLOSE) *[^=]+;' \
|
||||
@ -1117,29 +1123,34 @@ _autogen_error:
|
||||
|
||||
ifneq ($(_gl-Makefile),)
|
||||
syntax-check: spacing-check test-wrap-argv \
|
||||
prohibit-duplicate-header mock-noinline group-qemu-caps
|
||||
prohibit-duplicate-header mock-noinline group-qemu-caps \
|
||||
header-ifdef
|
||||
endif
|
||||
|
||||
# Don't include duplicate header in the source (either *.c or *.h)
|
||||
prohibit-duplicate-header:
|
||||
$(AM_V_GEN)files=$$($(VC_LIST_EXCEPT) | grep '\.[chx]$$'); \
|
||||
$(PERL) -W $(top_srcdir)/build-aux/prohibit-duplicate-header.pl $$files
|
||||
$(AM_V_GEN)$(VC_LIST_EXCEPT) | $(GREP) '\.[chx]$$' | xargs \
|
||||
$(PERL) -W $(top_srcdir)/build-aux/prohibit-duplicate-header.pl
|
||||
|
||||
spacing-check:
|
||||
$(AM_V_GEN)files=`$(VC_LIST) | grep '\.c$$'`; \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/build-aux/check-spacing.pl $$files || \
|
||||
$(AM_V_GEN)$(VC_LIST) | $(GREP) '\.c$$' | xargs \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/build-aux/check-spacing.pl || \
|
||||
{ echo '$(ME): incorrect formatting' 1>&2; exit 1; }
|
||||
|
||||
mock-noinline:
|
||||
$(AM_V_GEN)files=`$(VC_LIST) | grep '\.[ch]$$'`; \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/build-aux/mock-noinline.pl $$files
|
||||
$(AM_V_GEN)$(VC_LIST) | $(GREP) '\.[ch]$$' | xargs \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/build-aux/mock-noinline.pl
|
||||
|
||||
header-ifdef:
|
||||
$(AM_V_GEN)$(VC_LIST) | $(GREP) '\.[h]$$' | xargs \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/build-aux/header-ifdef.pl
|
||||
|
||||
test-wrap-argv:
|
||||
$(AM_V_GEN)files=`$(VC_LIST) | grep -E '\.(ldargs|args)'`; \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/tests/test-wrap-argv.pl --check $$files
|
||||
$(AM_V_GEN)$(VC_LIST) | $(GREP) -E '\.(ldargs|args)' | xargs \
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/tests/test-wrap-argv.pl --check
|
||||
|
||||
group-qemu-caps:
|
||||
$(PERL) $(top_srcdir)/tests/group-qemu-caps.pl --check $(top_srcdir)/
|
||||
$(AM_V_GEN)$(PERL) $(top_srcdir)/tests/group-qemu-caps.pl --check $(top_srcdir)/
|
||||
|
||||
# sc_po_check can fail if generated files are not built first
|
||||
sc_po_check: \
|
||||
@ -1178,7 +1189,7 @@ exclude_file_name_regexp--sc_copyright_usage = \
|
||||
^COPYING(|\.LESSER)$$
|
||||
|
||||
exclude_file_name_regexp--sc_flags_usage = \
|
||||
^(cfg\.mk|docs/|src/util/virnetdevtap\.c$$|tests/((vir(cgroup|pci|test|usb)|nss|qemuxml2argv)mock|virfilewrapper)\.c$$)
|
||||
^(cfg\.mk|docs/|src/util/virnetdevtap\.c$$|tests/((vir(cgroup|pci|test|usb)|nss|qemuxml2argv|qemusecurity)mock|virfilewrapper)\.c$$)
|
||||
|
||||
exclude_file_name_regexp--sc_libvirt_unmarked_diagnostics = \
|
||||
^(src/rpc/gendispatch\.pl$$|tests/)
|
||||
@ -1201,7 +1212,7 @@ exclude_file_name_regexp--sc_prohibit_strdup = \
|
||||
^(docs/|examples/|src/util/virstring\.c|tests/vir(netserverclient|cgroup)mock.c|tests/commandhelper\.c$$)
|
||||
|
||||
exclude_file_name_regexp--sc_prohibit_close = \
|
||||
(\.p[yl]$$|\.spec\.in$$|^docs/|^(src/util/virfile\.c|src/libvirt-stream\.c|tests/vir.+mock\.c|tests/commandhelper\.c)$$)
|
||||
(\.p[yl]$$|\.spec\.in$$|^docs/|^(src/util/virfile\.c|src/libvirt-stream\.c|tests/(vir.+mock\.c|commandhelper\.c|qemusecuritymock\.c))$$)
|
||||
|
||||
exclude_file_name_regexp--sc_prohibit_empty_lines_at_EOF = \
|
||||
(^tests/(virhostcpu|virpcitest)data/|docs/js/.*\.js|docs/fonts/.*\.woff|\.diff|tests/virconfdata/no-newline\.conf$$)
|
||||
@ -1222,7 +1233,7 @@ exclude_file_name_regexp--sc_prohibit_newline_at_end_of_diagnostic = \
|
||||
^src/rpc/gendispatch\.pl$$
|
||||
|
||||
exclude_file_name_regexp--sc_prohibit_nonreentrant = \
|
||||
^((po|tests)/|docs/.*(py|js|html\.in)|run.in$$|tools/wireshark/util/genxdrstub\.pl$$)
|
||||
^((po|tests|examples/admin)/|docs/.*(py|js|html\.in)|run.in$$|tools/wireshark/util/genxdrstub\.pl$$)
|
||||
|
||||
exclude_file_name_regexp--sc_prohibit_select = \
|
||||
^cfg\.mk$$
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
/*
|
||||
* Since virt-login-shell will be setuid, we must do everything
|
||||
* we can to avoid linking to other libraries. Many of them do
|
||||
* unsafe things in functions marked __atttribute__((constructor)).
|
||||
* unsafe things in functions marked __attribute__((constructor)).
|
||||
* The only way to avoid such deps is to re-compile the
|
||||
* functions with the code in question disabled, and for that we
|
||||
* must override the main config.h rules. Hence this file :-(
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
dnl License along with this library. If not, see
|
||||
dnl <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
AC_INIT([libvirt], [4.10.0], [libvir-list@redhat.com], [], [https://libvirt.org])
|
||||
AC_INIT([libvirt], [5.0.0], [libvir-list@redhat.com], [], [https://libvirt.org])
|
||||
AC_CONFIG_SRCDIR([src/libvirt.c])
|
||||
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
|
||||
AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
|
||||
@ -225,7 +225,6 @@ if test "$with_libvirtd" = "no" ; then
|
||||
with_qemu=no
|
||||
with_lxc=no
|
||||
with_libxl=no
|
||||
with_uml=no
|
||||
with_vbox=no
|
||||
fi
|
||||
|
||||
@ -445,7 +444,6 @@ LIBVIRT_DRIVER_ARG_VBOX
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_LXC
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_VZ
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_BHYVE
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_UML
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_ESX
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_HYPERV
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_ARG_TEST
|
||||
@ -464,7 +462,6 @@ LIBVIRT_DRIVER_CHECK_VBOX
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_LXC
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_VZ
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_BHYVE
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_UML
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_ESX
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_HYPERV
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_CHECK_TEST
|
||||
@ -947,7 +944,6 @@ AC_MSG_NOTICE([])
|
||||
AC_MSG_NOTICE([Drivers])
|
||||
AC_MSG_NOTICE([])
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_RESULT_QEMU
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_RESULT_UML
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_RESULT_OPENVZ
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_RESULT_VMWARE
|
||||
LIBVIRT_DRIVER_RESULT_VBOX
|
||||
|
@ -381,10 +381,6 @@
|
||||
<td>storage</td>
|
||||
<td>storage</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>uml</td>
|
||||
<td>UML</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td>vbox</td>
|
||||
<td>VBOX</td>
|
||||
|
@ -1003,6 +1003,8 @@ class CParser:
|
||||
# skip hidden macros
|
||||
if name in hidden_macros:
|
||||
return token
|
||||
if name[-2:] == "_H" or name[-8:] == "_H_ALLOW":
|
||||
return token
|
||||
|
||||
strValue = None
|
||||
if len(lst) == 1 and lst[0][0] == '"' and lst[0][-1] == '"':
|
||||
@ -2270,7 +2272,7 @@ class docBuilder:
|
||||
output.write(" <file name='%s'>\n" % (module))
|
||||
dict = self.headers[file]
|
||||
if dict.info is not None:
|
||||
for data in ('Summary', 'Description', 'Author'):
|
||||
for data in ('Summary', 'Description'):
|
||||
try:
|
||||
output.write(" <%s>%s</%s>\n" % (
|
||||
data.lower(),
|
||||
|
@ -72,7 +72,6 @@
|
||||
<xsl:if test="deprecated">
|
||||
<p> WARNING: this module is deprecated !</p>
|
||||
</xsl:if>
|
||||
<p>Author(s): <xsl:value-of select="author"/></p>
|
||||
<div class="refsynopsisdiv">
|
||||
<h2>Synopsis</h2>
|
||||
<pre class="synopsis">
|
||||
|
@ -29,7 +29,6 @@
|
||||
<li><strong><a href="drvopenvz.html">OpenVZ</a></strong></li>
|
||||
<li><strong><a href="drvqemu.html">QEMU</a></strong></li>
|
||||
<li><strong><a href="drvtest.html">Test</a></strong> - Used for testing</li>
|
||||
<li><strong><a href="drvuml.html">UML</a></strong> - User Mode Linux</li>
|
||||
<li><strong><a href="drvvbox.html">VirtualBox</a></strong></li>
|
||||
<li><strong><a href="drvesx.html">VMware ESX</a></strong></li>
|
||||
<li><strong><a href="drvvmware.html">VMware Workstation/Player</a></strong></li>
|
||||
|
@ -1,93 +0,0 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE html>
|
||||
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||
<body>
|
||||
<h1>User Mode Linux driver</h1>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
The UML driver for libvirt allows use and management of paravirtualized
|
||||
guests built for User Mode Linux. UML requires no special support in
|
||||
the host kernel, so can be used by any user of any linux system, provided
|
||||
they have enough free RAM for their guest's needs, though there are
|
||||
certain restrictions on network connectivity unless the administrator
|
||||
has pre-created TAP devices.
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<h2><a id="project">Project Links</a></h2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
The <a href="http://user-mode-linux.sourceforge.net/">User
|
||||
Mode Linux</a> paravirtualized kernel
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<h2>Connections to UML driver</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
The libvirt UML driver follows the QEMU driver in providing two
|
||||
types of connection. There is one privileged instance per host,
|
||||
which runs as root. This is called the "system" instance, and allows
|
||||
full use of all host resources. Then, there is a per-user unprivileged
|
||||
"session", instance. This has more restricted capabilities, and may
|
||||
require the host administrator to setup certain resources ahead of
|
||||
time to allow full integration with the network. Example connection
|
||||
URIs are
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
uml:///session (local access to per-user instance)
|
||||
uml+unix:///session (local access to per-user instance)
|
||||
|
||||
uml:///system (local access to system instance)
|
||||
uml+unix:///system (local access to system instance)
|
||||
uml://example.com/system (remote access, TLS/x509)
|
||||
uml+tcp://example.com/system (remote access, SASl/Kerberos)
|
||||
uml+ssh://root@example.com/system (remote access, SSH tunnelled)
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<h2>Example XML configuration</h2>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
User mode Linux driver only supports directly kernel boot at
|
||||
this time. A future driver enhancement may allow a paravirt
|
||||
bootloader in a similar style to Xen's pygrub. For now though,
|
||||
the UML kernel must be stored on the host and referenced
|
||||
explicitly in the "os" element. Since UML is a paravirtualized
|
||||
technology, the kernel "type" is set to "uml"
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
There is not yet support for networking in the driver, but
|
||||
disks can be specified in the usual libvirt manner. The main
|
||||
variation is the target device naming scheme "ubd0", and
|
||||
bus type of "uml".
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Once booted the primary console is connected to a PTY, and
|
||||
thus accessible with "virsh console" or equivalent tools
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<pre>
|
||||
<domain type='uml'>
|
||||
<name>demo</name>
|
||||
<uuid>b4433fc2-a22e-ffb3-0a3d-9c173b395800</uuid>
|
||||
<memory>500000</memory>
|
||||
<currentMemory>500000</currentMemory>
|
||||
<vcpu>1</vcpu>
|
||||
<os>
|
||||
<type arch='x86_64'>uml</type>
|
||||
<kernel>/home/berrange/linux-uml-2.6.26-x86_64</kernel>
|
||||
</os>
|
||||
<devices>
|
||||
<disk type='file' device='disk'>
|
||||
<source file='/home/berrange/FedoraCore6-AMD64-root_fs'/>
|
||||
<target dev='ubd0' bus='uml'/>
|
||||
</disk>
|
||||
<console type='pty'/>
|
||||
</devices>
|
||||
</domain>
|
||||
</pre>
|
||||
</body>
|
||||
</html>
|
@ -87,9 +87,6 @@
|
||||
|
||||
<dt><code>exe</code></dt>
|
||||
<dd>Container based virtualization</dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>uml</code></dt>
|
||||
<dd>User Mode Linux</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
|
@ -1243,9 +1243,9 @@
|
||||
<a href="#elementsMemoryBacking">memory backing</a> because your
|
||||
workload demands it, you'll have to take into account the specifics of
|
||||
your deployment and figure out a value for <code>hard_limit</code> that
|
||||
balances the risk of your guest being killed because the limit was set
|
||||
too low and the risk of your host crashing because it cannot reclaim
|
||||
the memory used by the guest due to <code>locked</code>. Good luck!</dd>
|
||||
is large enough to support the memory requirements of your guest, but
|
||||
small enough to protect your host against a malicious guest locking all
|
||||
memory.</dd>
|
||||
<dt><code>soft_limit</code></dt>
|
||||
<dd> The optional <code>soft_limit</code> element is the memory limit to
|
||||
enforce during memory contention. The units for this value are
|
||||
@ -6704,12 +6704,17 @@ qemu-kvm -net nic,model=? /dev/null
|
||||
the other types, for practical reasons it should be paired with
|
||||
either <code>vnc</code> or <code>spice</code> graphics types.
|
||||
This display type is only supported by QEMU domains
|
||||
(needs QEMU <span class="since">2.10</span> or newer) and doesn't
|
||||
accept any attributes.
|
||||
(needs QEMU <span class="since">2.10</span> or newer).
|
||||
<span class="Since">5.0.0</span> this element accepts a
|
||||
<code><gl/></code> sub-element with an optional attribute
|
||||
<code>rendernode</code> which can be used to specify an absolute
|
||||
path to a host's DRI device to be used for OpenGL rendering.
|
||||
</p>
|
||||
<pre>
|
||||
<graphics type='spice' autoport='yes'/>
|
||||
<graphics type='egl-headless'/>
|
||||
<graphics type='egl-headless'>
|
||||
<gl rendernode='/dev/dri/renderD128'/>
|
||||
</graphics>
|
||||
</pre>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
@ -7156,9 +7161,9 @@ qemu-kvm -net nic,model=? /dev/null
|
||||
Valid values for the <code>type</code> attribute are:
|
||||
<code>serial</code> (described below);
|
||||
<code>virtio</code> (usable whenever VirtIO support is available);
|
||||
<code>xen</code>, <code>lxc</code>, <code>uml</code> and
|
||||
<code>openvz</code> (available when the corresponding hypervisor is in
|
||||
use). <code>sclp</code> and <code>sclplm</code> (usable for s390 and
|
||||
<code>xen</code>, <code>lxc</code> and <code>openvz</code>
|
||||
(available when the corresponding hypervisor is in use).
|
||||
<code>sclp</code> and <code>sclplm</code> (usable for s390 and
|
||||
s390x QEMU guests) are supported for compatibility reasons but should
|
||||
not be used for new guests: use the <code>sclpconsole</code> and
|
||||
<code>sclplmconsole</code> target models, respectively, with the
|
||||
@ -8317,6 +8322,21 @@ qemu-kvm -net nic,model=? /dev/null
|
||||
<memory model='nvdimm'>
|
||||
<source>
|
||||
<path>/tmp/nvdimm</path>
|
||||
<alignsize unit='KiB'>2048</alignsize>
|
||||
</source>
|
||||
<target>
|
||||
<size unit='KiB'>524288</size>
|
||||
<node>1</node>
|
||||
<label>
|
||||
<size unit='KiB'>128</size>
|
||||
</label>
|
||||
<readonly/>
|
||||
</target>
|
||||
</memory>
|
||||
<memory model='nvdimm'>
|
||||
<source>
|
||||
<path>/dev/dax0.0</path>
|
||||
<pmem/>
|
||||
</source>
|
||||
<target>
|
||||
<size unit='KiB'>524288</size>
|
||||
@ -8398,10 +8418,36 @@ qemu-kvm -net nic,model=? /dev/null
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
For model <code>nvdimm</code> this element is mandatory and has a
|
||||
single child element <code>path</code> that represents a path
|
||||
in the host that backs the nvdimm module in the guest.
|
||||
For model <code>nvdimm</code> this element is mandatory. The
|
||||
mandatory child element <code>path</code> represents a path in
|
||||
the host that backs the nvdimm module in the guest. The following
|
||||
optional elements may be used:
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
<dt><code>alignsize</code></dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<p>
|
||||
The <code>alignsize</code> element defines the page size
|
||||
alignment used to mmap the address range for the backend
|
||||
<code>path</code>. If not supplied the host page size is used.
|
||||
For example, to mmap a real NVDIMM device a 2M-aligned page may
|
||||
be required.
|
||||
<span class="since">Since 5.0.0</span>
|
||||
</p>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>pmem</code></dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<p>
|
||||
If persistent memory is supported and enabled by the hypervisor
|
||||
in order to guarantee the persistence of writes to the vNVDIMM
|
||||
backend, then use the <code>pmem</code> element in order to
|
||||
utilize the feature.
|
||||
<span class="since">Since 5.0.0</span>
|
||||
</p>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>target</code></dt>
|
||||
@ -8420,19 +8466,39 @@ qemu-kvm -net nic,model=? /dev/null
|
||||
NUMA nodes configured.
|
||||
</p>
|
||||
<p>
|
||||
For NVDIMM type devices one can optionally use
|
||||
<code>label</code> and its subelement <code>size</code>
|
||||
to configure the size of namespaces label storage
|
||||
within the NVDIMM module. The <code>size</code> element
|
||||
has usual meaning described
|
||||
<a href="#elementsMemoryAllocation">here</a>.
|
||||
For QEMU domains the following restrictions apply:
|
||||
The following optional elements may be used:
|
||||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>the minimum label size is 128KiB,</li>
|
||||
<li>the remaining size (total-size - label-size) has to be aligned to
|
||||
4KiB</li>
|
||||
</ol>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
<dt><code>label</code></dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<p>
|
||||
For NVDIMM type devices one can optionally use
|
||||
<code>label</code> and its subelement <code>size</code>
|
||||
to configure the size of namespaces label storage
|
||||
within the NVDIMM module. The <code>size</code> element
|
||||
has usual meaning described
|
||||
<a href="#elementsMemoryAllocation">here</a>.
|
||||
For QEMU domains the following restrictions apply:
|
||||
</p>
|
||||
<ol>
|
||||
<li>the minimum label size is 128KiB,</li>
|
||||
<li>the remaining size (total-size - label-size) will be aligned
|
||||
to 4KiB as default.</li>
|
||||
</ol>
|
||||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt><code>readonly</code></dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<p>
|
||||
The <code>readonly</code> element is used to mark the vNVDIMM
|
||||
as read-only. Only the real NVDIMM device backend can guarantee
|
||||
the guest write persistence, so other backend types should use
|
||||
the <code>readonly</code> element.
|
||||
<span class="since">Since 5.0.0</span>
|
||||
</p>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
|
@ -278,7 +278,6 @@
|
||||
<value>virtio</value>
|
||||
<value>xen</value>
|
||||
<value>usb</value>
|
||||
<value>uml</value>
|
||||
<value>sata</value>
|
||||
<value>sd</value>
|
||||
</enum>
|
||||
|
@ -2265,7 +2265,7 @@ echo 3 > /proc/sys/net/netfilter/nf_conntrack_icmp_timeout
|
||||
to the incoming and outgoing direction. All this is related to the ftp
|
||||
data traffic originating from TCP port 20 of the VM. This then leads to
|
||||
the following solution
|
||||
<span class="since">(since 0.8.5 (QEMU, KVM, UML))</span>:
|
||||
<span class="since">(since 0.8.5 (QEMU, KVM))</span>:
|
||||
</p>
|
||||
<pre>
|
||||
<filter name='test-eth0'>
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ dprintf(logfd, "%s: ", timestamp);
|
||||
VIR_FREE(timestamp);
|
||||
virCommandWriteArgLog(cmd, logfd);
|
||||
|
||||
string = virCommandToString(cmd);
|
||||
string = virCommandToString(cmd, false);
|
||||
if (string)
|
||||
VIR_DEBUG("about to run %s", string);
|
||||
VIR_FREE(string);
|
||||
|
117
docs/news.xml
117
docs/news.xml
@ -33,6 +33,123 @@
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<libvirt>
|
||||
<release version="v5.0.0" date="2019-01-15">
|
||||
<section title="New features">
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
Xen: Add support for openvswitch
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
The libxl driver now supports virtual interfaces that connect to
|
||||
an openvswitch bridge, including interfaces with VLAN tagging and
|
||||
trunking configuration.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
qemu: Report whether KVM nesting is available
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
Running nested KVM guests requires specific configuration steps to
|
||||
be performed on the host; libvirt will now report in the host
|
||||
capabilities whether KVM nesting support is available.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Removed features">
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
Drop UML driver
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
The UML driver was unmaintained and not tested for
|
||||
quite some time now. Worse, there is a bug that causes
|
||||
it to deadlock on some very basic operations (e.g.
|
||||
dumping domain XML). These facts make us believe no one
|
||||
uses it.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Improvements">
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
qemu: Add support for ARMv6l guests
|
||||
</summary>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
Support more NVDIMM configuration options
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
Introduce more configuration options. For the source element, add
|
||||
the 'alignsize' and 'pmem' subelements. For the target element, add
|
||||
the 'readonly' subelement.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
cpu: Add support for "stibp" x86_64 feature
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
Add cpu flag stibp (Single Thread Indirect Branch Predictors) to
|
||||
prevent indirect branch predictions from being controlled by the
|
||||
sibling Hyperthread.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
libxl: Handle external domain destroy
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
Historically, if a domain was destroyed using <code>xl</code>
|
||||
rather than through libvirt APIs, libvirt would not be aware of
|
||||
the fact and keep considering it as running. This is no longer the
|
||||
case.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
Start selecting the first available DRI device for OpenGL operations
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
If OpenGL support is needed (either with SPICE gl enabled or with
|
||||
egl-headless), libvirt is now able to pick the first available DRI
|
||||
device for the job. At the same time, this improvement is also a
|
||||
bugfix as it prevents permission-related issues with regards to our
|
||||
mount namespaces and the default DRI render node's permissions which
|
||||
would normally prevent QEMU from accessing such a device.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
qemu: Add support for postcopy-requests migration statistics
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
The <code>virDomainJobInfo</code> can get number page requests
|
||||
received from the destination host during post-copy migration.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
</section>
|
||||
<section title="Bug fixes">
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
lxc: Don't forbid interfaces with type=direct
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
Such interfaces are supported by lxc and should be allowed.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
<change>
|
||||
<summary>
|
||||
qemu: Fully clean up RNG devices on detach
|
||||
</summary>
|
||||
<description>
|
||||
Some RNG device types, such as those using EGD, might need extra
|
||||
clean up on the host in addition to removing the guest-side device.
|
||||
</description>
|
||||
</change>
|
||||
</section>
|
||||
</release>
|
||||
<release version="v4.10.0" date="2018-12-03">
|
||||
<section title="New features">
|
||||
<change>
|
||||
|
@ -17,9 +17,6 @@
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Authors:
|
||||
# Andrea Bolognani <abologna@redhat.com>
|
||||
|
||||
from __future__ import print_function
|
||||
|
||||
|
@ -406,6 +406,7 @@
|
||||
<choice>
|
||||
<value>aarch64</value>
|
||||
<value>alpha</value>
|
||||
<value>armv6l</value>
|
||||
<value>armv7l</value>
|
||||
<value>cris</value>
|
||||
<value>i686</value>
|
||||
|
@ -412,7 +412,7 @@
|
||||
but is also used by phyp driver -->
|
||||
<value>hvm</value> <!-- unmodified OS -->
|
||||
<value>exe</value> <!-- For container based virt -->
|
||||
<value>uml</value> <!-- user mode linux -->
|
||||
<value>uml</value> <!-- user mode linux; NOT USED ANYMORE -->
|
||||
</choice>
|
||||
</element>
|
||||
</define>
|
||||
@ -484,7 +484,7 @@
|
||||
<value>kqemu</value>
|
||||
<value>kvm</value>
|
||||
<value>xen</value>
|
||||
<value>uml</value>
|
||||
<value>uml</value> <!-- NOT USED ANYMORE -->
|
||||
<value>lxc</value>
|
||||
<value>openvz</value>
|
||||
<value>test</value>
|
||||
|
@ -204,7 +204,7 @@
|
||||
<value>kvm</value>
|
||||
<value>xen</value>
|
||||
<value>lxc</value>
|
||||
<value>uml</value>
|
||||
<value>uml</value> <!-- NOT USED ANYMORE -->
|
||||
<value>openvz</value>
|
||||
<value>test</value>
|
||||
<value>vmware</value>
|
||||
@ -1907,7 +1907,7 @@
|
||||
<value>virtio</value>
|
||||
<value>xen</value>
|
||||
<value>usb</value>
|
||||
<value>uml</value>
|
||||
<value>uml</value> <!-- NOT USED ANYMORE -->
|
||||
<value>sata</value>
|
||||
<value>sd</value>
|
||||
</choice>
|
||||
@ -3418,9 +3418,20 @@
|
||||
</attribute>
|
||||
</optional>
|
||||
</group>
|
||||
<attribute name="type">
|
||||
<value>egl-headless</value>
|
||||
</attribute>
|
||||
<group>
|
||||
<attribute name="type">
|
||||
<value>egl-headless</value>
|
||||
</attribute>
|
||||
<optional>
|
||||
<element name="gl">
|
||||
<optional>
|
||||
<attribute name="rendernode">
|
||||
<ref name="absFilePath"/>
|
||||
</attribute>
|
||||
</optional>
|
||||
</element>
|
||||
</optional>
|
||||
</group>
|
||||
</choice>
|
||||
</element>
|
||||
</define>
|
||||
@ -3714,7 +3725,7 @@
|
||||
<choice>
|
||||
<value>xen</value>
|
||||
<value>serial</value>
|
||||
<value>uml</value>
|
||||
<value>uml</value> <!-- NOT USED ANYMORE -->
|
||||
<value>virtio</value>
|
||||
<value>lxc</value>
|
||||
<value>openvz</value>
|
||||
@ -5373,9 +5384,21 @@
|
||||
</interleave>
|
||||
</group>
|
||||
<group>
|
||||
<element name="path">
|
||||
<ref name="absFilePath"/>
|
||||
</element>
|
||||
<interleave>
|
||||
<element name="path">
|
||||
<ref name="absFilePath"/>
|
||||
</element>
|
||||
<optional>
|
||||
<element name="alignsize">
|
||||
<ref name="scaledInteger"/>
|
||||
</element>
|
||||
</optional>
|
||||
<optional>
|
||||
<element name="pmem">
|
||||
<empty/>
|
||||
</element>
|
||||
</optional>
|
||||
</interleave>
|
||||
</group>
|
||||
</choice>
|
||||
</element>
|
||||
@ -5399,6 +5422,11 @@
|
||||
</element>
|
||||
</element>
|
||||
</optional>
|
||||
<optional>
|
||||
<element name="readonly">
|
||||
<empty/>
|
||||
</element>
|
||||
</optional>
|
||||
</interleave>
|
||||
</element>
|
||||
</define>
|
||||
@ -5470,6 +5498,8 @@
|
||||
<attribute name="iommu">
|
||||
<ref name="virOnOff"/>
|
||||
</attribute>
|
||||
</optional>
|
||||
<optional>
|
||||
<attribute name="ats">
|
||||
<ref name="virOnOff"/>
|
||||
</attribute>
|
||||
|
@ -24,9 +24,7 @@
|
||||
</choice>
|
||||
</attribute>
|
||||
<interleave>
|
||||
<zeroOrMore>
|
||||
<ref name='secret'/>
|
||||
</zeroOrMore>
|
||||
<ref name='secret'/>
|
||||
<optional>
|
||||
<element name='cipher'>
|
||||
<ref name='keycipher'/>
|
||||
|
@ -19,12 +19,6 @@
|
||||
FILTERS = $(wildcard $(srcdir)/xml/nwfilter/*.xml)
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = \
|
||||
apparmor/TEMPLATE.qemu \
|
||||
apparmor/TEMPLATE.lxc \
|
||||
apparmor/libvirt-qemu \
|
||||
apparmor/libvirt-lxc \
|
||||
apparmor/usr.lib.libvirt.virt-aa-helper \
|
||||
apparmor/usr.sbin.libvirtd \
|
||||
lxcconvert/virt-lxc-convert \
|
||||
polkit/libvirt-acl.rules \
|
||||
$(wildcard $(srcdir)/systemtap/*.stp) \
|
||||
@ -33,10 +27,10 @@ EXTRA_DIST = \
|
||||
$(wildcard $(srcdir)/xml/test/*.xml)
|
||||
|
||||
|
||||
INCLUDES = -I$(top_builddir)/include -I$(top_srcdir)/include -I$(top_srcdir) \
|
||||
-I$(top_builddir)/gnulib/lib -I$(top_srcdir)/gnulib/lib
|
||||
AM_CPPFLAGS = \
|
||||
-I$(top_builddir)/include -I$(top_srcdir)/include -I$(top_srcdir)
|
||||
LDADD = $(STATIC_BINARIES) $(WARN_CFLAGS) $(COVERAGE_LDFLAGS) \
|
||||
$(top_builddir)/src/libvirt.la $(top_builddir)/gnulib/lib/libgnu.la \
|
||||
$(top_builddir)/src/libvirt.la \
|
||||
$(top_builddir)/src/libvirt-admin.la
|
||||
|
||||
noinst_PROGRAMS=dominfo/info1 dommigrate/dommigrate domsuspend/suspend \
|
||||
@ -70,40 +64,6 @@ admin_logging_SOURCES = admin/logging.c
|
||||
INSTALL_DATA_LOCAL =
|
||||
UNINSTALL_LOCAL =
|
||||
|
||||
if WITH_APPARMOR_PROFILES
|
||||
apparmordir = $(sysconfdir)/apparmor.d/
|
||||
apparmor_DATA = \
|
||||
apparmor/usr.lib.libvirt.virt-aa-helper \
|
||||
apparmor/usr.sbin.libvirtd \
|
||||
$(NULL)
|
||||
|
||||
abstractionsdir = $(apparmordir)/abstractions
|
||||
abstractions_DATA = \
|
||||
apparmor/libvirt-qemu \
|
||||
apparmor/libvirt-lxc \
|
||||
$(NULL)
|
||||
|
||||
templatesdir = $(apparmordir)/libvirt
|
||||
templates_DATA = \
|
||||
apparmor/TEMPLATE.qemu \
|
||||
apparmor/TEMPLATE.lxc \
|
||||
$(NULL)
|
||||
|
||||
APPARMOR_LOCAL_DIR = "$(DESTDIR)$(apparmordir)/local"
|
||||
install-apparmor-local:
|
||||
$(MKDIR_P) "$(APPARMOR_LOCAL_DIR)"
|
||||
echo "# Site-specific additions and overrides for \
|
||||
'usr.lib.libvirt.virt-aa-helper'" \
|
||||
>"$(APPARMOR_LOCAL_DIR)/usr.lib.libvirt.virt-aa-helper"
|
||||
|
||||
uninstall-apparmor-local:
|
||||
rm -f "$(APPARMOR_LOCAL_DIR)/usr.lib.libvirt.virt-aa-helper"
|
||||
rmdir "$(APPARMOR_LOCAL_DIR)" || :
|
||||
|
||||
INSTALL_DATA_LOCAL += install-apparmor-local
|
||||
UNINSTALL_LOCAL += uninstall-apparmor-local
|
||||
endif WITH_APPARMOR_PROFILES
|
||||
|
||||
if WITH_NWFILTER
|
||||
NWFILTER_DIR = "$(DESTDIR)$(sysconfdir)/libvirt/nwfilter"
|
||||
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
|
||||
int main(void)
|
||||
{
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
#define _GNU_SOURCE
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<time.h>
|
||||
#include<string.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <time.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
|
||||
static const char *
|
||||
exampleTransportToString(int transport)
|
||||
@ -30,9 +30,13 @@ exampleGetTimeStr(time_t then)
|
||||
{
|
||||
char *ret = NULL;
|
||||
struct tm timeinfo;
|
||||
struct tm *timeinfop;
|
||||
|
||||
if (!localtime_r(&then, &timeinfo))
|
||||
/* localtime_r() is smarter, but since mingw lacks it and this
|
||||
* example is single-threaded, we can get away with localtime */
|
||||
if (!(timeinfop = localtime(&then)))
|
||||
return NULL;
|
||||
timeinfo = *timeinfop;
|
||||
|
||||
if (!(ret = calloc(64, sizeof(char))))
|
||||
return NULL;
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
|
||||
int main(int argc, char **argv)
|
||||
{
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<time.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <time.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
|
||||
static const char *
|
||||
exampleTransportToString(int transport)
|
||||
@ -28,9 +28,13 @@ exampleGetTimeStr(time_t then)
|
||||
{
|
||||
char *ret = NULL;
|
||||
struct tm timeinfo;
|
||||
struct tm *timeinfop;
|
||||
|
||||
if (!localtime_r(&then, &timeinfo))
|
||||
/* localtime_r() is smarter, but since mingw lacks it and this
|
||||
* example is single-threaded, we can get away with localtime */
|
||||
if (!(timeinfop = localtime(&then)))
|
||||
return NULL;
|
||||
timeinfo = *timeinfop;
|
||||
|
||||
if (!(ret = calloc(64, sizeof(char))))
|
||||
return NULL;
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
|
||||
int main(void)
|
||||
{
|
||||
|
@ -1,11 +1,10 @@
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<stdbool.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <stdbool.h>
|
||||
|
||||
#include "config.h"
|
||||
#include<unistd.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include<libvirt/virterror.h>
|
||||
#include <unistd.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <libvirt/virterror.h>
|
||||
|
||||
static void printHelp(const char *argv0)
|
||||
{
|
||||
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
#include<stdio.h>
|
||||
#include<stdlib.h>
|
||||
#include<libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt-admin.h>
|
||||
|
||||
int main(int argc, char **argv)
|
||||
{
|
||||
|
@ -5,7 +5,6 @@
|
||||
* hypervisor and extract domain information.
|
||||
* usage: info1
|
||||
* test: info1
|
||||
* author: Daniel Veillard
|
||||
* copy: see Copyright for the status of this software.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
@ -18,8 +18,6 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Sahid Orentino Ferdjaoui <sahid.ferdjaoui@cloudwatt.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
|
@ -17,12 +17,8 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Michal Privoznik <mprivozn@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <getopt.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
|
@ -16,12 +16,8 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Michal Privoznik <mprivozn@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include <config.h>
|
||||
|
||||
#include <errno.h>
|
||||
#include <getopt.h>
|
||||
#include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
@ -245,7 +241,8 @@ print_cpu_usage(const char *dom_name,
|
||||
|
||||
if (delim)
|
||||
printf("\t");
|
||||
printf("CPU%zu: %.2lf", cpu + i, usage);
|
||||
/* mingw lacks %zu */
|
||||
printf("CPU%u: %.2lf", (unsigned)(cpu + i), usage);
|
||||
delim = true;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -269,10 +266,6 @@ do_top(virConnectPtr conn,
|
||||
int max_id = 0;
|
||||
int nparams = 0, then_nparams = 0, now_nparams = 0;
|
||||
virTypedParameterPtr then_params = NULL, now_params = NULL;
|
||||
struct sigaction action_stop;
|
||||
|
||||
memset(&action_stop, 0, sizeof(action_stop));
|
||||
action_stop.sa_handler = stop;
|
||||
|
||||
/* Lookup the domain */
|
||||
if (!(dom = virDomainLookupByName(conn, dom_name))) {
|
||||
@ -298,8 +291,10 @@ do_top(virConnectPtr conn,
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
|
||||
sigaction(SIGTERM, &action_stop, NULL);
|
||||
sigaction(SIGINT, &action_stop, NULL);
|
||||
/* The ideal program would use sigaction to set this handler, but
|
||||
* this way is portable to mingw. */
|
||||
signal(SIGTERM, stop);
|
||||
signal(SIGINT, stop);
|
||||
|
||||
run_top = true;
|
||||
while (run_top) {
|
||||
|
@ -17,7 +17,6 @@
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Author: Cedric Bosdonnat <cbosdonnat@suse.com>
|
||||
|
||||
handler_cleanup()
|
||||
{
|
||||
|
@ -1,13 +1,9 @@
|
||||
#include <config.h>
|
||||
|
||||
#include <stdio.h>
|
||||
#include <stdlib.h>
|
||||
#include <string.h>
|
||||
#include <signal.h>
|
||||
#include <inttypes.h>
|
||||
|
||||
#include <verify.h>
|
||||
|
||||
#define VIR_ENUM_SENTINELS
|
||||
|
||||
#include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
@ -17,6 +13,14 @@
|
||||
#define STREQ(a, b) (strcmp(a, b) == 0)
|
||||
#define NULLSTR(s) ((s) ? (s) : "<null>")
|
||||
|
||||
#if (4 < __GNUC__ + (6 <= __GNUC_MINOR__) \
|
||||
&& (201112L <= __STDC_VERSION__ || !defined __STRICT_ANSI__) \
|
||||
&& !defined __cplusplus)
|
||||
# define verify(cond) _Static_assert(cond, "verify (" #cond ")")
|
||||
#else
|
||||
# define verify(cond)
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef ATTRIBUTE_UNUSED
|
||||
# define ATTRIBUTE_UNUSED __attribute__((__unused__))
|
||||
#endif
|
||||
@ -944,10 +948,11 @@ myDomainEventBlockThresholdCallback(virConnectPtr conn ATTRIBUTE_UNUSED,
|
||||
unsigned long long excess,
|
||||
void *opaque ATTRIBUTE_UNUSED)
|
||||
{
|
||||
/* Casts to uint64_t to work around mingw not knowing %lld */
|
||||
printf("%s EVENT: Domain %s(%d) block threshold callback dev '%s'(%s), "
|
||||
"threshold: '%llu', excess: '%llu'",
|
||||
"threshold: '%" PRIu64 "', excess: '%" PRIu64 "'",
|
||||
__func__, virDomainGetName(dom), virDomainGetID(dom),
|
||||
dev, NULLSTR(path), threshold, excess);
|
||||
dev, NULLSTR(path), (uint64_t)threshold, (uint64_t)excess);
|
||||
return 0;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1142,13 +1147,8 @@ main(int argc, char **argv)
|
||||
virConnectPtr dconn = NULL;
|
||||
int callback1ret = -1;
|
||||
int callback16ret = -1;
|
||||
struct sigaction action_stop;
|
||||
size_t i;
|
||||
|
||||
memset(&action_stop, 0, sizeof(action_stop));
|
||||
|
||||
action_stop.sa_handler = stop;
|
||||
|
||||
if (argc > 1 && STREQ(argv[1], "--help")) {
|
||||
printf("%s uri\n", argv[0]);
|
||||
goto cleanup;
|
||||
@ -1179,8 +1179,10 @@ main(int argc, char **argv)
|
||||
goto cleanup;
|
||||
}
|
||||
|
||||
sigaction(SIGTERM, &action_stop, NULL);
|
||||
sigaction(SIGINT, &action_stop, NULL);
|
||||
/* The ideal program would use sigaction to set this handler, but
|
||||
* this way is portable to mingw. */
|
||||
signal(SIGTERM, stop);
|
||||
signal(SIGINT, stop);
|
||||
|
||||
printf("Registering event callbacks\n");
|
||||
|
||||
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Author: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
|
||||
#
|
||||
# This script will monitor all operation of the libvirt event loop
|
||||
# in both client and server. Example output is:
|
||||
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
||||
#
|
||||
# Debug RWLock mechanisms as well.
|
||||
#
|
||||
# Author: Martin Kletzander <mkletzan@redhat.com>
|
||||
|
||||
|
||||
global mx_tolock
|
||||
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Author: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
|
||||
#
|
||||
# This script will monitor all messages sent/received between libvirt
|
||||
# and the QEMU monitor
|
||||
|
@ -16,7 +16,6 @@
|
||||
# License along with this library. If not, see
|
||||
# <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
# Author: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
|
||||
#
|
||||
# This script will monitor all RPC messages going in/out of libvirtd and
|
||||
# any connected clients. Example output:
|
||||
|
@ -27,4 +27,4 @@ noinst_LTLIBRARIES =
|
||||
|
||||
include gnulib.mk
|
||||
|
||||
INCLUDES = -I$(top_srcdir) $(GETTEXT_CPPFLAGS)
|
||||
AM_CPPFLAGS = -I$(top_srcdir)
|
||||
|
@ -18,8 +18,6 @@
|
||||
|
||||
include gnulib.mk
|
||||
|
||||
INCLUDES = $(GETTEXT_CPPFLAGS)
|
||||
|
||||
GNULIB_TESTS0 =
|
||||
GNULIB_TESTS1 = $(GNULIB_TESTS)
|
||||
if WITH_EXPENSIVE_TESTS
|
||||
|
@ -19,12 +19,10 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Martin Kletzander <mkletzan@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_ADMIN_H__
|
||||
# define __VIR_ADMIN_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_ADMIN_H
|
||||
# define LIBVIRT_ADMIN_H
|
||||
|
||||
# ifdef __cplusplus
|
||||
extern "C" {
|
||||
@ -424,4 +422,4 @@ int virAdmConnectSetLoggingFilters(virAdmConnectPtr conn,
|
||||
}
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_ADMIN_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_ADMIN_H */
|
||||
|
@ -3,7 +3,6 @@
|
||||
* Summary: common macros and enums for the libvirt and libvirt-admin library
|
||||
* Description: Provides common macros and enums needed by both libvirt and
|
||||
* libvirt-admin libraries
|
||||
* Author: Erik Skultety <eskultet@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2015 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-domain-snapshot.h
|
||||
* Summary: APIs for management of domain snapshots
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of domain snapshots
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_DOMAIN_SNAPSHOT_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_DOMAIN_SNAPSHOT_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_DOMAIN_SNAPSHOT_H
|
||||
# define LIBVIRT_DOMAIN_SNAPSHOT_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -211,4 +210,4 @@ int virDomainSnapshotDelete(virDomainSnapshotPtr snapshot,
|
||||
int virDomainSnapshotRef(virDomainSnapshotPtr snapshot);
|
||||
int virDomainSnapshotFree(virDomainSnapshotPtr snapshot);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_DOMAIN_SNAPSHOT_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_DOMAIN_SNAPSHOT_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-domain.h
|
||||
* Summary: APIs for management of domains
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of domains
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2015 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_DOMAIN_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_DOMAIN_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_DOMAIN_H
|
||||
# define LIBVIRT_DOMAIN_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -3423,6 +3422,16 @@ typedef enum {
|
||||
*/
|
||||
# define VIR_DOMAIN_JOB_MEMORY_ITERATION "memory_iteration"
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* VIR_DOMAIN_JOB_MEMORY_POSTCOPY_REQS:
|
||||
*
|
||||
* virDomainGetJobStats field: number page requests received from the
|
||||
* destination host during post-copy migration, as VIR_TYPED_PARAM_ULLONG.
|
||||
* This counter is incremented whenever the migrated domain tries to access
|
||||
* a memory page which has not been transferred from the source host yet.
|
||||
*/
|
||||
# define VIR_DOMAIN_JOB_MEMORY_POSTCOPY_REQS "memory_postcopy_requests"
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* VIR_DOMAIN_JOB_DISK_TOTAL:
|
||||
*
|
||||
@ -4840,4 +4849,4 @@ int virDomainGetLaunchSecurityInfo(virDomainPtr domain,
|
||||
int *nparams,
|
||||
unsigned int flags);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_DOMAIN_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_DOMAIN_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-event.h
|
||||
* Summary: APIs for management of events
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of events
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_EVENT_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_EVENT_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_EVENT_H
|
||||
# define LIBVIRT_EVENT_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -60,7 +59,7 @@ typedef void (*virEventHandleCallback)(int watch, int fd, int events, void *opaq
|
||||
* virEventAddHandleFunc:
|
||||
* @fd: file descriptor to listen on
|
||||
* @event: bitset of events on which to fire the callback
|
||||
* @cb: the callback to be called when an event occurrs
|
||||
* @cb: the callback to be called when an event occurs
|
||||
* @opaque: user data to pass to the callback
|
||||
* @ff: the callback invoked to free opaque data blob
|
||||
*
|
||||
@ -187,4 +186,4 @@ void virEventUpdateTimeout(int timer, int frequency);
|
||||
int virEventRemoveTimeout(int timer);
|
||||
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_EVENT_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_EVENT_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-host.h
|
||||
* Summary: APIs for management of hosts
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of hosts
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_HOST_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_HOST_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_HOST_H
|
||||
# define LIBVIRT_HOST_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -744,4 +743,4 @@ int virNodeAllocPages(virConnectPtr conn,
|
||||
unsigned int flags);
|
||||
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_HOST_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_HOST_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-interface.h
|
||||
* Summary: APIs for management of interfaces
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of interfaces
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_INTERFACE_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_INTERFACE_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_INTERFACE_H
|
||||
# define LIBVIRT_INTERFACE_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -107,4 +106,4 @@ int virInterfaceChangeRollback(virConnectPtr conn,
|
||||
int virInterfaceIsActive(virInterfacePtr iface);
|
||||
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_INTERFACE_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_INTERFACE_H */
|
||||
|
@ -19,12 +19,10 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Daniel P. Berrange <berrange@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LXC_H__
|
||||
# define __VIR_LXC_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_LXC_H
|
||||
# define LIBVIRT_LXC_H
|
||||
|
||||
# include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
|
||||
@ -53,4 +51,4 @@ int virDomainLxcEnterCGroup(virDomainPtr domain,
|
||||
}
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LXC_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_LXC_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-network.h
|
||||
* Summary: APIs for management of networks
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of networks
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_NETWORK_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_NETWORK_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_NETWORK_H
|
||||
# define LIBVIRT_NETWORK_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -334,4 +333,4 @@ int virConnectNetworkEventRegisterAny(virConnectPtr conn,
|
||||
int virConnectNetworkEventDeregisterAny(virConnectPtr conn,
|
||||
int callbackID);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_NETWORK_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_NETWORK_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-nodedev.h
|
||||
* Summary: APIs for management of nodedevs
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of nodedevs
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_NODEDEV_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_NODEDEV_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_NODEDEV_H
|
||||
# define LIBVIRT_NODEDEV_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -217,4 +216,4 @@ typedef void (*virConnectNodeDeviceEventLifecycleCallback)(virConnectPtr conn,
|
||||
int detail,
|
||||
void *opaque);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_NODEDEV_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_NODEDEV_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-nwfilter.h
|
||||
* Summary: APIs for management of nwfilters
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of nwfilters
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_NWFILTER_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_NWFILTER_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_NWFILTER_H
|
||||
# define LIBVIRT_NWFILTER_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -131,4 +130,4 @@ int virNWFilterBindingDelete(virNWFilterBindingPtr binding);
|
||||
int virNWFilterBindingRef(virNWFilterBindingPtr binding);
|
||||
int virNWFilterBindingFree(virNWFilterBindingPtr binding);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_NWFILTER_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_NWFILTER_H */
|
||||
|
@ -19,12 +19,10 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Chris Lalancette <clalance@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_QEMU_H__
|
||||
# define __VIR_QEMU_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_QEMU_H
|
||||
# define LIBVIRT_QEMU_H
|
||||
|
||||
# include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
|
||||
@ -103,4 +101,4 @@ int virConnectDomainQemuMonitorEventDeregister(virConnectPtr conn,
|
||||
}
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_QEMU_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_QEMU_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-secret.h
|
||||
* Summary: APIs for management of secrets
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of secrets
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014, 2016 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_SECRET_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_SECRET_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_SECRET_H
|
||||
# define LIBVIRT_SECRET_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -203,4 +202,4 @@ typedef void (*virConnectSecretEventLifecycleCallback)(virConnectPtr conn,
|
||||
void *opaque);
|
||||
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_SECRET_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_SECRET_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-storage.h
|
||||
* Summary: APIs for management of storage pools and volumes
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of storage pools and volumes
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2016 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_STORAGE_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_STORAGE_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_STORAGE_H
|
||||
# define LIBVIRT_STORAGE_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -496,4 +495,4 @@ typedef void (*virConnectStoragePoolEventLifecycleCallback)(virConnectPtr conn,
|
||||
int detail,
|
||||
void *opaque);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_STORAGE_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_STORAGE_H */
|
||||
|
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
* libvirt-stream.h
|
||||
* Summary: APIs for management of streams
|
||||
* Description: Provides APIs for the management of streams
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*
|
||||
* Copyright (C) 2006-2014 Red Hat, Inc.
|
||||
*
|
||||
@ -21,8 +20,8 @@
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_LIBVIRT_STREAM_H__
|
||||
# define __VIR_LIBVIRT_STREAM_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_STREAM_H
|
||||
# define LIBVIRT_STREAM_H
|
||||
|
||||
# ifndef __VIR_LIBVIRT_H_INCLUDES__
|
||||
# error "Don't include this file directly, only use libvirt/libvirt.h"
|
||||
@ -267,4 +266,4 @@ int virStreamAbort(virStreamPtr st);
|
||||
|
||||
int virStreamFree(virStreamPtr st);
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_LIBVIRT_STREAM_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_STREAM_H */
|
||||
|
@ -19,12 +19,10 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_VIRLIB_H__
|
||||
# define __VIR_VIRLIB_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_H
|
||||
# define LIBVIRT_H
|
||||
|
||||
# include <sys/types.h>
|
||||
|
||||
@ -51,4 +49,4 @@ extern "C" {
|
||||
}
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_VIRLIB_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_H */
|
||||
|
@ -19,12 +19,10 @@
|
||||
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
* License along with this library. If not, see
|
||||
* <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
*
|
||||
* Author: Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#ifndef __VIR_VIRERR_H__
|
||||
# define __VIR_VIRERR_H__
|
||||
#ifndef LIBVIRT_VIRTERROR_H
|
||||
# define LIBVIRT_VIRTERROR_H
|
||||
|
||||
# include <libvirt/libvirt.h>
|
||||
|
||||
@ -76,7 +74,7 @@ typedef enum {
|
||||
VIR_FROM_NETWORK = 19, /* Error from network config */
|
||||
|
||||
VIR_FROM_DOMAIN = 20, /* Error from domain config */
|
||||
VIR_FROM_UML = 21, /* Error at the UML driver */
|
||||
VIR_FROM_UML = 21, /* Error at the UML driver; unused since 5.0.0 */
|
||||
VIR_FROM_NODEDEV = 22, /* Error from node device monitor */
|
||||
VIR_FROM_XEN_INOTIFY = 23, /* Error from xen inotify layer */
|
||||
VIR_FROM_SECURITY = 24, /* Error from security framework */
|
||||
@ -323,6 +321,11 @@ typedef enum {
|
||||
VIR_ERR_DEVICE_MISSING = 99, /* fail to find the desired device */
|
||||
VIR_ERR_INVALID_NWFILTER_BINDING = 100, /* invalid nwfilter binding */
|
||||
VIR_ERR_NO_NWFILTER_BINDING = 101, /* no nwfilter binding */
|
||||
|
||||
# ifdef VIR_ENUM_SENTINELS
|
||||
VIR_ERR_NUMBER_LAST
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
} virErrorNumber;
|
||||
|
||||
/**
|
||||
@ -366,4 +369,4 @@ int virConnCopyLastError (virConnectPtr conn,
|
||||
}
|
||||
# endif
|
||||
|
||||
#endif /* __VIR_VIRERR_H__ */
|
||||
#endif /* LIBVIRT_VIRTERROR_H */
|
||||
|
@ -20,7 +20,6 @@
|
||||
# The hypervisor drivers that run in libvirtd
|
||||
%define with_qemu 0%{!?_without_qemu:1}
|
||||
%define with_lxc 0%{!?_without_lxc:1}
|
||||
%define with_uml 0%{!?_without_uml:1}
|
||||
%define with_libxl 0%{!?_without_libxl:1}
|
||||
%define with_vbox 0%{!?_without_vbox:1}
|
||||
|
||||
@ -111,13 +110,12 @@
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
|
||||
# RHEL doesn't ship OpenVZ, VBox, UML, PowerHypervisor,
|
||||
# RHEL doesn't ship OpenVZ, VBox, PowerHypervisor,
|
||||
# VMware, libxenserver (xenapi), libxenlight (Xen 4.1 and newer),
|
||||
# or HyperV.
|
||||
%if 0%{?rhel}
|
||||
%define with_openvz 0
|
||||
%define with_vbox 0
|
||||
%define with_uml 0
|
||||
%define with_phyp 0
|
||||
%define with_vmware 0
|
||||
%define with_xenapi 0
|
||||
@ -178,7 +176,7 @@
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
|
||||
%if %{with_qemu} || %{with_lxc} || %{with_uml}
|
||||
%if %{with_qemu} || %{with_lxc}
|
||||
# numad is used to manage the CPU and memory placement dynamically,
|
||||
# it's not available on many non-x86 architectures.
|
||||
%ifnarch s390 s390x %{arm} riscv64
|
||||
@ -231,9 +229,9 @@ Requires: libvirt-daemon-driver-lxc = %{version}-%{release}
|
||||
%if %{with_qemu}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-qemu = %{version}-%{release}
|
||||
%endif
|
||||
%if %{with_uml}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-uml = %{version}-%{release}
|
||||
%endif
|
||||
# We had UML driver, but we've removed it.
|
||||
Obsoletes: libvirt-daemon-driver-uml <= 5.0.0
|
||||
Obsoletes: libvirt-daemon-uml <= 5.0.0
|
||||
%if %{with_vbox}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-vbox = %{version}-%{release}
|
||||
%endif
|
||||
@ -743,19 +741,6 @@ the Linux kernel
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
|
||||
%if %{with_uml}
|
||||
%package daemon-driver-uml
|
||||
Summary: Uml driver plugin for the libvirtd daemon
|
||||
Requires: libvirt-daemon = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-libs = %{version}-%{release}
|
||||
|
||||
%description daemon-driver-uml
|
||||
The UML driver plugin for the libvirtd daemon, providing
|
||||
an implementation of the hypervisor driver APIs using
|
||||
User Mode Linux
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
|
||||
%if %{with_vbox}
|
||||
%package daemon-driver-vbox
|
||||
Summary: VirtualBox driver plugin for the libvirtd daemon
|
||||
@ -843,26 +828,6 @@ capabilities of LXC
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
|
||||
%if %{with_uml}
|
||||
%package daemon-uml
|
||||
Summary: Server side daemon & driver required to run UML guests
|
||||
|
||||
Requires: libvirt-daemon = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-uml = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-interface = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-network = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-nodedev = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-nwfilter = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-secret = %{version}-%{release}
|
||||
Requires: libvirt-daemon-driver-storage = %{version}-%{release}
|
||||
# There are no UML kernel RPMs in Fedora/RHEL to depend on.
|
||||
|
||||
%description daemon-uml
|
||||
Server side daemon and driver required to manage the virtualization
|
||||
capabilities of UML
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
|
||||
%if %{with_libxl}
|
||||
%package daemon-xen
|
||||
Summary: Server side daemon & driver required to run XEN guests
|
||||
@ -1068,12 +1033,6 @@ exit 1
|
||||
%define arg_vmware --without-vmware
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
%if %{with_uml}
|
||||
%define arg_uml --with-uml
|
||||
%else
|
||||
%define arg_uml --without-uml
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
%if %{with_storage_rbd}
|
||||
%define arg_storage_rbd --with-storage-rbd
|
||||
%else
|
||||
@ -1187,7 +1146,6 @@ rm -f po/stamp-po
|
||||
--with-avahi \
|
||||
--with-polkit \
|
||||
--with-libvirtd \
|
||||
%{?arg_uml} \
|
||||
%{?arg_phyp} \
|
||||
%{?arg_esx} \
|
||||
%{?arg_hyperv} \
|
||||
@ -1316,9 +1274,6 @@ rm -rf $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/logrotate.d/libvirtd.libxl
|
||||
rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/augeas/lenses/libvirtd_libxl.aug
|
||||
rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/augeas/lenses/tests/test_libvirtd_libxl.aug
|
||||
%endif
|
||||
%if ! %{with_uml}
|
||||
rm -rf $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/logrotate.d/libvirtd.uml
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
# Copied into libvirt-docs subpackage eventually
|
||||
mv $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/doc/libvirt-%{version} libvirt-docs
|
||||
@ -1725,15 +1680,6 @@ exit 0
|
||||
%{_libdir}/%{name}/connection-driver/libvirt_driver_lxc.so
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
%if %{with_uml}
|
||||
%files daemon-driver-uml
|
||||
%dir %attr(0700, root, root) %{_localstatedir}/log/libvirt/uml/
|
||||
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/logrotate.d/libvirtd.uml
|
||||
%ghost %dir %{_localstatedir}/run/libvirt/uml/
|
||||
%dir %attr(0700, root, root) %{_localstatedir}/lib/libvirt/uml/
|
||||
%{_libdir}/%{name}/connection-driver/libvirt_driver_uml.so
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
%if %{with_libxl}
|
||||
%files daemon-driver-libxl
|
||||
%config(noreplace) %{_sysconfdir}/libvirt/libxl.conf
|
||||
@ -1764,10 +1710,6 @@ exit 0
|
||||
%files daemon-lxc
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
%if %{with_uml}
|
||||
%files daemon-uml
|
||||
%endif
|
||||
|
||||
%if %{with_libxl}
|
||||
%files daemon-xen
|
||||
%endif
|
||||
|
@ -1,54 +0,0 @@
|
||||
dnl The UML driver
|
||||
dnl
|
||||
dnl Copyright (C) 2005-2015 Red Hat, Inc.
|
||||
dnl
|
||||
dnl This library is free software; you can redistribute it and/or
|
||||
dnl modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
|
||||
dnl License as published by the Free Software Foundation; either
|
||||
dnl version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
dnl
|
||||
dnl This library is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
dnl but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
dnl MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
|
||||
dnl Lesser General Public License for more details.
|
||||
dnl
|
||||
dnl You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
|
||||
dnl License along with this library. If not, see
|
||||
dnl <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
dnl
|
||||
|
||||
AC_DEFUN([LIBVIRT_DRIVER_ARG_UML],[
|
||||
LIBVIRT_ARG_WITH_FEATURE([UML], [UML], [check])
|
||||
])
|
||||
|
||||
AC_DEFUN([LIBVIRT_DRIVER_CHECK_UML],[
|
||||
if test "$with_libvirtd" = "no" || test "$with_linux" = "no"; then
|
||||
if test "$with_uml" = "yes"; then
|
||||
AC_MSG_ERROR([The UML driver cannot be enabled])
|
||||
elif test "$with_uml" = "check"; then
|
||||
with_uml="no"
|
||||
fi
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if test "$with_uml" = "yes" || test "$with_uml" = "check"; then
|
||||
AC_CHECK_HEADER([sys/inotify.h], [
|
||||
with_uml=yes
|
||||
], [
|
||||
if test "$with_uml" = "check"; then
|
||||
with_uml=no
|
||||
AC_MSG_NOTICE([<sys/inotify.h> is required for the UML driver, disabling it])
|
||||
else
|
||||
AC_MSG_ERROR([The <sys/inotify.h> is required for the UML driver. Upgrade your libc6.])
|
||||
fi
|
||||
])
|
||||
fi
|
||||
|
||||
if test "$with_uml" = "yes" ; then
|
||||
AC_DEFINE_UNQUOTED([WITH_UML], 1, [whether UML driver is enabled])
|
||||
fi
|
||||
AM_CONDITIONAL([WITH_UML], [test "$with_uml" = "yes"])
|
||||
])
|
||||
|
||||
AC_DEFUN([LIBVIRT_DRIVER_RESULT_UML],[
|
||||
LIBVIRT_RESULT([UML], [$with_uml])
|
||||
])
|
@ -177,7 +177,6 @@ autoreconf -if
|
||||
--without-avahi \
|
||||
--without-polkit \
|
||||
--without-libvirtd \
|
||||
--without-uml \
|
||||
%{?_without_phyp} \
|
||||
%{?_without_esx} \
|
||||
%{?_without_hyperv} \
|
||||
|
@ -190,8 +190,6 @@ src/storage/storage_backend_zfs.c
|
||||
src/storage/storage_driver.c
|
||||
src/storage/storage_util.c
|
||||
src/test/test_driver.c
|
||||
src/uml/uml_conf.c
|
||||
src/uml/uml_driver.c
|
||||
src/util/iohelper.c
|
||||
src/util/viralloc.c
|
||||
src/util/virarptable.c
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Amharic\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Angika\n"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 04:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
|
161
po/as.mini.po
161
po/as.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1288,12 +1288,6 @@ msgstr "সংৰূপ ফাইল ল'ড কৰিব: %s: %s"
|
||||
msgid "Can't modify device type '%s'"
|
||||
msgstr "ডিভাইচ ধৰণ '%s' পৰিবৰ্তন কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse barrier from "
|
||||
msgstr "ৰ পৰা বাধা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse limit from "
|
||||
msgstr "ৰ পৰা সীমা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse prlctl output"
|
||||
msgstr "prlctl আউটপুট বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
@ -1462,10 +1456,6 @@ msgstr "পথত '%s' সন্ধান কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
msgstr "PVR 0x%08x ৰ সৈতে CPU আৰ্হি পোৱা নাযায়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
msgstr "UML কাৰ্ণেল %s বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find program %d version %d"
|
||||
msgstr "প্ৰগ্ৰাম %d সংস্কৰণ %d সন্ধান কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
@ -1950,10 +1940,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ডমেইন %s ৰ বাবে নিকট কলবেক ইতিমধ্যে অন্য সংযোগ %p ৰ সৈতে ৰেজিস্টাৰ কৰা আছে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command %s too long for destination"
|
||||
msgstr "গন্তব্যৰ ক্ষেত্ৰত আদেশ %s অত্যাধিক দীঘল"
|
||||
|
||||
msgid "Commit aborted"
|
||||
msgstr "Commit বাদ দিয়া হল"
|
||||
|
||||
@ -5631,9 +5617,6 @@ msgstr "গন্তব্যৰ ক্ষেত্ৰত IP %s অত্যা
|
||||
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "হস্ট '%s' ৰ বাবে IP ঠিকনা চোৱাটো ব্যৰ্থ হল: %s"
|
||||
|
||||
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
|
||||
msgstr "ইথাৰনেট আন্তঃপৃষ্ঠৰ বাবে IP ঠিকনা সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
|
||||
"learning support"
|
||||
@ -7053,9 +7036,6 @@ msgstr "টোকা"
|
||||
msgid "NULL NetworkDef"
|
||||
msgstr "NULL NetworkDef"
|
||||
|
||||
msgid "NULL or empty path"
|
||||
msgstr "NULL বা পথ ৰিক্ত"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NULL string parameter '%s'"
|
||||
msgstr "NULL স্ট্ৰিং প্ৰাচল '%s'"
|
||||
@ -7143,10 +7123,6 @@ msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' ইতিমধ্যে চলি আছে
|
||||
msgid "Network '%s' is still running"
|
||||
msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' এতিয়াও চলি আছে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' পোৱা নাযায়"
|
||||
|
||||
msgid "Network config change transaction committed\n"
|
||||
msgstr "নেটৱৰ্ক সংৰূপ পৰিবৰ্তন লেন দেন commit কৰা হল\n"
|
||||
|
||||
@ -7311,9 +7287,6 @@ msgstr "কোনো বিভাগ বিস্তাৰ উপলব্ধ
|
||||
msgid "No channel command provided"
|
||||
msgstr "কোনো চেনেল কমান্ড প্ৰদান কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
msgid "No controllers are mounted"
|
||||
msgstr "কোনো নিয়ন্ত্ৰক মাউণ্ট কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
msgid "No data supplied for <initarg> element"
|
||||
msgstr "<initarg> উপাদানৰ বাবে কোনো তথ্য প্ৰদান কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
@ -8959,12 +8932,6 @@ msgstr "চিস্টেম উপলব্ধ নহয়"
|
||||
msgid "System lacks NETNS support"
|
||||
msgstr "প্ৰণালীত NETNS সমৰ্থন নাই"
|
||||
|
||||
msgid "TCP client networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP গ্ৰাহক প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "TCP server networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP সেৱক প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "TLS handshake failed %s"
|
||||
msgstr "TLS হেণ্ডছেইক ব্যৰ্থ হল %s"
|
||||
@ -9529,9 +9496,6 @@ msgstr "এই কাৰ্য্য WIN32 প্লেটফৰ্মত সম
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "এই হস্ট এটা vCenter দ্বাৰা ব্যৱস্থাপিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "এই ধৰণৰ ডিভাইচ হট-আনপ্লাগ কৰা সম্ভৱ নহয়।"
|
||||
|
||||
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "এই ধৰণৰ ডিস্ক হট আনপ্লাগ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
@ -10704,9 +10668,6 @@ msgstr "এই প্লেটফৰ্মত %s ত STP বিলম্ব স
|
||||
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
|
||||
msgstr "এই প্লেটফৰ্মত %s ত STP সংহতি কৰিবলে অক্ষম"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
msgstr "VM লগ ফাইলৰ close on exec ফ্লেগ %s নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set cloexec flag"
|
||||
msgstr "cloexec ফ্লেগ সংহতি কৰিবলে অক্ষম"
|
||||
|
||||
@ -10967,10 +10928,6 @@ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ভলিউম পথ বিন্য
|
||||
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
|
||||
msgstr "মনিটৰ fd %d ৰ বাবে অনিয়ন্ত্ৰিত ঘটনা %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unix path %s too long for destination"
|
||||
msgstr "গন্তব্যৰ ক্ষেত্ৰত Unix পথ %s অত্যাধিক দীঘল"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত"
|
||||
|
||||
@ -12165,15 +12122,9 @@ msgstr "নেটলিঙ্কৰ বাবে প্লেইচহল্ড
|
||||
msgid "cannot apply process capabilities %d"
|
||||
msgstr "প্ৰক্ৰিয়া ক্ষমতাসমূহ %d প্ৰয়োগ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে ডিভাইচ সংযুক্ত কৰা নাযাব"
|
||||
|
||||
msgid "cannot become session leader"
|
||||
msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল"
|
||||
|
||||
msgid "cannot bind socket"
|
||||
msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল"
|
||||
|
||||
msgid "cannot block signals"
|
||||
msgstr "চিগ্নেল ৰোধ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
@ -12372,9 +12323,6 @@ msgstr "%d স্নেপশ্বটসমূহৰ সৈতে নিষ্
|
||||
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
|
||||
msgstr "চলি থকা ডমেইনৰ স্নেপশ্বটসমূহ মচিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে ডিভাইচ সংযুক্ত কৰা নাযাব"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ৰ বাবে ফাইলচিস্টেম নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
@ -12590,9 +12538,6 @@ msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ অবজেক্ট আৰম্ভ ক
|
||||
msgid "cannot initialize condition variable"
|
||||
msgstr "condition মান আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize inotify"
|
||||
msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"cannot initialize libxenlight context, probably not running in a Xen Dom0, "
|
||||
"disabling driver"
|
||||
@ -12717,9 +12662,6 @@ msgstr "macvtap tap ডিভাইচ %s খুলিবলৈ ব্যৰ্
|
||||
msgid "cannot open path '%s'"
|
||||
msgstr "পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot open socket"
|
||||
msgstr "ছকেট খুলিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open volume '%s'"
|
||||
msgstr "ভলিউম '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
@ -12905,10 +12847,6 @@ msgstr "vbd ফাইলৰ নাম বিশ্লষণ কৰোঁতে
|
||||
msgid "cannot parse vendor id %s"
|
||||
msgstr "vendor id %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse version %s"
|
||||
msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
msgstr "ভিডিও হেড '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
|
||||
@ -13011,10 +12949,6 @@ msgstr "হেডাৰ '%s' পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
msgid "cannot read mount list '%s'"
|
||||
msgstr "তুলি লোৱাৰ তালিকা '%s' পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read reply %s"
|
||||
msgstr "%s উত্তৰ পঢ়িবলৈ ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot receive data from volume %s"
|
||||
msgstr "ভলিউম %s ৰ পৰা তথ্য প্ৰাপ্ত কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
@ -13089,10 +13023,6 @@ msgstr "ফাইল '%s' আৰম্ভণি বিচাৰিব নোৱ
|
||||
msgid "cannot seek to start of '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ৰ আৰম্ভণিত সন্ধান কৰিব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send command %s"
|
||||
msgstr "%s আদেশ পঠিয়াব নোৱাৰি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send data to volume %s"
|
||||
msgstr "তথ্যক ভলিউম %s লে পঠাব নোৱাৰি"
|
||||
@ -13100,10 +13030,6 @@ msgstr "তথ্যক ভলিউম %s লে পঠাব নোৱাৰ
|
||||
msgid "cannot send to netlink socket"
|
||||
msgstr "netlink ছকেটলৈ পঠিয়াবলৈ ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
msgstr "বৰ দীঘল আদেশ পঠিয়াব নোৱাৰি %s (%d bytes)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr "%d প্ৰক্ৰিয়াৰ বাবে CPU এফিনিটি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
|
||||
@ -13126,15 +13052,9 @@ msgstr "'%s' ফাইল ধৰণ নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে
|
||||
msgid "cannot set file owner '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইলৰ গৰাকী নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
msgstr "বৰ্তমান মেমৰিৰ তূলনাত সৰ্বাধিক মেমৰিৰ পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
msgstr "সৰ্বাধিক মেমৰিতকৈ অধিক পৰিমাণৰ মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory of an active domain"
|
||||
msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
msgstr "'%s' ৰ মোড %04o ৰূপে ধাৰ্য কৰা সম্ভৱ নহয়"
|
||||
@ -14137,9 +14057,6 @@ msgstr "dir"
|
||||
msgid "direct migration"
|
||||
msgstr "সৰাসৰি প্ৰব্ৰজন"
|
||||
|
||||
msgid "direct networking type not supported"
|
||||
msgstr "প্ৰত্যক্ষ নেটৱাৰ্কিং ধৰণ সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
|
||||
@ -14237,10 +14154,6 @@ msgstr "ডিস্ক event_idx কেৱল virtio বাচৰ বাবে
|
||||
msgid "disk format %s is not supported"
|
||||
msgstr "ডিস্ক বিন্যাস %s সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "disk format '%s' lacks backing file support"
|
||||
msgstr "ডিস্ক বিন্যাস '%s' ত ফাইল সমৰ্থন বেকিং নাই"
|
||||
|
||||
msgid "disk ioeventfd mode supported only for virtio bus"
|
||||
msgstr "ডিস্ক ioeventfd অৱস্থা কেৱল virtio বাচৰ বাবে সমৰ্থিত"
|
||||
|
||||
@ -15107,17 +15020,6 @@ msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত
|
||||
msgid "failed to move file to %s "
|
||||
msgstr "ফাইলক %s লে স্থানান্তৰ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open chardev file: %s"
|
||||
msgstr "chardev ফাইল খোলিবলে ব্যৰ্থ: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিনেস ফাইল খোলোঁতে বিফল"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "ফাইল খোলোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
@ -15199,10 +15101,6 @@ msgstr "libxl হেডাৰ পঢ়িবলে ব্যৰ্থ"
|
||||
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ত মতাডাতাৰ দৈৰ্ঘ্য পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to read pid: %s"
|
||||
msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to read qemu header"
|
||||
msgstr "qemu হেডাৰ পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
@ -15601,10 +15499,6 @@ msgstr "প্ৰদান কৰা uuid XML uuid ৰ সৈতে মিল
|
||||
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত RPC কল prog %d vers %d proc %d type %d প্ৰাপ্ত হল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত HTTP ভুলৰ কোড পোৱা গ'ল %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ কৰক"
|
||||
|
||||
@ -15704,9 +15598,6 @@ msgstr "hostdev অবৈধ গোপন ধৰণ '%s'"
|
||||
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev মোড '%s' সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "hostdev networking type not supported"
|
||||
msgstr "hostdev নেটৱাৰ্কিং ধৰণ সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev subsys ৰ ধৰণ '%s' সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
@ -15785,10 +15676,6 @@ msgstr "যদি উপলব্ধ সংযোগ URl ত পাছৱৰ্
|
||||
msgid "incomplete metadata in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ত মেটাডাটা অসম্পূৰ্ণ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete reply %s"
|
||||
msgstr "অসম্পূৰ্ণ উত্তৰ %s"
|
||||
|
||||
msgid "incomplete return information"
|
||||
msgstr "অসম্পূৰ্ণ ঘুৰাই দিয়া তথ্য"
|
||||
|
||||
@ -15871,9 +15758,6 @@ msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ নাম %s বাফাৰত খাপ
|
||||
msgid "interface name or MAC address"
|
||||
msgstr "সংযোগমাধ্যমৰ নাম বা MAC ঠিকনা"
|
||||
|
||||
msgid "interface script execution not supported by this driver"
|
||||
msgstr "আন্তঃপৃষ্ঠ স্ক্ৰিপ্ট এক্সিকিউষণ এই ড্ৰাইভাৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "interface stats not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "এই প্লেটফৰ্মত আন্তঃপৃষ্ঠ পৰিসংখ্যা প্ৰণয়ন কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
@ -15891,9 +15775,6 @@ msgstr "অভ্যন্তৰীক ত্ৰুটি: %s"
|
||||
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
|
||||
msgstr "অভ্যান্তৰীক ত্ৰুটি: কমান্ড: '%s' ত বেয়া বিকল্পসমূহ"
|
||||
|
||||
msgid "internal networking type not supported"
|
||||
msgstr "অভ্যান্তৰীণ প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
|
||||
msgstr "ডিস্ক %s ৰ বাবে অভ্যন্তৰীক স্নেপশ্বট সংৰক্ষণ ধৰণ %s ৰ বাবে অসমৰ্থিত"
|
||||
@ -16263,10 +16144,6 @@ msgstr "অবৈধ ন'ড মেমৰি মান"
|
||||
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
|
||||
msgstr "ডমেইনলে অবৈধ পথ %s ধাৰ্য্য কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path '%s'"
|
||||
msgstr "অবৈধ পথ '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
|
||||
msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়"
|
||||
@ -16488,13 +16365,6 @@ msgstr "libhal_get_all_devices ব্যৰ্থ হল"
|
||||
msgid "libnl was not available at build time"
|
||||
msgstr "libnl নিৰ্মাণ সময়ত উপলব্ধ নাছিল"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "library call %s বিফল, হয়তো সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "library call বিফল, হয়তো সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
|
||||
msgstr "libselinux এ LXC পৰিপ্ৰেক্ষতিত পথ সমৰ্থন নকৰে"
|
||||
|
||||
@ -17990,9 +17860,6 @@ msgstr "কোনো internalFlags সমৰ্থন নাই"
|
||||
msgid "no job is active on the domain"
|
||||
msgstr "ডোমেইনত কোনো সক্ৰিয় কাৰ্য্য নাই"
|
||||
|
||||
msgid "no kernel specified"
|
||||
msgstr "কোনো কাৰ্ণেল নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
msgid "no large enough free extent"
|
||||
msgstr "পৰ্যাপ্ত মুক্ত extent নাই"
|
||||
|
||||
@ -18261,9 +18128,6 @@ msgstr "ঠিক আছে"
|
||||
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "এই QEMU বাইনাৰিৰ সৈতে অনলাইন commit সমৰ্থিত নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
msgstr "কেৰেক্টাৰ ডিভাইচৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ"
|
||||
|
||||
msgid "only a single TPM device is supported"
|
||||
msgstr "কেৱল এটা TPM ডিভাইচ সমৰ্থিত"
|
||||
|
||||
@ -19248,9 +19112,6 @@ msgstr "বন্ধ"
|
||||
msgid "shutdown"
|
||||
msgstr "বন্ধ কৰক"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown operation failed"
|
||||
msgstr "বন্ধ কৰাৰ কাৰ্য্য বিফল"
|
||||
|
||||
msgid "shutting down"
|
||||
msgstr "বন্ধ কৰা হৈছে"
|
||||
|
||||
@ -19904,12 +19765,6 @@ msgstr "udev_monitor_new_from_netlink এ NULL ঘুৰাই দিলে"
|
||||
msgid "uid and gid should be mapped both"
|
||||
msgstr "uid আৰু gid দুয়োটা মেপ কৰিব লাগিব"
|
||||
|
||||
msgid "uml state driver is not active"
|
||||
msgstr "uml state চালক সক্ৰিয় নহয়"
|
||||
|
||||
msgid "umlStartup: out of memory"
|
||||
msgstr "umlStartup: মেমৰি অৱশিষ্ট নাই"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to access device %s\n"
|
||||
msgstr "ডিভাইচ %s অভিগম কৰিবলে অক্ষম\n"
|
||||
@ -20244,14 +20099,6 @@ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত QEMU URI পথ '%s', qemu:///session
|
||||
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত QEMU URI পথ '%s', qemu:///system প্ৰচেষ্টা কৰক"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত UML URI পথ '%s', uml:///session প্ৰচেষ্টা কৰক"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
msgstr "অপ্ৰত্যাশিত UML URI পথ '%s', uml:///system প্ৰচেষ্টা কৰক"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session, vmwarews:///"
|
||||
@ -21341,10 +21188,6 @@ msgstr "অনুমোদন প্ৰণালী সমৰ্থিত নহ
|
||||
msgid "unsupported chardev '%s'"
|
||||
msgstr "অসমৰ্থিত chardev '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type %d"
|
||||
msgstr "অসমৰ্থিত chr ডিভাইচৰ ধৰণ %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
msgstr "অসমৰ্থিত chr ডিভাইচ ধৰণ '%s'"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Asturian\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Baluchi\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Belarusian\n"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
@ -778,13 +778,6 @@ msgstr "неуспешно получаване версията на библи
|
||||
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
|
||||
msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %s като авто-стартирана"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "грешка при отваряне на конфигурационния файл за четене"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "неуспешно отваряне на файл"
|
||||
|
||||
@ -844,10 +837,6 @@ msgstr "извличане състоянието на мрежов интерф
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "вземане на времето"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "внимателно изключване на домейн"
|
||||
|
||||
@ -884,14 +873,6 @@ msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в"
|
||||
msgid "invalid network pointer in %s"
|
||||
msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"неуспешно извикване на библиотечната функция %s, може би не се поддържа"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "неуспешно извикване на библиотечна функция, може би не се поддържа"
|
||||
|
||||
msgid "list domains"
|
||||
msgstr "показване на домейните"
|
||||
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 06:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
|
129
po/bn_IN.mini.po
129
po/bn_IN.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -534,10 +534,6 @@ msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংস্
|
||||
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
msgstr "CPU মডেল PVR 0x%08x সমেত খুঁজে পাওয়া যাবে না"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
msgstr "UML কার্নেল %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find security driver '%s'"
|
||||
msgstr "নিরাপত্তা ড্রাইভার '%s' খুঁজে পাওয়া যাচ্ছে না"
|
||||
@ -671,10 +667,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"spicevmc থেকে/এ ডিভাইস ধরন পরিবর্তন ডিফল্ট টার্গেট চ্যানেল নাম পরিবর্তন করবে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command %s too long for destination"
|
||||
msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে কমান্ড %s অত্যাধিক লম্বা"
|
||||
|
||||
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
|
||||
msgstr "সুনির্দিষ্ট CPU-র সংকলনের জন্য CPU বেস-লাইন গণনা করুন।"
|
||||
|
||||
@ -2400,9 +2392,6 @@ msgstr "N/A"
|
||||
msgid "NULL NetworkDef"
|
||||
msgstr "NULL NetworkDef"
|
||||
|
||||
msgid "NULL or empty path"
|
||||
msgstr "NULL অথবা পাথ ফাঁকা"
|
||||
|
||||
msgid "NUMA cell number"
|
||||
msgstr "NUMA সেল সংখ্যা:"
|
||||
|
||||
@ -2468,10 +2457,6 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' পূর্বেই সক্রি
|
||||
msgid "Network '%s' is still running"
|
||||
msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' এখনো সক্রিয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' পাওয়া যায়নি"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3056,12 +3041,6 @@ msgstr "সিস্টেম সংক্রান্ত সমস্যা"
|
||||
msgid "System lacks NETNS support"
|
||||
msgstr "সিস্টেমের মধ্যে NETNS সমর্থন অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
msgid "TCP client networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP ক্লায়েন্ট প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
msgid "TCP server networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP সার্ভার প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr "টার্গেট"
|
||||
|
||||
@ -3443,9 +3422,6 @@ msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়"
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "এই হোস্ট একটি vCenter দ্বারা পরিচালিত নয়"
|
||||
|
||||
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "এই ধরনের ডিভাইস হট-আনপ্লাগ করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
msgid "Thread(s) per core:"
|
||||
msgstr "প্রতি কোরে থ্রেড সংখ্যা:"
|
||||
|
||||
@ -3571,9 +3547,6 @@ msgstr "%s PCI ডিভাইস পুনরায় নির্ধারণ
|
||||
msgid "Unable to send container continue message"
|
||||
msgstr "ধারণকারীর উদ্দেশ্যে কর্মে এগিয়ে যাওয়ার বার্তা পাঠাতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
msgstr "VM লগ-ফাইল সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগ নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag"
|
||||
msgstr "মনিটর সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগের মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
@ -3614,10 +3587,6 @@ msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক sgio মোড '%d'"
|
||||
msgid "Unexpected hostdev mode %d"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত hostdev মোড %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unix path %s too long for destination"
|
||||
msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Unix পাথ %s অত্যাধিক লম্বা"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "অজানা"
|
||||
|
||||
@ -4054,15 +4023,9 @@ msgstr "কর্মের mutex প্রাপ্ত করতে ব্যর
|
||||
msgid "cannot acquire state change lock"
|
||||
msgstr "অবস্থা পরিবর্তনের লক প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে না"
|
||||
|
||||
msgid "cannot become session leader"
|
||||
msgstr "সেশানের অধিকর্তা হতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot bind socket"
|
||||
msgstr "সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot block signals"
|
||||
msgstr "সিগন্যাল ব্লক করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
@ -4145,9 +4108,6 @@ msgstr "পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
msgid "cannot decode CPU data for %s architecture"
|
||||
msgstr "%s আর্কিটেকচারের জন্য CPU-র জন্য ডি-কোড করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
msgid "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot disable %s"
|
||||
msgstr "%s নিষ্ক্রিয় করতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -4270,9 +4230,6 @@ msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-র সময় প্রাপ্
|
||||
msgid "cannot initialize condition variable"
|
||||
msgstr "কন্ডিশন ভেরিয়েবল আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize inotify"
|
||||
msgstr "inotify আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize monitor condition"
|
||||
msgstr "মনিটর কন্ডিশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
@ -4308,9 +4265,6 @@ msgstr "macvtap tap ডিভাইস %s খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
msgid "cannot open path '%s'"
|
||||
msgstr "পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot open socket"
|
||||
msgstr "সকেট খুলতে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open volume '%s'"
|
||||
msgstr "ভলিউম '%s' খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -4446,10 +4400,6 @@ msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্য
|
||||
msgid "cannot parse vendor id %s"
|
||||
msgstr "বিক্রেতার id %s পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse version %s"
|
||||
msgstr "%s সংস্করণ পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
msgstr "ভিডিও হেড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -4527,10 +4477,6 @@ msgstr "হেডার '%s' পড়তে ব্যর্থ"
|
||||
msgid "cannot read mount list '%s'"
|
||||
msgstr "মাউন্টের তালিকা '%s' পড়তে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read reply %s"
|
||||
msgstr "%s-র উত্তর দিতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot register file watch on stream"
|
||||
msgstr "স্ট্রিমের মধ্যে ফাইল ওয়াচ নিবন্ধন করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
@ -4557,17 +4503,9 @@ msgstr "%s ড্রাইভার লিংক মীমাংসা করত
|
||||
msgid "cannot seek to beginning of file '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইলের প্রারম্ভে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send command %s"
|
||||
msgstr "কমান্ড %s পাঠাতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot send to netlink socket"
|
||||
msgstr "netlink সকেটে পাঠাতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
msgstr "অত্যাধিক লম্বা কমান্ড %s (%d বাইট) পাঠানো সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr "%d প্রসসের জন্য CPU অ্যাফিনিটি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -4591,16 +4529,9 @@ msgstr "'%s' ফাইল মোড নির্ধারণ করতে ব্
|
||||
msgid "cannot set file owner '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ফাইলের মালিকানা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"সর্বাধিক মেমরির পরিমাণ বর্তমান মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নির্ধারণ করা যাবে না"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
msgstr "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory of an active domain"
|
||||
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
msgstr "'%s'-র মোড %04o রূপে ধার্য করা সম্ভব নয়"
|
||||
@ -5356,13 +5287,6 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক %s, স্বয়ং প্রারম্ভ
|
||||
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
|
||||
msgstr "পুল %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে %s খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে কনফিগারেশন ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
@ -5390,10 +5314,6 @@ msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে ব্যর
|
||||
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s'-র মধ্যে মিটাডাটার দৈর্ঘ্য পড়তে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to read pid: %s"
|
||||
msgstr "pid পড়তে ব্যর্থ: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to read qemu header"
|
||||
msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ"
|
||||
|
||||
@ -5533,10 +5453,6 @@ msgstr "ডোমেইনের জন্যা নেটওয়ার্ক ই
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "অজানা HTTP ত্রুটির কোড %d প্রাপ্ত"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ করুন"
|
||||
|
||||
@ -5615,10 +5531,6 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয়"
|
||||
msgid "include security sensitive information in XML dump"
|
||||
msgstr "XML ডাম্পের মধ্যে নিরাপত্তা সংক্রান্ত সংবেদনশীল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হবে"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete reply %s"
|
||||
msgstr "অসম্পূর্ণ উত্তর %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete save header in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s'-র মধ্যে সংরক্ষণের অসম্পূর্ণ হেডার"
|
||||
@ -5664,9 +5576,6 @@ msgstr "ইন্টারফেসের নাম অথবা MAC ঠিক
|
||||
msgid "internal error"
|
||||
msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি"
|
||||
|
||||
msgid "internal networking type not supported"
|
||||
msgstr "অভ্যান্তরীণ প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid \"trunk='%s'\" in <vlan> - must be yes or no"
|
||||
msgstr "\"trunk='%s'\" <vlan> এ অবৈধ - অবশ্যই হ্যাঁ বা না হতে হবে"
|
||||
@ -6004,13 +5913,6 @@ msgstr "লেবেল ওভার-রাইডের ক্ষেত্রে
|
||||
msgid "length of metadata out of range"
|
||||
msgstr "মিটা-ডাটার দৈর্ঘ্য সীমা বহির্ভূত"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "লাইব্রেরি কল %s বিফল, সম্ভবত সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "লাইব্রেরি কল বিফল, সম্ভবত সমর্থিত নয়"
|
||||
|
||||
msgid "list devices in a tree"
|
||||
msgstr "ট্রি রূপে ডিভাইসের তালিকা প্রদর্শন করা হবে"
|
||||
|
||||
@ -6740,9 +6642,6 @@ msgstr "কোনো এক্সটেন্ডেড পার্টিশন
|
||||
msgid "no job is active on the domain"
|
||||
msgstr "ডোমেইনের মধ্যে কোনো সক্রিয় কাজ উপস্থিত নেই"
|
||||
|
||||
msgid "no kernel specified"
|
||||
msgstr "কোনো কার্নেল উল্লিখিত হয়নি"
|
||||
|
||||
msgid "no large enough free extent"
|
||||
msgstr "পর্যাপ্ত স্থানবিশিষ্ট ফাঁকা এক্সটেন্ট অনুপস্থিত"
|
||||
|
||||
@ -6854,9 +6753,6 @@ msgstr "VMX বিন্যাসের সংখ্যা অনুমোদি
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "অফ-লাইন"
|
||||
|
||||
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
msgstr "chr ডিভাইসের জন্য শুধুমাত্র TCP listen সমর্থিত"
|
||||
|
||||
msgid "only a single TPM device is supported"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র একটি TPM ডিভাইস সমর্থিত হবে"
|
||||
|
||||
@ -7181,9 +7077,6 @@ msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্
|
||||
msgid "shut off"
|
||||
msgstr "বন্ধ"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown operation failed"
|
||||
msgstr "বন্ধ করার কর্ম বিফল"
|
||||
|
||||
msgid "size > maximum buffer size"
|
||||
msgstr "মাপ > বাফারের সর্বাধিক মাপ"
|
||||
|
||||
@ -7504,12 +7397,6 @@ msgstr "পুলের ধরন"
|
||||
msgid "uid and gid should be mapped both"
|
||||
msgstr "uid এবং gid এর উভয়ই ম্যাপ করা উচিত"
|
||||
|
||||
msgid "uml state driver is not active"
|
||||
msgstr "uml state ড্রাইভার সক্রিয় নয়"
|
||||
|
||||
msgid "umlStartup: out of memory"
|
||||
msgstr "umlStartup: মেমরি অবশিষ্ট নেই"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to create hugepage path %s"
|
||||
msgstr "hugepage পাথ %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
|
||||
@ -7625,14 +7512,6 @@ msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///sessi
|
||||
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্রচেষ্টা করুন"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত UML URI পাথ '%s', uml:///session প্রচেষ্টা করুন"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত UML URI পাথ '%s', uml:///system প্রচেষ্টা করুন"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected accessmode %d"
|
||||
msgstr "অপ্রত্যাশিত accessmode %d"
|
||||
@ -8445,10 +8324,6 @@ msgstr "অসমর্থিত ঠিকানা ধরন '%s' %s নেট
|
||||
msgid "unsupported authentication type %d"
|
||||
msgstr "অনুমোদন প্রণালী সমর্থিত নয় %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type %d"
|
||||
msgstr "অসমর্থিত chr ডিভাইসের ধরন %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported clock offset '%s'"
|
||||
msgstr "ঘড়ির offset '%s' সমর্থিত নয়"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Tibetan\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Breton\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Bodo\n"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -480,13 +480,6 @@ msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo"
|
||||
msgid "failed to get the library version"
|
||||
msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za čitanje nije uspjelo"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
|
||||
|
||||
@ -524,10 +517,6 @@ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo"
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "dohvaćanje vremena dana"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "dostojanstveno ugasi domenu"
|
||||
|
||||
@ -554,13 +543,6 @@ msgstr "neispravan pokazivač domene pri"
|
||||
msgid "invalid domain pointer in %s"
|
||||
msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano"
|
||||
|
||||
msgid "list domains"
|
||||
msgstr "ispiši domene"
|
||||
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -553,10 +553,6 @@ msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n"
|
||||
msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
|
||||
msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1052,13 +1048,6 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca"
|
||||
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració per a llegir"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer"
|
||||
|
||||
@ -1118,10 +1107,6 @@ msgstr "obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "obtenció de la data i hora"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "s'ha rebut un codi d'error HTTP %d desconegut"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "apaga un domini"
|
||||
|
||||
@ -1158,13 +1143,6 @@ msgstr "punter de xarxa invàlid a"
|
||||
msgid "invalid network pointer in %s"
|
||||
msgstr "punter de xarxa invàlid a %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "ha fallat la crida %s a la biblioteca, potser no està disponible"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "ha fallat la crida a la biblioteca, potser no està disponible"
|
||||
|
||||
msgid "list domains"
|
||||
msgstr "llista els dominis"
|
||||
|
||||
|
470
po/cs.mini.po
470
po/cs.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-27 07:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-26 03:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
"cs/)\n"
|
||||
@ -147,6 +147,14 @@ msgstr "%s: selhal zápis do log souboru: %s"
|
||||
msgid "%s: initialization failed\n"
|
||||
msgstr "%s: inicializace selhala\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
|
||||
msgstr "%s: neplatná volba -- „%c“\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: volba „%s%s“ neumožňuje argument\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
|
||||
msgstr "%s: volba „%s%s“ není jednoznačná\n"
|
||||
@ -155,6 +163,14 @@ msgstr "%s: volba „%s%s“ není jednoznačná\n"
|
||||
msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
|
||||
msgstr "%s: volba „%s%s“ není jednoznačná; možnosti:"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
|
||||
msgstr "%s: volba „%s%s“ vyžaduje argument\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
|
||||
msgstr "%s: volba vyžaduje argument -- „%c“\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
|
||||
@ -171,10 +187,18 @@ msgstr "%s: nerozpoznaná volba „%s%s“\n"
|
||||
msgid "%s: warning: %s%c"
|
||||
msgstr "%s: varování: %s%c"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' denied access"
|
||||
msgstr "„%s“ odepřelo přístup"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' does not exist"
|
||||
msgstr "'%s' neexistuje"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "'%s' is not a suitable bridge helper"
|
||||
msgstr "„%s“ není použitelné pomocné pro most"
|
||||
|
||||
msgid "(none)"
|
||||
msgstr "(žádný)"
|
||||
|
||||
@ -204,6 +228,12 @@ msgstr "Alokace"
|
||||
msgid "Allocation:"
|
||||
msgstr "Alokace:"
|
||||
|
||||
msgid "Argument buffer too small"
|
||||
msgstr "Vyrovnávací paměť je příliš malá"
|
||||
|
||||
msgid "At least one PTY console is required"
|
||||
msgstr "Je vyžadována alespoň jedna PTY konzole"
|
||||
|
||||
msgid "Attach device from an XML <file>."
|
||||
msgstr "Připojit zařízení z XML <souboru>."
|
||||
|
||||
@ -232,6 +262,9 @@ msgstr "Dostupný:"
|
||||
msgid "Bad $%s value."
|
||||
msgstr "Chybná hodnota $%s."
|
||||
|
||||
msgid "Bad value for ai_flags"
|
||||
msgstr "Chybná hodnota pro ai_flags"
|
||||
|
||||
msgid "Build a given pool."
|
||||
msgstr "Sestav dané úložiště."
|
||||
|
||||
@ -296,6 +329,10 @@ msgstr "Nelze alokovat paměť"
|
||||
msgid "Can't read %s"
|
||||
msgstr "Nelze číst %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot create %s"
|
||||
msgstr "Nedaří se vytvořit %s"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot create /dev/pts"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit /dev/pts"
|
||||
|
||||
@ -310,6 +347,10 @@ msgstr "Nelze deaktivovat automatický start úložiště"
|
||||
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
|
||||
msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find security driver '%s'"
|
||||
msgstr "Nedaří se nalézt ovladač zabezpečení „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "Cannot open /dev/urandom"
|
||||
msgstr "Nelze otevřít /dev/urandom"
|
||||
|
||||
@ -351,6 +392,9 @@ msgstr "Kapacita"
|
||||
msgid "Capacity:"
|
||||
msgstr "Kapacita:"
|
||||
|
||||
msgid "Ceph usage specified, but name is missing"
|
||||
msgstr "Zadáno použití ceph, ale chybí název"
|
||||
|
||||
msgid "Change the current directory."
|
||||
msgstr "Změnit aktuální pracovní adresář."
|
||||
|
||||
@ -477,6 +521,14 @@ msgstr "Nepodařilo se najít odpovídající zařízení"
|
||||
msgid "Could not find parent device for '%s'"
|
||||
msgstr "Nelze najít nadřazené rozhraní pro '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not find typefile '%s'"
|
||||
msgstr "Nedaří se nalézt typ souboru „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not find value for variable '%s'"
|
||||
msgstr "Nedaří se najít hodnotu pro proměnnou „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "Could not get name of virtual machine"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se získat jméno virtualního stroje"
|
||||
|
||||
@ -624,6 +676,10 @@ msgstr "Zařízení %s bylo znovu připojeno\n"
|
||||
msgid "Device %s reset\n"
|
||||
msgstr "Reset zařízení %s\n"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device '%s' is unrecognized, requires build"
|
||||
msgstr "Zařízení „%s“ není rozpoznáno, vyžaduje sestavení"
|
||||
|
||||
msgid "Device attached successfully\n"
|
||||
msgstr "Zařízení bylo úspěšně připojeno\n"
|
||||
|
||||
@ -633,6 +689,10 @@ msgstr "Zařízení bylo úspěšně odpojeno\n"
|
||||
msgid "Device is not a fibre channel HBA"
|
||||
msgstr "Zařízení není fibre channel HBA"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Device type '%s' is not an integer"
|
||||
msgstr "Typ zařízení „%s“ není celé kladné číslo"
|
||||
|
||||
msgid "Device updated successfully\n"
|
||||
msgstr "Zařízení aktualizováno\n"
|
||||
|
||||
@ -1019,6 +1079,10 @@ msgstr "Selhalo otevření '%s'"
|
||||
msgid "Failed to open file '%s'"
|
||||
msgstr "Selhalo otevření souboru '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open storage volume with path '%s'"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se otevřít svazek úložiště s popisem umístění „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Failed to open tty %s"
|
||||
msgstr "Selhalo otevření tty %s"
|
||||
@ -1229,6 +1293,10 @@ msgstr "Rozhraní bylo úspěšně odpojeno\n"
|
||||
msgid "Interrupted by a signal"
|
||||
msgstr "Přerušeno signálem"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid CIDR address: '%s'"
|
||||
msgstr "neplatná CIDR adresa: „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid CPU feature name"
|
||||
msgstr "Neplatné jméno vlastnosti CPU"
|
||||
|
||||
@ -1242,6 +1310,9 @@ msgstr "Neplatný řetezec výrobce CPU '%s'"
|
||||
msgid "Invalid argument"
|
||||
msgstr "Neplatný argument"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid back reference"
|
||||
msgstr "Neplatná zpětná reference"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid base64 data"
|
||||
msgstr "Neplatná data base64"
|
||||
|
||||
@ -1259,6 +1330,12 @@ msgstr "Neplatné volaní"
|
||||
msgid "Invalid certificate"
|
||||
msgstr "Neplatný certifikát"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid character class name"
|
||||
msgstr "Neplatný název třídy znaku"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid content of \\{\\}"
|
||||
msgstr "Neplatný obsah \\{\\}"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid floppy device name: %s"
|
||||
msgstr "Neplatné jméno disketové mechaniky: %s"
|
||||
@ -1278,10 +1355,19 @@ msgstr "Neplatné číslo portu: %s"
|
||||
msgid "Invalid ports: %s"
|
||||
msgstr "Neplatné porty: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid preceding regular expression"
|
||||
msgstr "Neplatný předcházející regulární výraz"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'"
|
||||
msgstr "Neplatný prefix nebo maska podsítě pro '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid range end"
|
||||
msgstr "Neplatný konec rozsahu"
|
||||
|
||||
msgid "Invalid regular expression"
|
||||
msgstr "Neplatný regulární výraz"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML"
|
||||
msgstr "Neplatný stav '%s' v XML definici obrazu domény"
|
||||
@ -1313,6 +1399,12 @@ msgstr "Nesmyslná velikost %s"
|
||||
msgid "Max memory:"
|
||||
msgstr "Max. paměti:"
|
||||
|
||||
msgid "Memory allocation failure"
|
||||
msgstr "Nezdar při přiřazování paměti"
|
||||
|
||||
msgid "Memory exhausted"
|
||||
msgstr "Došla paměť"
|
||||
|
||||
msgid "Memory size:"
|
||||
msgstr "Velikost paměti:"
|
||||
|
||||
@ -1346,10 +1438,21 @@ msgstr "Chybí jméno modelu CPU"
|
||||
msgid "Missing address"
|
||||
msgstr "Chybí adresa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing backend %d"
|
||||
msgstr "Chybí podpůrná vrstva %d"
|
||||
|
||||
msgid "Missing bridge name"
|
||||
msgstr "Chybí název síťového mostu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Missing feature name for CPU model %s"
|
||||
msgstr "Chybí jméno vlastnosti pro model CPU %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Model %s too big for destination"
|
||||
msgstr "Model %s je příliš velký pro cíl"
|
||||
|
||||
msgid "Model name contains invalid characters"
|
||||
msgstr "Jméno modelu obsahuje neplatné znaky"
|
||||
|
||||
@ -1442,6 +1545,18 @@ msgstr "Typ sítě %d není podporován"
|
||||
msgid "No IP address for host '%s' found: %s"
|
||||
msgstr "IP adresa pro hosta '%s' nalezena: %s"
|
||||
|
||||
msgid "No UNIX caller UID available"
|
||||
msgstr "Není k dispozici unixový identifikátor spouštějícího uživatele"
|
||||
|
||||
msgid "No UNIX process ID available"
|
||||
msgstr "Není k dispozici žádný unixový identif. procesu"
|
||||
|
||||
msgid "No UNIX process start time available"
|
||||
msgstr "Není k dispozici čas spuštění unixového procesu"
|
||||
|
||||
msgid "No address associated with hostname"
|
||||
msgstr "S názvem stroje není spojená žádná adresa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No domain with ID %d"
|
||||
msgstr "Žádná doména s ID %d"
|
||||
@ -1461,6 +1576,12 @@ msgstr "Žádná doména odpovídající uuid '%s'"
|
||||
msgid "No error message provided"
|
||||
msgstr "Chybová zpráva nebyla zadána"
|
||||
|
||||
msgid "No match"
|
||||
msgstr "Žádná shoda"
|
||||
|
||||
msgid "No previous regular expression"
|
||||
msgstr "Žádný předchozí regulární výraz"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "No support for %s in command 'attach-disk'"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'"
|
||||
@ -1472,9 +1593,15 @@ msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'"
|
||||
msgid "No type specified for device address"
|
||||
msgstr "Nebyl specifikován typ pro adresu zařízení"
|
||||
|
||||
msgid "Not enough space left in storage pool"
|
||||
msgstr "Na fondu úložiště není dostatek místa"
|
||||
|
||||
msgid "OS Type:"
|
||||
msgstr "Druh OS:"
|
||||
|
||||
msgid "Only luks encryption is supported for raw files"
|
||||
msgstr "u raw souborů je podporováno pouze šifrování luks"
|
||||
|
||||
msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported"
|
||||
msgstr "Pouze migrace typu vpxmigr:// jsou podporovány"
|
||||
|
||||
@ -1541,6 +1668,10 @@ msgstr "Fyzický:"
|
||||
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
|
||||
msgstr "Spřáhnout virtuální CPU domény k fyzickým CPU hostitele."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Policy kit denied action %s from <anonymous>"
|
||||
msgstr "Policikyt odepřel akci %s z <anonymous>"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Pool %s built\n"
|
||||
msgstr "Úložiště %s sestaveno\n"
|
||||
@ -1589,6 +1720,9 @@ msgstr "Úložiště %s spuštěno\n"
|
||||
msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n"
|
||||
msgstr "Úložiště %s není označeno jako automaticky spouštěné\n"
|
||||
|
||||
msgid "Premature end of regular expression"
|
||||
msgstr "Předčasný konec regulárního výrazu"
|
||||
|
||||
msgid "Print the current directory."
|
||||
msgstr "Zobrazí jméno adresáře, ve kterém se právě nacházíte."
|
||||
|
||||
@ -1597,6 +1731,13 @@ msgid ""
|
||||
" group of related commands"
|
||||
msgstr "Vypíše souhrnnou nápovědu nebo nápovědu k určenému příkazu."
|
||||
|
||||
msgid "Processing request in progress"
|
||||
msgstr "Požadavek na zpracování je zpracováván"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "QEMU does not support device assignment mode '%s'"
|
||||
msgstr "QEMU nepodporuje režim přiřazení zařízení „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'"
|
||||
msgstr "QueryPerf navrátil objekt neočekávaného typu '%s'"
|
||||
@ -1610,6 +1751,9 @@ msgstr "Znovu se připojit k hypervizoru"
|
||||
msgid "Refresh a given pool."
|
||||
msgstr "Obnov dané úložiště."
|
||||
|
||||
msgid "Regular expression too big"
|
||||
msgstr "Regulární výraz je příliš velký"
|
||||
|
||||
msgid "Remove managed save of a domain"
|
||||
msgstr "uložit stav domény do souboru"
|
||||
|
||||
@ -1751,6 +1895,9 @@ msgstr "Svazek nenalezen"
|
||||
msgid "Storage volume not found: %s"
|
||||
msgstr "Svazek nenalezen: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Úspěch"
|
||||
|
||||
msgid "Suspend a running domain."
|
||||
msgstr "Uspat běžící doménu."
|
||||
|
||||
@ -1774,12 +1921,18 @@ msgstr "Tato funkce není na platformě WIN32 podporována"
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "Tento host není spravován vCenter"
|
||||
|
||||
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "Tento typ disku nelze odpojovat za chodu"
|
||||
|
||||
msgid "Thread(s) per core:"
|
||||
msgstr "Vláken na jádro:"
|
||||
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Celkem"
|
||||
|
||||
msgid "Trailing backslash"
|
||||
msgstr "Končí na zpětné lomítko"
|
||||
|
||||
msgid "Try again?"
|
||||
msgstr "Zkusit znovu?"
|
||||
|
||||
@ -1817,6 +1970,9 @@ msgstr "Nelze se přesunout do kořenového adresáře"
|
||||
msgid "Unable to create Volume: %s"
|
||||
msgstr "Nelze vytvořit Svazek: %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to create pipe"
|
||||
msgstr "Nedaří se vytvořit rouru"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to generate random uuid."
|
||||
msgstr "Nelzye vygenerovat náhodné uuid."
|
||||
|
||||
@ -1846,6 +2002,10 @@ msgstr "Nelze otevřít /proc/mounts"
|
||||
msgid "Unable to open UNIX socket"
|
||||
msgstr "Nelze otevřít UNIXový socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to open log file %s"
|
||||
msgstr "Nedaří se otevřít soubor se záznamem událostí %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'"
|
||||
msgstr "Nelze parsovat parametr '%s' devaddr"
|
||||
@ -1881,6 +2041,9 @@ msgstr "Neznámý model CPU %s"
|
||||
msgid "Unknown CPU vendor %s"
|
||||
msgstr "Neznámý výrobce CPU %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown Partition Type, requires build --overwrite"
|
||||
msgstr "Neznámý typ oddílu, vyžaduje sestavení --overwrite"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unknown controller type '%s'"
|
||||
msgstr "Neznámý typ řadiče '%s'"
|
||||
@ -1908,6 +2071,21 @@ msgstr "Neznámý typ zdroje: '%s'"
|
||||
msgid "Unknown value '%s' for %s"
|
||||
msgstr "Neznámá hodnota '%s' pro %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unmatched ( or \\("
|
||||
msgstr "Neuzavřené ( nebo \\("
|
||||
|
||||
msgid "Unmatched ) or \\)"
|
||||
msgstr "Neuzavřené ) nebo \\)"
|
||||
|
||||
msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
|
||||
msgstr "Neuzavřené [, [^, [:, [., nebo [="
|
||||
|
||||
msgid "Unmatched \\{"
|
||||
msgstr "Neuzavřené \\{"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported address type for character device"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný typ adresy pro znakové zařízení"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported bus type '%s'"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný typ sběrnice '%s'"
|
||||
@ -1936,6 +2114,14 @@ msgstr "Nepodporovaný typ diskového zařízení '%s'"
|
||||
msgid "Unsupported graphics type '%s'"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný typ grafického rozhraní '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported hostdev mode %s"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný režim zařízení hostitele %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unsupported hostdev type %s"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný typ zařízení hostitele %s"
|
||||
|
||||
msgid "Unused"
|
||||
msgstr "Nepoužito"
|
||||
|
||||
@ -2030,6 +2216,12 @@ msgstr "[--%s] <řetězec>"
|
||||
msgid "active"
|
||||
msgstr "aktivní"
|
||||
|
||||
msgid "ai_family not supported"
|
||||
msgstr "ai_family nepodporovaná"
|
||||
|
||||
msgid "ai_socktype not supported"
|
||||
msgstr "ai_socktype není podporovaná"
|
||||
|
||||
msgid "attach device from an XML file"
|
||||
msgstr "připojit zařízení z XML souboru"
|
||||
|
||||
@ -2079,15 +2271,54 @@ msgstr "blokové zařízení"
|
||||
msgid "bool"
|
||||
msgstr "bool"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge %s doesn't exist"
|
||||
msgstr "most %s už existuje"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address"
|
||||
msgstr "most „%s“ nemá platnou masku sítě nebo IP adresu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bridge name '%s' already in use."
|
||||
msgstr "název mostu „%s“ už je používán."
|
||||
|
||||
msgid "build a pool"
|
||||
msgstr "sestav úložiště"
|
||||
|
||||
msgid "building"
|
||||
msgstr "sestavuji"
|
||||
|
||||
msgid "can't shrink capacity below existing allocation"
|
||||
msgstr "není možné snížit kapacitu pod existující přiřazení"
|
||||
|
||||
msgid "canceled by client"
|
||||
msgstr "zrušeno klientem"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot change config of '%s' network type"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení „%s“ typu sítě"
|
||||
|
||||
msgid "cannot change keymap setting on spice graphics"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení mapy kláves na spice grafice"
|
||||
|
||||
msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení mapy kláves na vnc grafice"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot change listen socket setting on '%s' graphics"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení soketu pro očekávání na grafice „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot change network interface mac address from %s to %s"
|
||||
msgstr "není možné změnit mac adresu síťového rozhraní z %s na %s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot change port settings on spice graphics"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení portu na spice grafice"
|
||||
|
||||
msgid "cannot change port settings on vnc graphics"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení portu na vnc grafice"
|
||||
|
||||
msgid "cannot change to root directory"
|
||||
msgstr "nelze se přesunout do kořenového adresáře"
|
||||
|
||||
@ -2127,6 +2358,10 @@ msgstr "nelze vytvořit cestu '%s'"
|
||||
msgid "cannot decode CPU data for %s architecture"
|
||||
msgstr "nelze dešifrovat data CPU pro architekturu %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot disable %s"
|
||||
msgstr "není možné vypnout %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot encode CPU data for %s architecture"
|
||||
msgstr "nelze zašifrovat data CPU pro architekturu %s"
|
||||
@ -2147,6 +2382,16 @@ msgstr "nelze inicializovat podmínkovou proměnnou"
|
||||
msgid "cannot initialize mutex"
|
||||
msgstr "nelze inicializovat mutex"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot modify network device model from %s to %s"
|
||||
msgstr "není možné změnit model síťového rozhraní z %s na %s"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify network device script attribute"
|
||||
msgstr "není možné upravit atributy skriptu síťového rozhraní"
|
||||
|
||||
msgid "cannot modify virtio network device driver attributes"
|
||||
msgstr "není možné upravit atributy ovladače síťového rozhraní"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open %s"
|
||||
msgstr "nelze otevřít %s"
|
||||
@ -2225,6 +2470,14 @@ msgstr "nelze parsovat ram video zařízení '%s'"
|
||||
msgid "cannot parse vnc port %s"
|
||||
msgstr "nelze parsovat vnc port %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot precreate storage for disk type '%s'"
|
||||
msgstr "nedaří se předvytvořit úložiště pro disk typu „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read beginning of file '%s'"
|
||||
msgstr "nedaří se číst začátek souboru „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read dir '%s'"
|
||||
msgstr "nelze číst adresář '%s'"
|
||||
@ -2241,6 +2494,10 @@ msgstr "nelze smazat konfigurační soubor '%s'"
|
||||
msgid "cannot remove config for %s"
|
||||
msgstr "nelze smazat konfiguraci pro %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot sync data to file '%s'"
|
||||
msgstr "nedaří se synchronizovat data do souboru „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot write config file '%s'"
|
||||
msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor '%s'"
|
||||
@ -2267,6 +2524,9 @@ msgstr "změnit počet virtuálních CPU"
|
||||
msgid "change the current directory"
|
||||
msgstr "změnit aktuální pracovní adresář."
|
||||
|
||||
msgid "chardev already exists"
|
||||
msgstr "znakové zařízení už existuje"
|
||||
|
||||
msgid "client tried invalid PolicyKit init request"
|
||||
msgstr "klient se pokusil o neplatný PolicyKit init požadavek"
|
||||
|
||||
@ -2458,15 +2718,37 @@ msgstr "odpojit diskové zařízení"
|
||||
msgid "detach network interface"
|
||||
msgstr "odpojit síťové rozhraní"
|
||||
|
||||
msgid "detaching serial console is not supported"
|
||||
msgstr "odpojení sériové konzole není podporováno"
|
||||
|
||||
msgid "detailed domain vcpu information"
|
||||
msgstr "detailní informace o VCPU domény"
|
||||
|
||||
msgid "device cannot be detached without a device alias"
|
||||
msgstr "zařízení není možné odpojit bez jeho alternativního názvu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "device with '%s' address cannot be detached"
|
||||
msgstr "zařízení s adresou „%s“ není možné odpojit"
|
||||
|
||||
msgid "direct migration"
|
||||
msgstr "přímá migrace"
|
||||
|
||||
msgid "disable autostarting"
|
||||
msgstr "zakázat automatické spuštění"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "disk '%s' must use snapshot mode '%s'"
|
||||
msgstr "je třeba, aby disk „%s“ používal režim zachycování stavu „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "disk '%s' specified twice"
|
||||
msgstr "disk „%s“ je zadán dvakrát"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "disk device type '%s' cannot be detached"
|
||||
msgstr "diskové zařízení typu „%s“ nelze odpojovat"
|
||||
|
||||
msgid "display available free memory for the NUMA cell."
|
||||
msgstr "zobrazit dostupnou volnou paměť pro tuto buňku NUMA."
|
||||
|
||||
@ -2527,6 +2809,10 @@ msgstr "XML definice obrazu domény"
|
||||
msgid "domain state"
|
||||
msgstr "stav domény"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "don't know how to remove a %s device"
|
||||
msgstr "není známo jako odebrat zařízení %s"
|
||||
|
||||
msgid "driver of disk device"
|
||||
msgstr "ovladač diskového zařízení"
|
||||
|
||||
@ -2613,6 +2899,9 @@ msgstr "selhalo vytvoření logovacího souboru %s"
|
||||
msgid "failed to determine host name"
|
||||
msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno"
|
||||
|
||||
msgid "failed to extract gluster volume name"
|
||||
msgstr "nepodařilo se získat název gluster svazku"
|
||||
|
||||
msgid "failed to generate XML"
|
||||
msgstr "selhalo generování XML"
|
||||
|
||||
@ -2682,16 +2971,13 @@ msgstr "Nepodařilo se označit úložiště %s jako automaticky spouštěné"
|
||||
msgid "failed to move file to %s "
|
||||
msgstr "selhalo přesunutí souboru na %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "nepodařilo se otevřít konfigurační soubor pro čtení"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "nepodařilo se otevřít soubor"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open ns %s"
|
||||
msgstr "nepodařilo se otevřít ns %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
|
||||
msgstr "Nepodařilo se otevřít log soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru"
|
||||
|
||||
@ -2712,6 +2998,10 @@ msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor"
|
||||
msgid "failed to read configuration file %s"
|
||||
msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to remove pool '%s'"
|
||||
msgstr "nepodařilo se odebrat fond „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "failed to save content"
|
||||
msgstr "nepodařilo se uložit obsah"
|
||||
|
||||
@ -2740,6 +3030,10 @@ msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s"
|
||||
msgid "failed to write the log file"
|
||||
msgstr "nezdařil se zápis do log souboru"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed writing to file '%s'"
|
||||
msgstr "nepodařilo se zapsat do souboru „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "soubor"
|
||||
|
||||
@ -2777,25 +3071,39 @@ msgstr "soubor obsahující XML popis svazku"
|
||||
msgid "filter has no name"
|
||||
msgstr "filtr nemá jméno"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "filters not supported on interfaces of type %s"
|
||||
msgstr "filtry nepodporované na zařízení typu %s"
|
||||
|
||||
msgid "for hardware virtualization"
|
||||
msgstr "pro hardwarovou virtualizaci"
|
||||
|
||||
msgid "force device update"
|
||||
msgstr "vynutit aktualizaci zařízení"
|
||||
|
||||
msgid "format features only available with qcow2"
|
||||
msgstr "funkce formátování jsou k dispozici pouze s qcow2"
|
||||
|
||||
msgid "found lease without ip-address"
|
||||
msgstr "nalezena zápůjčka bez IP adresy"
|
||||
|
||||
msgid "get device block stats for a domain"
|
||||
msgstr "získat stav bloku zařízení domény"
|
||||
|
||||
msgid "get network interface stats for a domain"
|
||||
msgstr "získat stav síťového rozhraní pro doménu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "elegantně vypnout doménu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "guest failed to start: %s"
|
||||
msgstr "hosta se nepodařilo spustit: %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "host usb device %03d.%03d not found"
|
||||
msgstr "usb zařízení hostitele %03d.%03d nenalezeno"
|
||||
|
||||
msgid "hypervisor connection URI"
|
||||
msgstr "URI spojení hypervizoru"
|
||||
|
||||
@ -2811,6 +3119,14 @@ msgstr "nepřístupný"
|
||||
msgid "inactive"
|
||||
msgstr "neaktivní"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input device on bus '%s' cannot be detached"
|
||||
msgstr "vstupní zařízení na sběrnici „%s“ není možné odpojit"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "input device on bus '%s' cannot be hot plugged."
|
||||
msgstr "vstupní zařízení na sběrnici „%s“ není možné připojovat za chodu."
|
||||
|
||||
msgid "interface has no name"
|
||||
msgstr "rozhraní nemá jméno"
|
||||
|
||||
@ -2836,6 +3152,10 @@ msgstr "vnitřní chyba"
|
||||
msgid "internal use only"
|
||||
msgstr "pouze pro vnitřní použití"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid %s: '%s'"
|
||||
msgstr "neplatné %s: „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid '=' after option --%s"
|
||||
msgstr "neplatné '=' po volbě --%s"
|
||||
@ -3016,13 +3336,6 @@ msgstr "libhal_ctx_set_dbus_connection selhalo"
|
||||
msgid "libhal_get_all_devices failed"
|
||||
msgstr "libhal_get_all_devices selhalo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "volání knihovny %s selhalo, pravděpodobně není podporováno"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "volání knihovny selhalo, pravděpodobně není podporováno"
|
||||
|
||||
msgid "list devices in a tree"
|
||||
msgstr "zobrazit zařízení jako stromovou strukturu"
|
||||
|
||||
@ -3074,6 +3387,10 @@ msgstr "vypsat svazky"
|
||||
msgid "live migration"
|
||||
msgstr "živá migrace"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed disk path: %s"
|
||||
msgstr "nesprávně formulovaný popis umístění disku: %s"
|
||||
|
||||
msgid "malformed uuid element"
|
||||
msgstr "nesmyslný uuid element"
|
||||
|
||||
@ -3115,12 +3432,18 @@ msgstr "chybí informace o zařízení"
|
||||
msgid "missing devices information for %s"
|
||||
msgstr "chybí informace o zařízení pro %s"
|
||||
|
||||
msgid "missing domain in snapshot"
|
||||
msgstr "v zachyceném stavu chybí doména"
|
||||
|
||||
msgid "missing domain state"
|
||||
msgstr "chýbí stav domény"
|
||||
|
||||
msgid "missing domain type attribute"
|
||||
msgstr "chýbí atribut typu domény"
|
||||
|
||||
msgid "missing encryption description"
|
||||
msgstr "chybí popis šifrování"
|
||||
|
||||
msgid "missing graphics device type"
|
||||
msgstr "chybí typ grafického rozhraní"
|
||||
|
||||
@ -3136,6 +3459,9 @@ msgstr "chybí jméno zdroje disku"
|
||||
msgid "missing name for host"
|
||||
msgstr "chybí jméno hostitele"
|
||||
|
||||
msgid "missing network device feature name"
|
||||
msgstr "chybí název funkce síťového rozhraní"
|
||||
|
||||
msgid "missing operating system information"
|
||||
msgstr "chybí informace o operačním systému"
|
||||
|
||||
@ -3183,6 +3509,9 @@ msgstr "chybí cílové informace pro zařízení %s"
|
||||
msgid "missing timer name"
|
||||
msgstr "chybí název časovače"
|
||||
|
||||
msgid "missing tmpfs size, set the size option"
|
||||
msgstr "chybí velikost tmpfs, nastavte volbu velikosti"
|
||||
|
||||
msgid "missing vendor"
|
||||
msgstr "chybí výrobce"
|
||||
|
||||
@ -3218,6 +3547,18 @@ msgstr "síť %s již existuje"
|
||||
msgid "network '%s' already exists with uuid %s"
|
||||
msgstr "síť '%s' je již existuje s uuid %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "network '%s' does not have a bridge name."
|
||||
msgstr "síť „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "network '%s' has an invalid netmask or IP address in route definition"
|
||||
msgstr "síť „%s“ nemá v definici trasy platnou masku sítě nebo IP adresu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "network '%s' has no bridge name defined"
|
||||
msgstr "síť „%s“ nemá definován název mostu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "network '%s' is already defined with uuid %s"
|
||||
msgstr "síť '%s' je již definována s uuid %s"
|
||||
@ -3247,6 +3588,9 @@ msgstr "název sítě"
|
||||
msgid "network name or uuid"
|
||||
msgstr "název nebo UUID sítě"
|
||||
|
||||
msgid "network state driver is not active"
|
||||
msgstr "ovladač stavu sítě není aktivní"
|
||||
|
||||
msgid "network uuid"
|
||||
msgstr "UUID sítě"
|
||||
|
||||
@ -3331,6 +3675,10 @@ msgstr "nebylo nalezeno uživatelské jméno klienta"
|
||||
msgid "no config file for %s"
|
||||
msgstr "žádný konfigurační soubor pro %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no disk named '%s'"
|
||||
msgstr "žádný disk nazvaný „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "no domain config"
|
||||
msgstr "žádná konfigurace domény"
|
||||
|
||||
@ -3360,6 +3708,10 @@ msgstr "nebylo zadáno síťové rozhraní pro '%s'"
|
||||
msgid "no network with matching name '%s'"
|
||||
msgstr "žádná síť odpovídající jménu '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no removable media size supplied for '%s'"
|
||||
msgstr "nebyla zadána velikost vyjímatelného média pro „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no server with matching name '%s' found"
|
||||
msgstr "nenalezen žádný server odpovídající jménu '%s'"
|
||||
@ -3399,6 +3751,9 @@ msgstr "počet virtuálních CPU"
|
||||
msgid "offline"
|
||||
msgstr "offline"
|
||||
|
||||
msgid "only one hotpluggable entity can be selected"
|
||||
msgstr "vybrat je možné jen jednu entitu připojitelnou za chodu"
|
||||
|
||||
msgid "operation failed"
|
||||
msgstr "selhala operace"
|
||||
|
||||
@ -3436,6 +3791,12 @@ msgstr "úložiště '%s' je již existuje s uuid %s"
|
||||
msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s"
|
||||
msgstr "úložiště '%s' je již definováno s uuid %s"
|
||||
|
||||
msgid "pool does not support pool deletion"
|
||||
msgstr "fond nepodporuje mazání fondu"
|
||||
|
||||
msgid "pool has no config file"
|
||||
msgstr "fond nemá soubor s nastaveními"
|
||||
|
||||
msgid "pool information in XML"
|
||||
msgstr "informace o úložišti v XML"
|
||||
|
||||
@ -3511,6 +3872,9 @@ msgstr "uložit stav domény do souboru"
|
||||
msgid "script used to bridge network interface"
|
||||
msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní"
|
||||
|
||||
msgid "scripts are not supported on LXC network interfaces"
|
||||
msgstr "na LXC síťových rozhraních nejsou skripty podporované"
|
||||
|
||||
msgid "secret UUID"
|
||||
msgstr "tajné UUID"
|
||||
|
||||
@ -3557,6 +3921,14 @@ msgstr "spustit (dříve definované) neaktivní úložiště"
|
||||
msgid "storage pool '%s' is already active"
|
||||
msgstr "úložiště '%s' je již aktivní"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "storage pool '%s' is not active"
|
||||
msgstr "fond úložiště „%s“ není aktivní"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "storage pool '%s' is still active"
|
||||
msgstr "fond úložiště „%s“ je pořád aktivní"
|
||||
|
||||
msgid "storage pool information"
|
||||
msgstr "informace o úložišti"
|
||||
|
||||
@ -3606,6 +3978,9 @@ msgstr "tcp"
|
||||
msgid "template '%s' does not exist"
|
||||
msgstr "template '%s' neexistuje"
|
||||
|
||||
msgid "terminated abnormally"
|
||||
msgstr "ukončeno nenormálně"
|
||||
|
||||
msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
|
||||
msgstr "testOpen: zadejte cestu nebo test:///default"
|
||||
|
||||
@ -3640,6 +4015,10 @@ msgstr "typ zdroje (block|soubor)"
|
||||
msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL"
|
||||
msgstr "udev_monitor_new_from_netlink vrátil NULL"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to change config on '%s' graphics type"
|
||||
msgstr "není možné změnit nastavení na grafice typu „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to close %s"
|
||||
msgstr "nelze zavřít %s"
|
||||
@ -3648,6 +4027,13 @@ msgstr "nelze zavřít %s"
|
||||
msgid "unable to create rundir %s: %s"
|
||||
msgstr "nelze vytvořit rundir %s: %s"
|
||||
|
||||
msgid "unable to create volume XML"
|
||||
msgstr "nedaří se vytvořit XML pro svazek"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to find disk by target: %s"
|
||||
msgstr "nedaří se nalézt disk podle cíle: %s"
|
||||
|
||||
msgid "unable to generate uuid"
|
||||
msgstr "nelze vygenerovat uuid"
|
||||
|
||||
@ -3737,6 +4123,10 @@ msgstr "neočekávaný typ domény %d"
|
||||
msgid "unexpected encryption format"
|
||||
msgstr "neočekávaný formát šifrování"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected exit status %d"
|
||||
msgstr "neočekávaný návratový stav %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected filesystem type %d"
|
||||
msgstr "neočekávaný typ systému souborů %d"
|
||||
@ -3781,6 +4171,10 @@ msgstr "neočekávaný mód smbios %d"
|
||||
msgid "unexpected sound model %d"
|
||||
msgstr "neočekávaný model zvukového zařízení %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected storage mode for '%s'"
|
||||
msgstr "neočekávaný režim úložiště pro „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected sysinfo type model %d"
|
||||
msgstr "neočekávaný model sysinfo type %d"
|
||||
@ -3830,6 +4224,10 @@ msgstr "neznámý typ autentizace '%s'"
|
||||
msgid "unknown boot device '%s'"
|
||||
msgstr "neznámé bootovací zařízení '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown capability type '%s'"
|
||||
msgstr "neznámý typ kapacity „%s“"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown character device type: %s"
|
||||
msgstr "neznámé znakové zařízení typu: %s"
|
||||
@ -3920,6 +4318,10 @@ msgstr "neznámý typ rozhraní '%s'"
|
||||
msgid "unknown memory balloon model '%s'"
|
||||
msgstr "neznámý model ballon memory '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown network device feature '%s'"
|
||||
msgstr "neznámá funkce síťového zařízení „%s“"
|
||||
|
||||
msgid "unknown option"
|
||||
msgstr "neznámá volba"
|
||||
|
||||
@ -3955,6 +4357,10 @@ msgstr "neznámý typ vlastnosti úložiště '%s' pro '%s'"
|
||||
msgid "unknown storage pool type %s"
|
||||
msgstr "neznámý typ úložiště %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown storage vol type %d"
|
||||
msgstr "neznámý typ svazku úložiště %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown sysinfo type '%s'"
|
||||
msgstr "neznámý typ sysinfo '%s'"
|
||||
@ -4001,6 +4407,9 @@ msgstr "neznámá akce watchdogu '%s'"
|
||||
msgid "unknown watchdog model '%s'"
|
||||
msgstr "neznámý model watchdogu '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "unplug of device was rejected by the guest"
|
||||
msgstr "odpojení zařízení bylo odmítnuto hostem"
|
||||
|
||||
msgid "unsupported configuration"
|
||||
msgstr "nepodporovaná konfigurace"
|
||||
|
||||
@ -4064,6 +4473,9 @@ msgstr "usb produkt potřebuje id"
|
||||
msgid "usb vendor needs id"
|
||||
msgstr "výrobce usb potřebuje id"
|
||||
|
||||
msgid "vCPU '0' can't be modified"
|
||||
msgstr "virt. procesor „0“ není možné upravit"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "vCenter IP address %s too big for destination"
|
||||
msgstr "IP adresa %s vCenter je příliš veliká pro cíl"
|
||||
@ -4077,6 +4489,14 @@ msgstr "hodnota managerid je mimo rozsah"
|
||||
msgid "value of typeidversion out of range"
|
||||
msgstr "hodnota typeidversion je mimo rozsah"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "vcpu '%zd' can't be hotunplugged"
|
||||
msgstr "virt. procesor „%zd“ není možné odpojit za chodu"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "vcpu '%zd' is already in requested state"
|
||||
msgstr "virt. procesor „%zd“ se už nachází v požadovaném stavu"
|
||||
|
||||
msgid "vcpu number"
|
||||
msgstr "počet VCPU"
|
||||
|
||||
@ -4102,6 +4522,14 @@ msgstr "vnc display"
|
||||
msgid "vol information in XML"
|
||||
msgstr "informace o svazku v XML"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "volume '%s' is still in use."
|
||||
msgstr "svazek „%s“ je pořád používán."
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "volume name '%s' cannot contain '/'"
|
||||
msgstr "název svazku „%s“ nemůže obsahovat „/“"
|
||||
|
||||
msgid "volume name or path"
|
||||
msgstr "jméno svazku nebo cesta k němu"
|
||||
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 05:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -629,13 +629,6 @@ msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion"
|
||||
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
|
||||
msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "kunne ikke åbne konfigurationsfilen for læsning"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "kunne ikke åbne fil"
|
||||
|
||||
@ -683,10 +676,6 @@ msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse"
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "henter tid på døgnet"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "luk et domæne pænt ned"
|
||||
|
||||
@ -723,13 +712,6 @@ msgstr "ugyldig netværkspeger i"
|
||||
msgid "invalid network pointer in %s"
|
||||
msgstr "ugyldig netværkspeger i %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "bibliotekskald %s mislykkedes, understøttes nok ikke"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "bibliotekskald mislykkedes, understøttes nok ikke"
|
||||
|
||||
msgid "list domains"
|
||||
msgstr "vis domæner"
|
||||
|
||||
|
160
po/de.mini.po
160
po/de.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Florian H. <postfuerflo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1247,12 +1247,6 @@ msgstr "Kann Konfigurations-Datei nicht laden: %s: %s"
|
||||
msgid "Can't modify device type '%s'"
|
||||
msgstr "Kann Einheiten-Typ '%s' nicht verändern"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse barrier from "
|
||||
msgstr "Kann barrier from nicht analysieren"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse limit from "
|
||||
msgstr "Kann limit from nicht analysieren"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse prlctl output"
|
||||
msgstr "Kann prictl Ausgabe nicht analysieren"
|
||||
|
||||
@ -1423,10 +1417,6 @@ msgstr "Kann '%s' im Pfad nicht finden"
|
||||
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
msgstr "Kann CPU-Modell mit PVR 0x%08x nicht finden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
msgstr "Kann UML-Kernel %s nicht finden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find program %d version %d"
|
||||
msgstr "Kann Program %d Version %d nicht finden"
|
||||
@ -1906,10 +1896,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Close Callback für Domain %s ist bereits mit einem anderen Anschluss %p "
|
||||
"registriert"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command %s too long for destination"
|
||||
msgstr "Befehl %s zu lang für Ziel"
|
||||
|
||||
msgid "Commit aborted"
|
||||
msgstr "Übergabe abgebrochen"
|
||||
|
||||
@ -5644,9 +5630,6 @@ msgstr "IP %s zu groß für Ziel"
|
||||
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "IP-Adressabfrage für Host »%s« ist fehlgeschlagen: %s"
|
||||
|
||||
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
|
||||
msgstr "IP-Adresse nicht für Ethernet-Schnittstelle unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
|
||||
"learning support"
|
||||
@ -7025,9 +7008,6 @@ msgstr "BEACHTE"
|
||||
msgid "NULL NetworkDef"
|
||||
msgstr "NULL NetworkDef"
|
||||
|
||||
msgid "NULL or empty path"
|
||||
msgstr "NULL oder leerer Pfad"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NULL string parameter '%s'"
|
||||
msgstr "NULL String Parameter '%s'"
|
||||
@ -7119,10 +7099,6 @@ msgstr "Netzwerk '%s' bereits gestartet"
|
||||
msgid "Network '%s' is still running"
|
||||
msgstr "Netzwerk '%s' läuft immer noch"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "Netzwerk '%s' nicht gefunden"
|
||||
|
||||
msgid "Network config change transaction committed\n"
|
||||
msgstr "Netzwerk Konfig-Änderungs Transaktion übergeben\n"
|
||||
|
||||
@ -7282,9 +7258,6 @@ msgstr "Kein Kategorie-Bereich verfügbar"
|
||||
msgid "No channel command provided"
|
||||
msgstr "Kein Kanal-Befehl zur Verfügung gestellt"
|
||||
|
||||
msgid "No controllers are mounted"
|
||||
msgstr "Keine Controller angeschlossen"
|
||||
|
||||
msgid "No data supplied for <initarg> element"
|
||||
msgstr "Keine Daten für <initarg> Element angegeben"
|
||||
|
||||
@ -8951,12 +8924,6 @@ msgstr "System ist nicht verfügbar"
|
||||
msgid "System lacks NETNS support"
|
||||
msgstr "System fehlt NETNS-Unterstützung"
|
||||
|
||||
msgid "TCP client networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP-Client Netzwerktyp nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "TCP server networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP-Server Netzwerktyp nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "TLS handshake failed %s"
|
||||
msgstr "TLS-Handshake fehlgeschlagen %s"
|
||||
@ -9511,9 +9478,6 @@ msgstr "Diese Funktion ist auf Win32-Plattform nicht unterstützt"
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "Dieser Host wird nicht von einem vCenter verwaltet"
|
||||
|
||||
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "Dieser Gerätetyp kann nicht \"gehotunplugged\" werden"
|
||||
|
||||
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "Diese Type von Disk kann nicht 'hot unplugged' werden"
|
||||
|
||||
@ -10668,9 +10632,6 @@ msgstr "Kann STP Verzögerung auf %s auf dieser Plattform nicht setzen"
|
||||
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
|
||||
msgstr "Kann STP auf %s auf dieser Plattform nicht setzen"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
msgstr "Kann das close-on-exec-Flag der VM-Log-Datei nicht setzen"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set cloexec flag"
|
||||
msgstr "Kann cloexec Flag nicht setzen"
|
||||
|
||||
@ -10928,10 +10889,6 @@ msgstr "Unerwartetes Datenträger-Pfad Format: %s"
|
||||
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
|
||||
msgstr "Nicht bearbeitetes Ereignis %d für Monitor fd %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unix path %s too long for destination"
|
||||
msgstr "Unix-Pfad %s zu lang für Ziel"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
@ -12117,15 +12074,9 @@ msgstr "Kann Platzhalter nlhandle für netlink nicht zuweisen"
|
||||
msgid "cannot apply process capabilities %d"
|
||||
msgstr "Kann nicht Prozess-Fähigkeiten %d anwenden"
|
||||
|
||||
msgid "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "Kann Gerät nicht bei aktiver Domain anhängen"
|
||||
|
||||
msgid "cannot become session leader"
|
||||
msgstr "Kann nicht Session-Leader werden"
|
||||
|
||||
msgid "cannot bind socket"
|
||||
msgstr "Kann Socket nicht binden"
|
||||
|
||||
msgid "cannot block signals"
|
||||
msgstr "Kann Signale nicht blockieren"
|
||||
|
||||
@ -12324,9 +12275,6 @@ msgstr "Inktive Domain mit %d Snapshots kann nicht gelöscht werden"
|
||||
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
|
||||
msgstr "Snapshots der laufenden Domain können nicht gelöscht werden"
|
||||
|
||||
msgid "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "Kann Gerät bei inaktiver Domain nicht abhängen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
|
||||
msgstr "Dateisystem für »%s« kann nicht bestimmt werden"
|
||||
@ -12533,9 +12481,6 @@ msgstr "Kann Zertifikat-Object %s nicht initialsieren"
|
||||
msgid "cannot initialize condition variable"
|
||||
msgstr "Bedingungsvariable kann nicht initialisiert werden"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize inotify"
|
||||
msgstr "Kann inotify nicht initialisieren"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize monitor condition"
|
||||
msgstr "Kann Monitor-Kondition nicht initialisieren"
|
||||
|
||||
@ -12654,9 +12599,6 @@ msgstr "Konnte macvtap-Gerät %s nicht öffnen"
|
||||
msgid "cannot open path '%s'"
|
||||
msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen"
|
||||
|
||||
msgid "cannot open socket"
|
||||
msgstr "Kann Socket nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open volume '%s'"
|
||||
msgstr "Kann Datenträger '%s' nicht öffnen"
|
||||
@ -12844,10 +12786,6 @@ msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
|
||||
msgid "cannot parse vendor id %s"
|
||||
msgstr "Hersteller-ID %s kann nicht geparst werden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse version %s"
|
||||
msgstr "Kann Version %s nicht parsen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
msgstr "Video-Köpfe '%s' können nicht geparst werden"
|
||||
@ -12951,10 +12889,6 @@ msgstr "Kann Header '%s' nicht lesen"
|
||||
msgid "cannot read mount list '%s'"
|
||||
msgstr "Kann Einhängeliste '%s' nicht lesen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read reply %s"
|
||||
msgstr "Kann Antwort %s nicht lesen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot receive data from volume %s"
|
||||
msgstr "Kann keine Daten von Datenträger %s empfangen"
|
||||
@ -13032,10 +12966,6 @@ msgstr "Kann nicht bis zum Anfang der Datei '%s' suchen"
|
||||
msgid "cannot seek to start of '%s'"
|
||||
msgstr "Kann nicht bis zum Beginn von '%s' suchen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send command %s"
|
||||
msgstr "Kann Befehl %s nicht senden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send data to volume %s"
|
||||
msgstr "Kann nicht Daten auf Datenträger %s senden"
|
||||
@ -13043,10 +12973,6 @@ msgstr "Kann nicht Daten auf Datenträger %s senden"
|
||||
msgid "cannot send to netlink socket"
|
||||
msgstr "Kann nicht an netlink-Socket senden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
msgstr "Kann zu lange Befehle %s (%d Bytes) nicht senden"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr "Kann CPU-Affinität für Prozeß %d nicht setzen"
|
||||
@ -13069,17 +12995,10 @@ msgstr "Kann Datei-Modus '%s' nicht setzen"
|
||||
msgid "cannot set file owner '%s'"
|
||||
msgstr "Kann Datei-Eigentümer '%s' nicht setzen"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann maximalen Speicher nicht niedriger als den derzeitigen Speicher setzen"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kann Arbeitsspeicher nicht größer setzen, als maximaler Arbeitsspeicher"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory of an active domain"
|
||||
msgstr "Kann Speicher einer aktiven Domain nicht setzen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
msgstr "Kann Modus von '%s' nicht auf %04o setzen"
|
||||
@ -14083,9 +14002,6 @@ msgstr "dir"
|
||||
msgid "direct migration"
|
||||
msgstr "Direkte Migration"
|
||||
|
||||
msgid "direct networking type not supported"
|
||||
msgstr "Direkter Netzwerktyp nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
|
||||
@ -15001,17 +14917,6 @@ msgstr "Markierung des Pools %s als automatisch zu starten gescheitert"
|
||||
msgid "failed to move file to %s "
|
||||
msgstr "Konnte Datei nicht auf %s verschieben"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "Öffnen von %s zu Lesezwecken schlug fehl"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open chardev file: %s"
|
||||
msgstr "chardev-Datei konnte nicht geöffnet werden: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "Öffnen der Konfiguration zu Lesezwecken schlug fehl"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen"
|
||||
|
||||
@ -15087,10 +14992,6 @@ msgstr "Fehler beim Lesen des libxl Header"
|
||||
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
msgstr "Konnte Metadaten-Länge in '%s' nicht lesen"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to read pid: %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Lesen der PID: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to read qemu header"
|
||||
msgstr "Konnte qemu-Header nicht lesen"
|
||||
|
||||
@ -15499,10 +15400,6 @@ msgstr "Angegebene UUID stimmt nicht mit XML-UUID überein"
|
||||
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
msgstr "Erhielt unerwarteten RPC-Aufruf prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "unbekannter HTTP-Fehlercode %d aufgetreten"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain"
|
||||
|
||||
@ -15596,9 +15493,6 @@ msgstr "hostdev %s nicht gefunden"
|
||||
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev-Modus '%s' nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "hostdev networking type not supported"
|
||||
msgstr "hostdev Netzwerktyp nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev-Subsys-Modus '%s' nicht unterstützt"
|
||||
@ -15672,10 +15566,6 @@ msgstr "Vertrauliche sicherheitsrelevante Informationen in XML-Dump einbinden"
|
||||
msgid "includes the password into the connection URI if available"
|
||||
msgstr "Enthält das Passwort in das Verbindungs-URI, wenn verfügbar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete reply %s"
|
||||
msgstr "Unvollständige Antwort %s"
|
||||
|
||||
msgid "incomplete return information"
|
||||
msgstr "Unvollständige Zurück Information"
|
||||
|
||||
@ -15750,11 +15640,6 @@ msgstr "Schnittstellenname %s passt nicht in Puffer "
|
||||
msgid "interface name or MAC address"
|
||||
msgstr "Schnittstellen-Name oder -MAC-Adresse"
|
||||
|
||||
msgid "interface script execution not supported by this driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ausführung des Schnittstellen-Skripts wird nicht von diesem Treiber "
|
||||
"unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "interface stats not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "Schnittstellen-Statistiken nicht auf dieser Plattform implementiert"
|
||||
|
||||
@ -15772,9 +15657,6 @@ msgstr "Interner Fehler: %s"
|
||||
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
|
||||
msgstr "Interner Fehler: Falsche Optionen mit Befehl: '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "internal networking type not supported"
|
||||
msgstr "Interner Netzwerktyp nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
|
||||
msgstr "Interner Snapshot für Disk %s nicht für Speicher-Typ %s unterstützt"
|
||||
@ -16108,10 +15990,6 @@ msgstr "Ungültiger Knoten Speicher Wert"
|
||||
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
|
||||
msgstr "Ungültiger Pfad %s keiner Domain zugeordnet"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path '%s'"
|
||||
msgstr "Ungültiger Pfad '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
|
||||
msgstr "Ungültiger Pfad, '%s' ist keine bekannte Schnittstelle"
|
||||
@ -16311,13 +16189,6 @@ msgstr "libhal_get_all_devices fehlgeschlagen"
|
||||
msgid "libnl was not available at build time"
|
||||
msgstr "libnl war nicht beim Compilieren nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "Bibliotheksaufruf %s schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "Bibliotheksaufruf schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
|
||||
msgstr "libselinux unterstützt nicht den LXC Kontext-Pfad"
|
||||
|
||||
@ -17768,9 +17639,6 @@ msgstr "Keine internalFlags Unterstützung"
|
||||
msgid "no job is active on the domain"
|
||||
msgstr "Kein Job aktiv auf der Domain"
|
||||
|
||||
msgid "no kernel specified"
|
||||
msgstr "Kein Kernel angegeben"
|
||||
|
||||
msgid "no large enough free extent"
|
||||
msgstr "Kein Extent mit ausreichender Größe"
|
||||
|
||||
@ -18044,9 +17912,6 @@ msgstr "ok"
|
||||
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "Online Übergabe wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
msgstr "Lediglich TCP listen wird für das chr-Gerät unterstützt"
|
||||
|
||||
msgid "only a single TPM device is supported"
|
||||
msgstr "Nur eine einzelne TPM-Einheit ist unterstützt"
|
||||
|
||||
@ -19033,9 +18898,6 @@ msgstr "ausschalten"
|
||||
msgid "shutdown"
|
||||
msgstr "Herunterfahren"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown operation failed"
|
||||
msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert"
|
||||
|
||||
msgid "shutting down"
|
||||
msgstr "Herunterfahren"
|
||||
|
||||
@ -19684,12 +19546,6 @@ msgstr "udev_monitor_new_from_netlink gab NULL zurück"
|
||||
msgid "uid and gid should be mapped both"
|
||||
msgstr "uid und gid sollten beide zugeordnet werden"
|
||||
|
||||
msgid "uml state driver is not active"
|
||||
msgstr "UML-Status-Treiber nicht aktiv"
|
||||
|
||||
msgid "umlStartup: out of memory"
|
||||
msgstr "umlStartup: kein Speicher verfügbar"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to access device %s\n"
|
||||
msgstr "kann auf Datei %s nicht zugreifen\n"
|
||||
@ -20018,14 +19874,6 @@ msgstr "Unerwarteter QEMU URI-Pfad '%s', versuche qemu:///session"
|
||||
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
msgstr "Unerwarteter QEMU URI-Pfad '%s', versuche qemu:///system"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
msgstr "Nicht erwarteter UML URI-Pfad '%s', versuche uml:///session"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
msgstr "Nicht erwarteter UML URI-Pfad '%s', versuche uml:///system"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected accessmode %d"
|
||||
msgstr "Unerwarteter Zugriffsmodus %d"
|
||||
@ -20987,10 +20835,6 @@ msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d"
|
||||
msgid "unsupported chardev '%s'"
|
||||
msgstr "Nicht unterstütztes Zeichengerät »%s«"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type %d"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützter chr-Gerätetyp %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
msgstr "Nicht unterstützter chr Einheits-Typ '%s'"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland)\n"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
|
157
po/en_GB.mini.po
157
po/en_GB.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 06:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
@ -1259,12 +1259,6 @@ msgstr "Can't load config file: %s: %s"
|
||||
msgid "Can't modify device type '%s'"
|
||||
msgstr "Can't modify device type '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse barrier from "
|
||||
msgstr "Can't parse barrier from "
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse limit from "
|
||||
msgstr "Can't parse limit from "
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse prlctl output"
|
||||
msgstr "Can't parse prlctl output"
|
||||
|
||||
@ -1428,10 +1422,6 @@ msgstr "Cannot find '%s' in path"
|
||||
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
msgstr "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
msgstr "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find program %d version %d"
|
||||
msgstr "Cannot find program %d version %d"
|
||||
@ -1897,10 +1887,6 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command %s too long for destination"
|
||||
msgstr "Command %s too long for destination"
|
||||
|
||||
msgid "Commit aborted"
|
||||
msgstr "Commit aborted"
|
||||
|
||||
@ -5537,9 +5523,6 @@ msgstr "IP %s too big for destination"
|
||||
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
|
||||
|
||||
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
|
||||
msgstr "IP address not supported for ethernet interface"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
|
||||
"learning support"
|
||||
@ -6905,9 +6888,6 @@ msgstr "NOTE"
|
||||
msgid "NULL NetworkDef"
|
||||
msgstr "NULL NetworkDef"
|
||||
|
||||
msgid "NULL or empty path"
|
||||
msgstr "NULL or empty path"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NULL string parameter '%s'"
|
||||
msgstr "NULL string parameter '%s'"
|
||||
@ -6995,10 +6975,6 @@ msgstr "Network '%s' is already running"
|
||||
msgid "Network '%s' is still running"
|
||||
msgstr "Network '%s' is still running"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "Network '%s' not found"
|
||||
|
||||
msgid "Network config change transaction committed\n"
|
||||
msgstr "Network config change transaction committed\n"
|
||||
|
||||
@ -7153,9 +7129,6 @@ msgstr "No category range available"
|
||||
msgid "No channel command provided"
|
||||
msgstr "No channel command provided"
|
||||
|
||||
msgid "No controllers are mounted"
|
||||
msgstr "No controllers are mounted"
|
||||
|
||||
msgid "No data supplied for <initarg> element"
|
||||
msgstr "No data supplied for <initarg> element"
|
||||
|
||||
@ -8784,12 +8757,6 @@ msgstr "System is not available"
|
||||
msgid "System lacks NETNS support"
|
||||
msgstr "System lacks NETNS support"
|
||||
|
||||
msgid "TCP client networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP client networking type not supported"
|
||||
|
||||
msgid "TCP server networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP server networking type not supported"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "TLS handshake failed %s"
|
||||
msgstr "TLS handshake failed %s"
|
||||
@ -9324,9 +9291,6 @@ msgstr "This function is not supported on WIN32 platform"
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "This host is not managed by a vCentre"
|
||||
|
||||
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
|
||||
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
|
||||
@ -10476,9 +10440,6 @@ msgstr "Unable to set STP delay on %s on this platform"
|
||||
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
|
||||
msgstr "Unable to set STP on %s on this platform"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
msgstr "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set cloexec flag"
|
||||
msgstr "Unable to set cloexec flag"
|
||||
|
||||
@ -10730,10 +10691,6 @@ msgstr "Unexpected volume path format: %s"
|
||||
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
|
||||
msgstr "Unhandled event %d for monitor fd %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unix path %s too long for destination"
|
||||
msgstr "Unix path %s too long for destination"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unknown"
|
||||
|
||||
@ -11883,15 +11840,9 @@ msgstr "cannot allocate placeholder nlhandle for netlink"
|
||||
msgid "cannot apply process capabilities %d"
|
||||
msgstr "cannot apply process capabilities %d"
|
||||
|
||||
msgid "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
|
||||
msgid "cannot become session leader"
|
||||
msgstr "cannot become session leader"
|
||||
|
||||
msgid "cannot bind socket"
|
||||
msgstr "cannot bind socket"
|
||||
|
||||
msgid "cannot block signals"
|
||||
msgstr "cannot block signals"
|
||||
|
||||
@ -12088,9 +12039,6 @@ msgstr "cannot delete inactive domain with %d snapshots"
|
||||
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
|
||||
msgstr "cannot delete snapshots of running domain"
|
||||
|
||||
msgid "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
|
||||
msgstr "cannot determine filesystem for '%s'"
|
||||
@ -12296,9 +12244,6 @@ msgstr "cannot initialise cert object: %s"
|
||||
msgid "cannot initialize condition variable"
|
||||
msgstr "cannot initialise condition variable"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize inotify"
|
||||
msgstr "cannot initialise inotify"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"cannot initialize libxenlight context, probably not running in a Xen Dom0, "
|
||||
"disabling driver"
|
||||
@ -12427,9 +12372,6 @@ msgstr "cannot open macvtap tap device %s"
|
||||
msgid "cannot open path '%s'"
|
||||
msgstr "cannot open path '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "cannot open socket"
|
||||
msgstr "cannot open socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open volume '%s'"
|
||||
msgstr "cannot open volume '%s'"
|
||||
@ -12614,10 +12556,6 @@ msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
|
||||
msgid "cannot parse vendor id %s"
|
||||
msgstr "cannot parse vendor id %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse version %s"
|
||||
msgstr "cannot parse version %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
msgstr "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
@ -12720,10 +12658,6 @@ msgstr "cannot read header '%s'"
|
||||
msgid "cannot read mount list '%s'"
|
||||
msgstr "cannot read mount list '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read reply %s"
|
||||
msgstr "cannot read reply %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot receive data from volume %s"
|
||||
msgstr "cannot receive data from volume %s"
|
||||
@ -12799,10 +12733,6 @@ msgstr "cannot seek to beginning of file '%s'"
|
||||
msgid "cannot seek to start of '%s'"
|
||||
msgstr "cannot seek to start of '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send command %s"
|
||||
msgstr "cannot send command %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send data to volume %s"
|
||||
msgstr "cannot send data to volume %s"
|
||||
@ -12810,10 +12740,6 @@ msgstr "cannot send data to volume %s"
|
||||
msgid "cannot send to netlink socket"
|
||||
msgstr "cannot send to netlink socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
msgstr "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
@ -12836,15 +12762,9 @@ msgstr "cannot set file mode '%s'"
|
||||
msgid "cannot set file owner '%s'"
|
||||
msgstr "cannot set file owner '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
msgstr "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
msgstr "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory of an active domain"
|
||||
msgstr "cannot set memory of an active domain"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
msgstr "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
@ -13817,9 +13737,6 @@ msgstr "dir"
|
||||
msgid "direct migration"
|
||||
msgstr "direct migration"
|
||||
|
||||
msgid "direct networking type not supported"
|
||||
msgstr "direct networking type not supported"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
|
||||
@ -14748,17 +14665,6 @@ msgstr "failed to mark pool %s as autostarted"
|
||||
msgid "failed to move file to %s "
|
||||
msgstr "failed to move file to %s "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "failed to open %s for reading"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open chardev file: %s"
|
||||
msgstr "failed to open chardev file: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "failed to open configuration file for reading"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "failed to open file"
|
||||
|
||||
@ -14840,10 +14746,6 @@ msgstr "failed to read libxl header"
|
||||
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
msgstr "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to read pid: %s"
|
||||
msgstr "failed to read pid: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to read qemu header"
|
||||
msgstr "failed to read qemu header"
|
||||
|
||||
@ -15237,10 +15139,6 @@ msgstr "given uuid does not match XML uuid"
|
||||
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
msgstr "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "gracefully shutdown a domain"
|
||||
|
||||
@ -15336,9 +15234,6 @@ msgstr "hostdev %s not found"
|
||||
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev mode '%s' not supported"
|
||||
|
||||
msgid "hostdev networking type not supported"
|
||||
msgstr "hostdev networking type not supported"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev subsys type '%s' not supported"
|
||||
@ -15414,10 +15309,6 @@ msgstr "includes the password into the connection URI if available"
|
||||
msgid "incomplete metadata in '%s'"
|
||||
msgstr "incomplete metadata in '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete reply %s"
|
||||
msgstr "incomplete reply %s"
|
||||
|
||||
msgid "incomplete return information"
|
||||
msgstr "incomplete return information"
|
||||
|
||||
@ -15492,9 +15383,6 @@ msgstr "interface name %s does not fit into buffer "
|
||||
msgid "interface name or MAC address"
|
||||
msgstr "interface name or MAC address"
|
||||
|
||||
msgid "interface script execution not supported by this driver"
|
||||
msgstr "interface script execution not supported by this driver"
|
||||
|
||||
msgid "interface stats not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "interface stats not implemented on this platform"
|
||||
|
||||
@ -15512,9 +15400,6 @@ msgstr "internal error: %s"
|
||||
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
|
||||
msgstr "internal error: bad options in command: '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "internal networking type not supported"
|
||||
msgstr "internal networking type not supported"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
|
||||
msgstr "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
|
||||
@ -15852,10 +15737,6 @@ msgstr "invalid node memory value"
|
||||
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
|
||||
msgstr "invalid path %s not assigned to domain"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path '%s'"
|
||||
msgstr "invalid path '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
|
||||
msgstr "invalid path, '%s' is not a known interface"
|
||||
@ -16058,13 +15939,6 @@ msgstr "libhal_get_all_devices failed"
|
||||
msgid "libnl was not available at build time"
|
||||
msgstr "libnl was not available at build time"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "library call failed, possibly not supported"
|
||||
|
||||
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
|
||||
msgstr "libselinux does not support LXC contexts path"
|
||||
|
||||
@ -17493,9 +17367,6 @@ msgstr "no internalFlags support"
|
||||
msgid "no job is active on the domain"
|
||||
msgstr "no job is active on the domain"
|
||||
|
||||
msgid "no kernel specified"
|
||||
msgstr "no kernel specified"
|
||||
|
||||
msgid "no large enough free extent"
|
||||
msgstr "no large enough free extent"
|
||||
|
||||
@ -17760,9 +17631,6 @@ msgstr "ok"
|
||||
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "online commit not supported with this QEMU binary"
|
||||
|
||||
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
msgstr "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
|
||||
msgid "only a single TPM device is supported"
|
||||
msgstr "only a single TPM device is supported"
|
||||
|
||||
@ -18722,9 +18590,6 @@ msgstr "shut off"
|
||||
msgid "shutdown"
|
||||
msgstr "shutdown"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown operation failed"
|
||||
msgstr "shutdown operation failed"
|
||||
|
||||
msgid "shutting down"
|
||||
msgstr "shutting down"
|
||||
|
||||
@ -19356,12 +19221,6 @@ msgstr "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL"
|
||||
msgid "uid and gid should be mapped both"
|
||||
msgstr "uid and gid should be mapped both"
|
||||
|
||||
msgid "uml state driver is not active"
|
||||
msgstr "uml state driver is not active"
|
||||
|
||||
msgid "umlStartup: out of memory"
|
||||
msgstr "umlStartup: out of memory"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to access device %s\n"
|
||||
msgstr "unable to access device %s\n"
|
||||
@ -19687,14 +19546,6 @@ msgstr "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session"
|
||||
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
msgstr "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
msgstr "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
msgstr "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected accessmode %d"
|
||||
msgstr "unexpected accessmode %d"
|
||||
@ -20653,10 +20504,6 @@ msgstr "unsupported authentication type %d"
|
||||
msgid "unsupported chardev '%s'"
|
||||
msgstr "unsupported chardev '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type %d"
|
||||
msgstr "unsupported chr device type %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
msgstr "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto\n"
|
||||
|
161
po/es.mini.po
161
po/es.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 04:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Javier Blanco <javi.deb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
|
||||
@ -1187,12 +1187,6 @@ msgstr "No se puede cargar el archivo config: %s: %s"
|
||||
msgid "Can't modify device type '%s'"
|
||||
msgstr "No se puede modificar tipo de dispositivo '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse barrier from "
|
||||
msgstr "No se pudo leer barrera de"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse limit from "
|
||||
msgstr "No se pudo leer límite de"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse prlctl output"
|
||||
msgstr "No se puede leer salida prlctl"
|
||||
|
||||
@ -1367,10 +1361,6 @@ msgstr "No se encontró '%s' en ruta"
|
||||
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
msgstr "No se puede encontrar el modelo de CPU con PVR 0x%08x"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
msgstr "No es posible encontrar un kernel %s UML"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find program %d version %d"
|
||||
msgstr "No se puede hallar la versión %d del programa %d"
|
||||
@ -1850,10 +1840,6 @@ msgid ""
|
||||
"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
|
||||
msgstr "Close callback para dominio %s ya está registrada con otra conexión %p"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command %s too long for destination"
|
||||
msgstr "El comando %s es demasiado extenso para el destino"
|
||||
|
||||
msgid "Commit aborted"
|
||||
msgstr "Envío interrumpido"
|
||||
|
||||
@ -5599,9 +5585,6 @@ msgstr "La IP %s es demasiado extensa para el destino"
|
||||
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "Falló la búsqueda de una dirección IP para el equipo '%s': %s"
|
||||
|
||||
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
|
||||
msgstr "La dirección IP no tiene soporte para interfaz Ethernet"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
|
||||
"learning support"
|
||||
@ -6946,9 +6929,6 @@ msgstr "NOTA"
|
||||
msgid "NULL NetworkDef"
|
||||
msgstr "NULL NetworkDef"
|
||||
|
||||
msgid "NULL or empty path"
|
||||
msgstr "ruta vacía o NULL"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NULL string parameter '%s'"
|
||||
msgstr "Parámetro de cadena NULL '%s'"
|
||||
@ -7042,10 +7022,6 @@ msgstr "La red '%s' ya se encuentra en ejecución"
|
||||
msgid "Network '%s' is still running"
|
||||
msgstr "La red '%s' aún está ejecutándose"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "No se encuentra la red '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "Network config change transaction committed\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transacción de cambio de configuración de red enviada\n"
|
||||
@ -7209,9 +7185,6 @@ msgstr "No hay rango de categorías disponible"
|
||||
msgid "No channel command provided"
|
||||
msgstr "No se proporcionó comando channel "
|
||||
|
||||
msgid "No controllers are mounted"
|
||||
msgstr "No hay controladores montados"
|
||||
|
||||
msgid "No data supplied for <initarg> element"
|
||||
msgstr "No hay datos provistos para elemento <initarg> "
|
||||
|
||||
@ -8869,12 +8842,6 @@ msgstr "Sistema no está disponible"
|
||||
msgid "System lacks NETNS support"
|
||||
msgstr "El sistema adolece de soporte NETNS"
|
||||
|
||||
msgid "TCP client networking type not supported"
|
||||
msgstr "no hay soporte para clientes de red tipo TCP"
|
||||
|
||||
msgid "TCP server networking type not supported"
|
||||
msgstr "tipo de servidor de red TCP no soportado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "TLS handshake failed %s"
|
||||
msgstr "Falló el protocolo de enlace TLS %s"
|
||||
@ -9457,9 +9424,6 @@ msgstr "Esta función no tiene soporte en plataforma WIN32"
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "Este equipo no está siendo administrado por un vCenter"
|
||||
|
||||
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "Este tipo de dispositivo no puede ser desconectado automáticamente"
|
||||
|
||||
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "Este tipo de disco no puede ser desconectado automáticamente"
|
||||
|
||||
@ -10595,10 +10559,6 @@ msgstr "No se puede establecer demora STP en %s en esta plataforma"
|
||||
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
|
||||
msgstr "No se puede establecer STP en %s en esta plataforma "
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No es posible establecer marca de archivo de registro de MV close-on-exec"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set cloexec flag"
|
||||
msgstr "No se pudo establecer indicador cloexec"
|
||||
|
||||
@ -10855,10 +10815,6 @@ msgstr "Formato de ruta de volumen inesperado: %s"
|
||||
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
|
||||
msgstr "Evento complejo %d para monitor fd %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unix path %s too long for destination"
|
||||
msgstr "La ruta unix %s es demasiado extensa para el destino"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Desconocido"
|
||||
|
||||
@ -12038,15 +11994,9 @@ msgstr "No se puede asignar marcador de sitio nlhandle para netlink"
|
||||
msgid "cannot apply process capabilities %d"
|
||||
msgstr "No se pueden aplicar las capacidades del proceso %d"
|
||||
|
||||
msgid "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "no es posible adjuntar un dispositivo a un dominio inactivo"
|
||||
|
||||
msgid "cannot become session leader"
|
||||
msgstr "no es posible convertirse en líder de sesión"
|
||||
|
||||
msgid "cannot bind socket"
|
||||
msgstr "no es posible asociar socket"
|
||||
|
||||
msgid "cannot block signals"
|
||||
msgstr "no es posible bloquear señales"
|
||||
|
||||
@ -12249,9 +12199,6 @@ msgstr "No se puede borrar dominio inactivo con instantáneas %d"
|
||||
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
|
||||
msgstr "no es posible eliminar capturas instantáneas del dominio en ejecución"
|
||||
|
||||
msgid "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "no es posible desconectar el disco en un dominio inactivo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
|
||||
msgstr "no es posible determinar el sistema de archivos de '%s'"
|
||||
@ -12465,9 +12412,6 @@ msgstr "No se puede inicializar objeto de certificado:%s"
|
||||
msgid "cannot initialize condition variable"
|
||||
msgstr "No es posible inicializar la variable de condición"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize inotify"
|
||||
msgstr "no es posible iniciar inotify"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize monitor condition"
|
||||
msgstr "no es posible inicializar condición de monitor"
|
||||
|
||||
@ -12591,9 +12535,6 @@ msgstr "no es posible abrir el dispositivo Tap macvtap %s"
|
||||
msgid "cannot open path '%s'"
|
||||
msgstr "no es posible abrir la ruta '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "cannot open socket"
|
||||
msgstr "no fue posible abrir socket"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open volume '%s'"
|
||||
msgstr "no e posible abrir el volumen '%s'"
|
||||
@ -12782,10 +12723,6 @@ msgstr "no es posible analizar nombre de archivo"
|
||||
msgid "cannot parse vendor id %s"
|
||||
msgstr "No es posible analizar el ID del proveedor %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse version %s"
|
||||
msgstr "no es posible analizar versión %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
msgstr "No es posible analizar cabezales de vídeo '%s'"
|
||||
@ -12891,10 +12828,6 @@ msgstr "no es posible leer el encabezadio '%s'"
|
||||
msgid "cannot read mount list '%s'"
|
||||
msgstr "no es posible leer la lista de montaje '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read reply %s"
|
||||
msgstr "no es posible leer la respuestas %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot receive data from volume %s"
|
||||
msgstr "No se pueden recibir datos desde el volumen %s "
|
||||
@ -12973,10 +12906,6 @@ msgstr "no es posible buscar en el principio del archivo '%s'"
|
||||
msgid "cannot seek to start of '%s'"
|
||||
msgstr "No se puede tratar de iniciar de '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send command %s"
|
||||
msgstr "no es posible enviar el comando %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send data to volume %s"
|
||||
msgstr "No se pueden enviar datos a 'volume %s"
|
||||
@ -12984,10 +12913,6 @@ msgstr "No se pueden enviar datos a 'volume %s"
|
||||
msgid "cannot send to netlink socket"
|
||||
msgstr "no es posible enviar hacia el socket netlink"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
msgstr "no es posible enviar comando %s tan extenso (%d bytes)"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr "No es posible definir afinidad de CPU en el proceso %d"
|
||||
@ -13010,18 +12935,10 @@ msgstr "no es posible definir el modo de archivo '%s'"
|
||||
msgid "cannot set file owner '%s'"
|
||||
msgstr "no es posible establecer el dueño del archivo '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No es posible establecer que la memoria máxima sea menor que la memoria "
|
||||
"actual"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No es posible establecer que la memoria sea mayor que la memoria máxima"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory of an active domain"
|
||||
msgstr "no es posible establecer la memoria de un dominio activo"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
msgstr "no es posible definir el modo de '%s' a %04o"
|
||||
@ -14016,9 +13933,6 @@ msgstr "dir"
|
||||
msgid "direct migration"
|
||||
msgstr "migración directa"
|
||||
|
||||
msgid "direct networking type not supported"
|
||||
msgstr "no existe soporte para tipo de entorno de red directa"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
|
||||
@ -14947,17 +14861,6 @@ msgstr "Falló al marcar el grupo %s como iniciable automáticamente"
|
||||
msgid "failed to move file to %s "
|
||||
msgstr "No se pudo desplazar archivo a %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "Falló al abrir %s para lectura"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open chardev file: %s"
|
||||
msgstr "falló al abrir el archivo de dispositivo de caracteres: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración para lectura"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "Falló al abrir el archivo"
|
||||
|
||||
@ -15034,10 +14937,6 @@ msgstr "Falló al leer encabezado libxl"
|
||||
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
msgstr "Falló al leer la longitud de los metadatos en '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to read pid: %s"
|
||||
msgstr "Falló al leer pid: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to read qemu header"
|
||||
msgstr "Falló al leer el encabezado QEMU"
|
||||
|
||||
@ -15444,10 +15343,6 @@ msgstr "UUID dado no coincide"
|
||||
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
msgstr "Se obtuvo llamada RPC inesperada prog %d vers %d proc %d tipo %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "se ha obtenido un código de error HTTP %d desconocido"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "apagar un dominio de manera adecuada"
|
||||
|
||||
@ -15544,9 +15439,6 @@ msgstr "No se encontró hostdev %s"
|
||||
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
|
||||
msgstr "el modo '%s' de dispositivo de host no está soportado"
|
||||
|
||||
msgid "hostdev networking type not supported"
|
||||
msgstr "tipo de conexión hostdev no tiene soporte"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
|
||||
msgstr "el tipo '%s' de subsistema de dispositivo de host no está soportado"
|
||||
@ -15619,10 +15511,6 @@ msgstr "incluye información de seguridad importante en la descarga XML"
|
||||
msgid "includes the password into the connection URI if available"
|
||||
msgstr "Incluye la contraseña en la conexión URI si está disponible"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete reply %s"
|
||||
msgstr "respuesta %s incompleta"
|
||||
|
||||
msgid "incomplete return information"
|
||||
msgstr "información de retorno incompleta"
|
||||
|
||||
@ -15698,10 +15586,6 @@ msgstr "la interfaz denominada %s no cabe en el búfer"
|
||||
msgid "interface name or MAC address"
|
||||
msgstr "nombre de interfaz o dirección MAC"
|
||||
|
||||
msgid "interface script execution not supported by this driver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ejecución de script de interfaz no está soportada por este controlador"
|
||||
|
||||
msgid "interface stats not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "Interfaz de estadísticas no se implementó en esta plataforma"
|
||||
|
||||
@ -15719,9 +15603,6 @@ msgstr "Error interno: %s"
|
||||
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
|
||||
msgstr "Error interno: opciones erradas en comando: '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "internal networking type not supported"
|
||||
msgstr "tipo interno de red no soportado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16060,10 +15941,6 @@ msgstr "Valor de memoria de nodo inválido"
|
||||
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
|
||||
msgstr "ruta inválida '%s' no asignada al dominio"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path '%s'"
|
||||
msgstr "Ruta inválida '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
|
||||
msgstr "ruta inválida, '%s' no es una interfaz conocida"
|
||||
@ -16264,13 +16141,6 @@ msgstr "falló libhal_get_all_devices"
|
||||
msgid "libnl was not available at build time"
|
||||
msgstr "libnl no estaba disponible en el momento de la contrucción"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "Falló el llamado a la biblioteca %s, posiblemente no tenga soporte"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "Falló el llamado a la biblioteca, posiblemente no tenga soporte"
|
||||
|
||||
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
|
||||
msgstr "libselinux no soporta ruta de contextos LXC"
|
||||
|
||||
@ -17737,9 +17607,6 @@ msgstr "No hay soporte de internalFlags"
|
||||
msgid "no job is active on the domain"
|
||||
msgstr "no existe ningún trabajo activo en el dominio"
|
||||
|
||||
msgid "no kernel specified"
|
||||
msgstr "no se ha especificado un kernel"
|
||||
|
||||
msgid "no large enough free extent"
|
||||
msgstr "el espacio libre no es lo suficientemente extenso"
|
||||
|
||||
@ -18019,9 +17886,6 @@ msgstr "ok"
|
||||
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "El envío en línea no tiene soporte con el binario QEMU"
|
||||
|
||||
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
msgstr "para dispositivos de caracteres solo hay soporte de tipo TCP listen"
|
||||
|
||||
msgid "only a single TPM device is supported"
|
||||
msgstr "solo se admite un dispositivo TPM individual "
|
||||
|
||||
@ -19001,9 +18865,6 @@ msgstr "apagado"
|
||||
msgid "shutdown"
|
||||
msgstr "Apagado"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown operation failed"
|
||||
msgstr "Falló la operación de desconexión"
|
||||
|
||||
msgid "shutting down"
|
||||
msgstr "Apagando"
|
||||
|
||||
@ -19651,12 +19512,6 @@ msgstr "udev_monitor_new_from_netlink devolvió el valor NULL"
|
||||
msgid "uid and gid should be mapped both"
|
||||
msgstr "Tanto UID como GID se deben mapear"
|
||||
|
||||
msgid "uml state driver is not active"
|
||||
msgstr "el estado de controlador uml es no activo"
|
||||
|
||||
msgid "umlStartup: out of memory"
|
||||
msgstr "umlStartup: fuera de memoria"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to access device %s\n"
|
||||
msgstr "No se pudo acceder a dispositivo %s\n"
|
||||
@ -19984,14 +19839,6 @@ msgstr "ruta QEMU URI '%s' inesperada, intente qemu:///session"
|
||||
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
msgstr "ruta QEMU URI '%s' inesperada, intente qemu:///system "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
msgstr "ruta UML URI '%s' inesperado, intente uml:///session "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
msgstr "ruta UML URI '%s' inesperado, intente uml:///system "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected accessmode %d"
|
||||
msgstr "modo de acceso %d no esperado"
|
||||
@ -20951,10 +20798,6 @@ msgstr "tipo de autenticación %d no soportado"
|
||||
msgid "unsupported chardev '%s'"
|
||||
msgstr "chardev sin soporte '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type %d"
|
||||
msgstr "tipo de dispositivo de caracteres %d no soportado"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
msgstr "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 06:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 06:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-03-26 10:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
@ -854,13 +854,6 @@ msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui"
|
||||
msgid "failed to mark network %s as autostarted"
|
||||
msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "asetustiedoston avaaminen luettavaksi epäonnistui"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "ei voitu avata tiedostoa"
|
||||
|
||||
@ -914,10 +907,6 @@ msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot"
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "haetaan kellonaika"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "sammuta toimialue siististi"
|
||||
|
||||
@ -954,13 +943,6 @@ msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa"
|
||||
msgid "invalid network pointer in %s"
|
||||
msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "kirjastokutsu %s epäonnistui, sitä ei ehkä tueta"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "kirjastokutsu epäonnistui, sitä ei ehkä tueta"
|
||||
|
||||
msgid "list domains"
|
||||
msgstr "luetteloi toimialueet"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Filipino\n"
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <trans-fr@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
@ -2624,13 +2624,6 @@ msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique"
|
||||
msgid "failed to mark pool %s as autostarted"
|
||||
msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %s"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pour la lecture de la configuration"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier"
|
||||
|
||||
@ -2715,10 +2708,6 @@ msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine"
|
||||
msgid "getting time of day"
|
||||
msgstr "récupération de l'heure du jour"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "réception d'un code d'erreur HTTP %d inconnu"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "arrêter un domaine proprement"
|
||||
|
||||
@ -2895,13 +2884,6 @@ msgstr ""
|
||||
"les remplacements d'étiquettes nécessitent que le réétiquetage soit activé "
|
||||
"au niveau du domaine"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque %s, elle n'est peut être pas gérée"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque, elle n'est peut être pas gérée"
|
||||
|
||||
msgid "list devices in a tree"
|
||||
msgstr "énumérer les périphériques en arbre"
|
||||
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Friulian\n"
|
||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Irish\n"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.3.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 06:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
|
||||
|
157
po/gu.mini.po
157
po/gu.mini.po
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
# Libvirt package strings.
|
||||
# Copyright (C) 2018 Red Hat, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2019 Red Hat, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: libvirt 4.10.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 16:52+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-14 16:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
|
||||
@ -1271,12 +1271,6 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલને લાવી શકા
|
||||
msgid "Can't modify device type '%s'"
|
||||
msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર '%s' ને બદલી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse barrier from "
|
||||
msgstr "તેમાંથી બેરિઅર પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse limit from "
|
||||
msgstr "તેમાંથી મર્યાદાનુ પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી "
|
||||
|
||||
msgid "Can't parse prlctl output"
|
||||
msgstr "prlctl આઉટપુટનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
@ -1445,10 +1439,6 @@ msgstr "પાથમાં '%s' ને શોધી શકાતુ નથી"
|
||||
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
|
||||
msgstr "PVR 0x%08x સાથે CPU મોડલને શોધી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find UML kernel %s"
|
||||
msgstr "UML કર્નલ %s ને શોધી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot find program %d version %d"
|
||||
msgstr "કાર્યક્રમ %d આવૃત્તિ %d ને શોધી શકાતુ નથી"
|
||||
@ -1915,10 +1905,6 @@ msgid ""
|
||||
"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
|
||||
msgstr "ડોમેઇન %s માટે બંધ કોલબેક બીજા જોડાણ %p સાથે પહેલેથી રજીસ્ટર થયેલ છે"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Command %s too long for destination"
|
||||
msgstr "આદેશ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે"
|
||||
|
||||
msgid "Commit aborted"
|
||||
msgstr "મોકલવાનું અટકાવેલ છે"
|
||||
|
||||
@ -5595,9 +5581,6 @@ msgstr "IP સરનામું"
|
||||
msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s"
|
||||
msgstr "યજમાન '%s' માટે IP સરનામાંને જોવાનુ નિષ્ફળ: %s"
|
||||
|
||||
msgid "IP address not supported for ethernet interface"
|
||||
msgstr "IP સરનામું ઇથરનેટ ઇન્ટરફેસ માટે આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address "
|
||||
"learning support"
|
||||
@ -6979,9 +6962,6 @@ msgstr "NOTE"
|
||||
msgid "NULL NetworkDef"
|
||||
msgstr "NULL NetworkDef"
|
||||
|
||||
msgid "NULL or empty path"
|
||||
msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "NULL string parameter '%s'"
|
||||
msgstr "NULL શબ્દમાળા પરિમાણ '%s'"
|
||||
@ -7069,10 +7049,6 @@ msgstr "નેટવર્ક '%s' પહેલાથી જ ચાલી રહ
|
||||
msgid "Network '%s' is still running"
|
||||
msgstr "નેટવર્ક '%s' હજુ પણ ચાલી રહ્યું છે"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Network '%s' not found"
|
||||
msgstr "નેટવર્ક '%s' શોધાયુ નહિં"
|
||||
|
||||
msgid "Network Events"
|
||||
msgstr "નેટવર્ક ઘટના"
|
||||
|
||||
@ -7221,9 +7197,6 @@ msgstr "વર્ગ સીમા ઉપલબ્ધ નથી"
|
||||
msgid "No channel command provided"
|
||||
msgstr "ચેનલ આદેશ પૂરો પાડેલ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "No controllers are mounted"
|
||||
msgstr "નિયંત્રણો માઉન્ટ થયેલ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "No data supplied for <initarg> element"
|
||||
msgstr "<initarg> ઘટક માટે પૂરી પાડેલ માહિતી નથી"
|
||||
|
||||
@ -8847,12 +8820,6 @@ msgstr "સિસ્ટમ ઉપલ્બધ નથી"
|
||||
msgid "System lacks NETNS support"
|
||||
msgstr "સિસ્ટમને NETNS આધાર ઓછો છે"
|
||||
|
||||
msgid "TCP client networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP ક્લાઇન્ટ નેટવર્કીંગ પ્રકાર આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "TCP server networking type not supported"
|
||||
msgstr "TCP સર્વર નેટવર્કીંગ પ્રકાર આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "TLS handshake failed %s"
|
||||
msgstr "TLS હેન્ડશેક નિષ્ફળ %s"
|
||||
@ -9382,9 +9349,6 @@ msgstr "આ વિધેય WIN32 પ્લેટફોર્મ પર આધ
|
||||
msgid "This host is not managed by a vCenter"
|
||||
msgstr "આ યજમાન vCenter દ્દારા સંચાલિત થયેલ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "ઉપકરણનો આ પ્રકાર ને હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
|
||||
msgstr "ડિસ્કનાનાં આ પ્રકાર ને હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
@ -10581,9 +10545,6 @@ msgstr "આ પ્લેટફોર્મ પર %s પર STP વિલંબ
|
||||
msgid "Unable to set STP on %s on this platform"
|
||||
msgstr "આ પ્લેટફોર્મ પર %s પર STP ને સુયોજિત કરવાનું અસમર્થ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag"
|
||||
msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec flag ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
msgid "Unable to set cloexec flag"
|
||||
msgstr "cloexec ફ્લેગ સુયોજિત કરવાનું અસમર્થ"
|
||||
|
||||
@ -10850,10 +10811,6 @@ msgstr "અનિચ્છનીય વોલ્યુમ પાથ બંધા
|
||||
msgid "Unhandled event %d for monitor fd %d"
|
||||
msgstr "મોનિટર fd %d માટે અસંચાલિત થયેલ ઘટના %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Unix path %s too long for destination"
|
||||
msgstr "Unix પાથ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે"
|
||||
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત"
|
||||
|
||||
@ -12041,15 +11998,9 @@ msgstr "નેટલીંક માટે પ્લેસહોલ્ડર nlh
|
||||
msgid "cannot apply process capabilities %d"
|
||||
msgstr "પ્રક્રિયા ક્ષમતાઓ %d લાગુ કરી શકાતી નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot attach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot become session leader"
|
||||
msgstr "સત્ર લીડર બનાવી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot bind socket"
|
||||
msgstr "સોકેટને બાંધી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot block signals"
|
||||
msgstr "સંકેતોને બ્લોક કરી શકાતા નથી"
|
||||
|
||||
@ -12248,9 +12199,6 @@ msgstr "%d સ્નેપશોટ સાથે અસક્રિય ડોમ
|
||||
msgid "cannot delete snapshots of running domain"
|
||||
msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઇનનાં સ્નેપશોટ કાઢી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot detach device on inactive domain"
|
||||
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot determine filesystem for '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' માટે ફાઇલસિસ્ટમને નક્કી કરી શકાતુ નથી"
|
||||
@ -12482,9 +12430,6 @@ msgstr "પ્રમાણપત્ર ઑબ્જેક્ટને પ્ર
|
||||
msgid "cannot initialize condition variable"
|
||||
msgstr "શરત ચલની શરૂઆત કરી શકાતી નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot initialize inotify"
|
||||
msgstr "inotify ને શરૂ કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"cannot initialize libxenlight context, probably not running in a Xen Dom0, "
|
||||
"disabling driver"
|
||||
@ -12614,9 +12559,6 @@ msgstr "પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી"
|
||||
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' માં પાથ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot open socket"
|
||||
msgstr "સોકેટ ખોલી શકાતી નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot open volume '%s'"
|
||||
msgstr "વોલ્યુમ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી"
|
||||
@ -12810,10 +12752,6 @@ msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકત
|
||||
msgid "cannot parse vendor id %s"
|
||||
msgstr "વિક્રેતા id %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse version %s"
|
||||
msgstr "આવૃત્તિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot parse video heads '%s'"
|
||||
msgstr "વિડિયો heads '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
|
||||
@ -12916,10 +12854,6 @@ msgstr "'%s' હેડરને વાંચી શકાતુ નથી"
|
||||
msgid "cannot read mount list '%s'"
|
||||
msgstr "માઉન્ટ યાદી '%s' ને વાંચી શકાતી નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot read reply %s"
|
||||
msgstr "જવાબ %s ને વાંચી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot receive data from volume %s"
|
||||
msgstr "વોલ્યુમ %s માંથી માહિતીને મેળવી શકાતી નથી"
|
||||
@ -12995,10 +12929,6 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' ને શરૂઆતમાં શોધી શકા
|
||||
msgid "cannot seek to start of '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' ફાઇલની અંતમાં શોધી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send command %s"
|
||||
msgstr "આદેશ %s ને મોકલી શકાતો નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send data to volume %s"
|
||||
msgstr "વોલ્યુમ %s માં માહિતીને મોકલી શકાતી નથી"
|
||||
@ -13006,10 +12936,6 @@ msgstr "વોલ્યુમ %s માં માહિતીને મોકલ
|
||||
msgid "cannot send to netlink socket"
|
||||
msgstr "નેટલીંક સોકેટને મોકલી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)"
|
||||
msgstr "ઘણો લાંબો આદેશ%s (%d બાઇટો) મોકલી શકાતો નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set CPU affinity on process %d"
|
||||
msgstr "પ્રક્રિયા %d પર CPU સંબંધ સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
|
||||
@ -13032,15 +12958,9 @@ msgstr "ફાઇલ સ્થિતિ '%s' ને સુયોજિત કર
|
||||
msgid "cannot set file owner '%s'"
|
||||
msgstr "ફાઇલ માલિક '%s' સુયોજિત કરી શકાતુ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set max memory lower than current memory"
|
||||
msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહત્તમ મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory higher than max memory"
|
||||
msgstr "મહત્તમ મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી"
|
||||
|
||||
msgid "cannot set memory of an active domain"
|
||||
msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "cannot set mode of '%s' to %04o"
|
||||
msgstr "'%s' ની સ્થિતિને %04o માટે સુયોજિત કરી શકાતી નથી"
|
||||
@ -14031,9 +13951,6 @@ msgstr "ડિરેક્ટરી"
|
||||
msgid "direct migration"
|
||||
msgstr "સીધુ સ્થળાંતર"
|
||||
|
||||
msgid "direct networking type not supported"
|
||||
msgstr "સીધુ નેટવર્કીંગ પ્રકાર આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"direct setting of the vlan tag is not allowed for hostdev devices using %s "
|
||||
@ -14965,17 +14882,6 @@ msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચ
|
||||
msgid "failed to move file to %s "
|
||||
msgstr "%s માં ફાઇલને ખસેડવામાં નિષ્ફળતા "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open %s for reading"
|
||||
msgstr "%s ને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to open chardev file: %s"
|
||||
msgstr "chardev ફાઇલને ખોલવામાં નિષ્ફળતા: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open configuration file for reading"
|
||||
msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
msgid "failed to open file"
|
||||
msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
@ -15061,10 +14967,6 @@ msgstr "libxl હેડરને વાંચવામાં નિષ્ફળ
|
||||
msgid "failed to read metadata length in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' માં મેટાડેટાને વાંચવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "failed to read pid: %s"
|
||||
msgstr "pid ને વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s"
|
||||
|
||||
msgid "failed to read qemu header"
|
||||
msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
@ -15465,10 +15367,6 @@ msgstr "આપેલ uuid એ XML uuid સાથે બંધબેસતુ ન
|
||||
msgid "got unexpected RPC call prog %d vers %d proc %d type %d"
|
||||
msgstr "અનિચ્છનીય RPC કોલ prog %d vers %d proc %d type %d મળ્યો"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "got unknown HTTP error code %d"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત HTTP ભૂલ કોડ %d મળ્યો"
|
||||
|
||||
msgid "gracefully shutdown a domain"
|
||||
msgstr "સારી રીતે ડોમેઈન બંધ કરો"
|
||||
|
||||
@ -15571,9 +15469,6 @@ msgstr "hostdev %s મળ્યુ નથી"
|
||||
msgid "hostdev mode '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev સ્થિતિ '%s' આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "hostdev networking type not supported"
|
||||
msgstr "hostdev નેટવર્કીંગ પ્રકાર આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "hostdev subsys type '%s' not supported"
|
||||
msgstr "hostdev subsys પ્રકાર '%s' આધારભૂત નથી"
|
||||
@ -15648,10 +15543,6 @@ msgstr "જોડાણ URI માં પાસવર્ડને સમાવ
|
||||
msgid "incomplete metadata in '%s'"
|
||||
msgstr "'%s' માં અપૂર્ણ મેટાડેટા"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incomplete reply %s"
|
||||
msgstr "અપૂરતો જવાબ %s"
|
||||
|
||||
msgid "incomplete return information"
|
||||
msgstr "અપૂરતી પરત જાણકારી"
|
||||
|
||||
@ -15732,9 +15623,6 @@ msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ %s બફરમાં બંધબે
|
||||
msgid "interface name or MAC address"
|
||||
msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ અથવા MAC સરનામું"
|
||||
|
||||
msgid "interface script execution not supported by this driver"
|
||||
msgstr "ઇન્ટરફેસ સ્ક્રિપ્ટ એક્સિક્યૂશન ડ્રાઇવર દ્દારા આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "interface stats not implemented on this platform"
|
||||
msgstr "ઇન્ટરફેસ સ્થિતિ આ પ્લેટફોર્મ પર અમલીકરણ થયેલ નથી"
|
||||
|
||||
@ -15752,9 +15640,6 @@ msgstr "આંતરિક ભૂલ: %s"
|
||||
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
|
||||
msgstr "આંતરિક ભૂલ: આદેશમાં ખરાબ વિકલ્પો: '%s'"
|
||||
|
||||
msgid "internal networking type not supported"
|
||||
msgstr "આંતરિક નેટવર્કીંગ પ્રકાર આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
|
||||
msgstr "ડિસ્ક %s માટે આંતરિક સ્નેપશોટ સંગ્રહ પ્રકાર %s માટે બિનઆધારભૂત છે"
|
||||
@ -16097,10 +15982,6 @@ msgstr "અયોગ્ય નોડ મેમરી કિંમત"
|
||||
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય પાથ %s એ ડોમેઇનમાં સોંપેલ નથી "
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path '%s'"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય પાથ '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
|
||||
msgstr "અયોગ્ય પાથ, '%s' એ જાણીતો ઇન્ટરફેસ નથી"
|
||||
@ -16307,13 +16188,6 @@ msgstr "libhal_get_all_devices નિષ્ફળ"
|
||||
msgid "libnl was not available at build time"
|
||||
msgstr "libnl બિલ્ડ સમયે ઉપલબ્ધ ન હતુ"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "library call %s failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "લાઈબ્રેરી કોલ %s નિષ્ફળ, કદાચ આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "library call failed, possibly not supported"
|
||||
msgstr "લાઈબ્રેરી બોલાવવાનું નિષ્ફળ, કદાચ આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "libselinux does not support LXC contexts path"
|
||||
msgstr "libselinux LXC સંદર્ભ પાથને આધાર આપતુ નથી"
|
||||
|
||||
@ -17755,9 +17629,6 @@ msgstr "internalFlags આધાર નથી"
|
||||
msgid "no job is active on the domain"
|
||||
msgstr "ડોમેઇન પર જોબ સક્રિય નથી"
|
||||
|
||||
msgid "no kernel specified"
|
||||
msgstr "કર્નલ સ્પષ્ટ થયેલ નથી"
|
||||
|
||||
msgid "no large enough free extent"
|
||||
msgstr "વિશાળ પૂરતા મુક્ત વિસ્તાર નથી"
|
||||
|
||||
@ -18040,9 +17911,6 @@ msgstr "બરાબર"
|
||||
msgid "online commit not supported with this QEMU binary"
|
||||
msgstr "ઓનલાઇન સોંપવાનુ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "only TCP listen is supported for chr device"
|
||||
msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ફક્ત સાંભળેલ TCP એ આધારભૂત નથી"
|
||||
|
||||
msgid "only a single TPM device is supported"
|
||||
msgstr "ફક્ત એક TPM ઉપકરણ આધારભૂત છે"
|
||||
|
||||
@ -19030,9 +18898,6 @@ msgstr "બંધ કરો"
|
||||
msgid "shutdown"
|
||||
msgstr "બંધ કરો"
|
||||
|
||||
msgid "shutdown operation failed"
|
||||
msgstr "બંધ કરવાની પ્રક્રિયા નિષ્ફળ"
|
||||
|
||||
msgid "shutting down"
|
||||
msgstr "બંધ કરી રહ્યા છે"
|
||||
|
||||
@ -19659,12 +19524,6 @@ msgstr "udev_monitor_new_from_netlink ને NULL પરત મળેલ છે"
|
||||
msgid "uid and gid should be mapped both"
|
||||
msgstr "uid અને gid બંનેનુ માપાંકન થવુ જોઇએ"
|
||||
|
||||
msgid "uml state driver is not active"
|
||||
msgstr "uml સ્ટેટ ડ્રાઇવર સક્રિય નથી"
|
||||
|
||||
msgid "umlStartup: out of memory"
|
||||
msgstr "umlStartup: મેમરીની બહાર"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to access device %s\n"
|
||||
msgstr "ઉપકરણ %s ને વાપરવાનું અસમર્થ\n"
|
||||
@ -20005,14 +19864,6 @@ msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાથ '%s', qemu:///session ન
|
||||
msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system"
|
||||
msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાશ '%s', qemu:///system નો પ્રયત્ન કરો"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session"
|
||||
msgstr "અનિચ્છનીય UML URI પાથ '%s', uml:///session નો પ્રયત્ન કરો"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system"
|
||||
msgstr "અનિચ્છનીય UML URI પાથ '%s', uml:///system નો પ્રયત્ન કરો"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session, vmwarews:///"
|
||||
@ -21034,10 +20885,6 @@ msgstr "બિનઆધારિત સત્તાધિકરણ પ્રક
|
||||
msgid "unsupported chardev '%s'"
|
||||
msgstr "બિનઆધારભૂત chardev '%s'"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type %d"
|
||||
msgstr "બિનઆધારિત અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર %d"
|
||||
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unsupported chr device type '%s'"
|
||||
msgstr "બિનઆધારભૂત chr ઉપકરણ પ્રકાર '%s'"
|
||||
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user