mirror of
https://github.com/OpenNebula/one.git
synced 2025-01-10 01:17:40 +03:00
feature #1268: Automatic generation of language files for Self-Service
This commit is contained in:
parent
dc0c179908
commit
9f6c6bd73a
@ -213,7 +213,8 @@ build_scripts=[
|
||||
'src/acl/SConstruct',
|
||||
'src/xml/SConstruct',
|
||||
'share/man/SConstruct',
|
||||
'src/sunstone/locale/languages/SConstruct'
|
||||
'src/sunstone/locale/languages/SConstruct',
|
||||
'src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct'
|
||||
]
|
||||
|
||||
# Testing
|
||||
|
14
install.sh
14
install.sh
@ -1463,13 +1463,13 @@ src/cloud/occi/lib/ui/public/images/vnc_off.png \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/public/images/vnc_on.png \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/public/images/yellow_bullet.png"
|
||||
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_EN_US="src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/en_US/en_US.js"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_ES_ES="src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/es_ES/es_ES.js \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/es_ES/es_datatable.txt"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_FR="src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/fr_FR/fr_FR.js \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/fr_FR/fr_datatable.txt"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_CA="src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/fr_CA/fr_CA.js \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/public/locale/fr_CA/fr_datatable.txt"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_EN_US="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/en_US.js"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_ES_ES="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_ES.js \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/es_datatable.txt"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_FR="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_FR.js \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_datatable.txt"
|
||||
SELF_SERVICE_PUBLIC_LOCALE_FR_CA="src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_CA.js \
|
||||
src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/fr_datatable.txt"
|
||||
|
||||
#-----------------------------------------------------------------------------
|
||||
# ACCT files
|
||||
|
18
src/cloud/occi/lib/ui/locale/upgrade_json_translations.sh → src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct
Executable file → Normal file
18
src/cloud/occi/lib/ui/locale/upgrade_json_translations.sh → src/cloud/occi/lib/ui/locale/languages/SConstruct
Executable file → Normal file
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
#!/bin/bash
|
||||
# SConstruct for share/man
|
||||
|
||||
# -------------------------------------------------------------------------- #
|
||||
# Copyright 2002-2012, OpenNebula Project Leads (OpenNebula.org) #
|
||||
@ -16,9 +16,15 @@
|
||||
# limitations under the License. #
|
||||
#--------------------------------------------------------------------------- #
|
||||
|
||||
languages="en_US fr_FR fr_CA es_ES"
|
||||
Import('env')
|
||||
|
||||
for lang in $languages; do
|
||||
echo "Upgrading $lang..."
|
||||
./po2json.rb languages/$lang.po > ../public/locale/$lang/$lang.js
|
||||
done
|
||||
po_bld = Builder(action = 'share/scons/po2json.rb $SOURCE > $TARGET',
|
||||
suffix = '.js',
|
||||
src_suffix = '.po')
|
||||
|
||||
env.Append(BUILDERS = {'Po' : po_bld})
|
||||
|
||||
env.Po('en_US.po')
|
||||
env.Po('es_ES.po')
|
||||
env.Po('fr_CA.po')
|
||||
env.Po('fr_FR.po')
|
@ -1,50 +0,0 @@
|
||||
#!/usr/bin/env ruby
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
|
||||
# -------------------------------------------------------------------------- #
|
||||
# Copyright 2002-2012, OpenNebula Project Leads (OpenNebula.org) #
|
||||
# #
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may #
|
||||
# not use this file except in compliance with the License. You may obtain #
|
||||
# a copy of the License at #
|
||||
# #
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 #
|
||||
# #
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software #
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, #
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. #
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and #
|
||||
# limitations under the License. #
|
||||
#--------------------------------------------------------------------------- #
|
||||
|
||||
if !ARGV[0]
|
||||
puts "Usage ./po2json.rb <file.po> > <output.js>"
|
||||
exit 1
|
||||
end
|
||||
|
||||
po_file = File.open(ARGV[0])
|
||||
|
||||
lang = File.basename(ARGV[0]).split('.')[0]
|
||||
datatable_lang = lang.split("_")[0]
|
||||
|
||||
puts "lang=\"#{lang}\""
|
||||
puts "datatable_lang=\"#{datatable_lang}_datatable.txt\""
|
||||
puts "locale={"
|
||||
|
||||
msgid = nil
|
||||
po_file.each do |line|
|
||||
if msgid
|
||||
msgstr = line.sub("msgstr ", "").chomp
|
||||
puts " #{msgid}:#{msgstr},"
|
||||
msgid = nil
|
||||
next
|
||||
end
|
||||
if line.include?("msgid")
|
||||
msgid = line.sub("msgid ", "").chomp
|
||||
if msgid.length == 0 || msgid.slice(0,1) == '#'
|
||||
msgid = nil
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
end
|
||||
|
||||
puts "}"
|
@ -1,164 +0,0 @@
|
||||
lang="en_US"
|
||||
datatable_lang="en_datatable.txt"
|
||||
locale={
|
||||
"":"",
|
||||
"Changing language":"",
|
||||
"Loading new language... please wait":"",
|
||||
"Documentation":"",
|
||||
"Support":"",
|
||||
"Community":"",
|
||||
"Welcome":"",
|
||||
"Sign out":"",
|
||||
"All":"",
|
||||
"ID":"",
|
||||
"Name":"",
|
||||
"Fields marked with":"",
|
||||
"are mandatory":"",
|
||||
"Name that the Image will get.":"",
|
||||
"Description":"",
|
||||
"Human readable description of the image.":"",
|
||||
"Type":"",
|
||||
"OS":"",
|
||||
"CD-ROM":"",
|
||||
"Datablock":"",
|
||||
"Type of the image":"",
|
||||
"Size":"",
|
||||
"Size of the datablock in MB.":"",
|
||||
"FS type":"",
|
||||
"Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"",
|
||||
"Select image to upload":"",
|
||||
"Public":"",
|
||||
"Public scope of the image":"",
|
||||
"Persistent":"",
|
||||
"Persistence of the image":"",
|
||||
"Close":"",
|
||||
"Create":"",
|
||||
"Refresh list":"",
|
||||
"+ New":"",
|
||||
"Make persistent":"",
|
||||
"Make non persistent":"",
|
||||
"Publish":"",
|
||||
"Unpublish":"",
|
||||
"Delete":"",
|
||||
"Image information":"",
|
||||
"Add storage":"",
|
||||
"Storage":"",
|
||||
"Image":"",
|
||||
"information":"",
|
||||
"Filesystem type":"",
|
||||
"Size (Mb)":"",
|
||||
"You must specify a name":"",
|
||||
"You must specify size and FS type":"",
|
||||
"You must select a file to upload":"",
|
||||
"Network Address":"",
|
||||
"Network Size":"",
|
||||
"Network information":"",
|
||||
"Create network":"",
|
||||
"Networks":"",
|
||||
"Virtual Network":"",
|
||||
"Used leases":"",
|
||||
"Address":"",
|
||||
"Virtual Network information":"",
|
||||
"Virtual Network name missing!":"",
|
||||
"Please provide a network address":"",
|
||||
"Current resources":"",
|
||||
"Compute":"",
|
||||
"Network":"",
|
||||
"Useful links":"",
|
||||
"Create new compute resource":"",
|
||||
"See more":"",
|
||||
"Create new storage resource":"",
|
||||
"Create new network resource":"",
|
||||
"Dashboard":"",
|
||||
"CPU":"",
|
||||
"Memory":"",
|
||||
"Network transmission":"",
|
||||
"Network reception":"",
|
||||
"State":"",
|
||||
"IP":"",
|
||||
"VM Name":"",
|
||||
"Instance type":"",
|
||||
"Loading":"",
|
||||
"Images":"",
|
||||
"Create # VMs":"",
|
||||
"You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"",
|
||||
"Shutdown":"",
|
||||
"This will shutdown the selected VMs":"",
|
||||
"Suspend":"",
|
||||
"This will suspend the selected VMs":"",
|
||||
"Resume":"",
|
||||
"This will resume the selected VMs in stopped or suspended states":"",
|
||||
"Stop":"",
|
||||
"Cancel":"",
|
||||
"This will cancel selected VMs":"",
|
||||
"Take snapshot":"",
|
||||
"This will delete the selected VMs from the database":"",
|
||||
"Compute resource":"",
|
||||
"Disks":"",
|
||||
"Create Virtual Machine":"",
|
||||
"VM information":"",
|
||||
"Virtual Machine information":"",
|
||||
"Launch VNC session":"",
|
||||
"Disks information":"",
|
||||
"Target":"",
|
||||
"No disks defined":"",
|
||||
"Networks information":"",
|
||||
"MAC":"",
|
||||
"No networks defined":"",
|
||||
"Monitoring information":"",
|
||||
"OK":"",
|
||||
"Skipping VM ":"",
|
||||
"No disk id or image name specified":"",
|
||||
"Saveas for VM with ID":"",
|
||||
"Select disk":"",
|
||||
"Retrieving":"",
|
||||
"Image name":"",
|
||||
"disk id":"",
|
||||
"VNC connection":"",
|
||||
"Canvas not supported.":"",
|
||||
"Open VNC Session":"",
|
||||
"VNC Disabled":"",
|
||||
"Self-Service UI Configuration":"",
|
||||
"Language":"",
|
||||
"English":"",
|
||||
"Spanish":"",
|
||||
"French (FR)":"",
|
||||
"French (CA)":"",
|
||||
"Configuration":"",
|
||||
"Previous action":"",
|
||||
"Confirmation of action":"",
|
||||
"You have to confirm this action.":"",
|
||||
"Do you want to proceed?":"",
|
||||
"You need to select something.":"",
|
||||
"Submitted":"",
|
||||
"Error":"",
|
||||
"Info":"",
|
||||
"Cannot contact server: is it running and reachable?":"",
|
||||
"Network is unreachable: is OpenNebula running?":"",
|
||||
"Unauthorized":"",
|
||||
"Please select":"",
|
||||
"Update template":"",
|
||||
"Please, choose and modify the template you want to update":"",
|
||||
"Select a template":"",
|
||||
"Update":"",
|
||||
"String":"",
|
||||
"Welcome to OpenNebula Self-Service":"",
|
||||
"OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users.":"",
|
||||
"Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support.":"",
|
||||
"Have a cloudy experience!":"",
|
||||
"Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks.":"",
|
||||
"Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images.":"",
|
||||
"Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service.":"",
|
||||
"This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard.":"",
|
||||
"You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel.":"",
|
||||
"Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable.":"",
|
||||
"There are currently":"",
|
||||
"virtual machines":"",
|
||||
"The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot.":"",
|
||||
"You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used.":"",
|
||||
"Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown.":"",
|
||||
"images":"",
|
||||
"In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks.":"",
|
||||
"Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity.":"",
|
||||
"networks":"",
|
||||
}
|
@ -1,164 +0,0 @@
|
||||
lang="es_ES"
|
||||
datatable_lang="es_datatable.txt"
|
||||
locale={
|
||||
"":"",
|
||||
"Changing language":"Cambiando el lenguaje",
|
||||
"Loading new language... please wait":"Cargando nuevo lenguaje... espere, por favor",
|
||||
"Documentation":"Documentación",
|
||||
"Support":"Soporte",
|
||||
"Community":"Comunidad",
|
||||
"Welcome":"Bienvenid@",
|
||||
"Sign out":"Desconectar",
|
||||
"All":"Todos",
|
||||
"ID":"ID",
|
||||
"Name":"Nombre",
|
||||
"Fields marked with":"Campos marcados con",
|
||||
"are mandatory":"son obligatorios",
|
||||
"Name that the Image will get.":"Nombre para la imagen.",
|
||||
"Description":"Descripción",
|
||||
"Human readable description of the image.":"Descripción de la imagen.",
|
||||
"Type":"Tipo",
|
||||
"OS":"OS",
|
||||
"CD-ROM":"CD-ROM",
|
||||
"Datablock":"Datablock",
|
||||
"Type of the image":"Tipo de la imagen",
|
||||
"Size":"Tamaño",
|
||||
"Size of the datablock in MB.":"Tamaño del datablcok en MB",
|
||||
"FS type":"tipo de FS",
|
||||
"Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Tipo de sistema de archivos a generar. Es válido cualquier valor entendido por el comando mkfs",
|
||||
"Select image to upload":"Seleccione una imagen para subir",
|
||||
"Public":"Público",
|
||||
"Public scope of the image":"Imagen pública",
|
||||
"Persistent":"Persistente",
|
||||
"Persistence of the image":"Persistencia de la imagen",
|
||||
"Close":"Cerrar",
|
||||
"Create":"Crear",
|
||||
"Refresh list":"Refrescar lista",
|
||||
"+ New":"+ Nuevo",
|
||||
"Make persistent":"Hacer persistente",
|
||||
"Make non persistent":"Hacer no persistente",
|
||||
"Publish":"Publicar",
|
||||
"Unpublish":"Despublicar",
|
||||
"Delete":"Borrar",
|
||||
"Image information":"Información de la imagen",
|
||||
"Add storage":"Añadir almacenamiento",
|
||||
"Storage":"Almacenamiento",
|
||||
"Image":"Imagen",
|
||||
"information":"Información",
|
||||
"Filesystem type":"Sistema de ficheros",
|
||||
"Size (Mb)":"Tamaño (Mb)",
|
||||
"You must specify a name":"Debe especificar un nombre",
|
||||
"You must specify size and FS type":"Debe especificar un tamaño y un tipo de FS",
|
||||
"You must select a file to upload":"Debe seleccionar un fichero para subir",
|
||||
"Network Address":"Dirección de red",
|
||||
"Network Size":"Tamaño de red",
|
||||
"Network information":"Información de red",
|
||||
"Create network":"Crear red",
|
||||
"Networks":"Redes",
|
||||
"Virtual Network":"Red virtual",
|
||||
"Used leases":"Leases usados",
|
||||
"Address":"Dirección",
|
||||
"Virtual Network information":"Información de red virtual",
|
||||
"Virtual Network name missing!":"¡Falta el nombre de la red!",
|
||||
"Please provide a network address":"Por favor, proporcione una dirección de red",
|
||||
"Current resources":"Recursos actuales",
|
||||
"Compute":"Máquinas Virtuales",
|
||||
"Network":"Red",
|
||||
"Useful links":"Enlances útiles",
|
||||
"Create new compute resource":"Crear nueva máquina virtual",
|
||||
"See more":"Ver más",
|
||||
"Create new storage resource":"Crear nuevo almacenamiento",
|
||||
"Create new network resource":"Crear nueva red",
|
||||
"Dashboard":"Portada",
|
||||
"CPU":"CPU",
|
||||
"Memory":"Memoria",
|
||||
"Network transmission":"Transmisión de red",
|
||||
"Network reception":"Recepción de red",
|
||||
"State":"Estado",
|
||||
"IP":"IP",
|
||||
"VM Name":"Nombre",
|
||||
"Instance type":"Tipo de instancia",
|
||||
"Loading":"Cargando",
|
||||
"Images":"Imágenes",
|
||||
"Create # VMs":"Crear # MVs",
|
||||
"You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Puede utilizar el comodín %i. Durante la creación de varias máquinas virtuales, %i será reemplazado por un número distinto en cada una de ellas, empezando por 0",
|
||||
"Shutdown":"Apagar",
|
||||
"This will shutdown the selected VMs":"Esto apagará las MVs seleccionadas",
|
||||
"Suspend":"Suspender",
|
||||
"This will suspend the selected VMs":"Esto suspenderá las MVs seleccionadas",
|
||||
"Resume":"Reanudar",
|
||||
"This will resume the selected VMs in stopped or suspended states":"Esto reanudará las MVs seleccionadas paradas o suspendidas",
|
||||
"Stop":"Detener",
|
||||
"Cancel":"Cancelar",
|
||||
"This will cancel selected VMs":"Esto cancelará las MVs seleccionadas",
|
||||
"Take snapshot":"Tomar instantánea",
|
||||
"This will delete the selected VMs from the database":"Esto borrará las MVs seleccionadas de la base de datos",
|
||||
"Compute resource":"máquina virtual",
|
||||
"Disks":"Discos",
|
||||
"Create Virtual Machine":"Crear máquina virtual",
|
||||
"VM information":"Información de MV",
|
||||
"Virtual Machine information":"Información de máquina virtual",
|
||||
"Launch VNC session":"Lanzar sesión VNC",
|
||||
"Disks information":"Información de discos",
|
||||
"Target":"Target",
|
||||
"No disks defined":"No hay discos definidos",
|
||||
"Networks information":"Información de redes",
|
||||
"MAC":"MAC",
|
||||
"No networks defined":"No hay redes definidas",
|
||||
"Monitoring information":"Información de monitorización",
|
||||
"OK":"OK",
|
||||
"Skipping VM ":"Saltando MV",
|
||||
"No disk id or image name specified":"No se ha especificado ID de disco o nombre de la imagen",
|
||||
"Saveas for VM with ID":"Instantánea a MV con ID",
|
||||
"Select disk":"Seleccione un disco",
|
||||
"Retrieving":"Cargando",
|
||||
"Image name":"Nombre de la imagen",
|
||||
"disk id":"id del disco",
|
||||
"VNC connection":"Conexión VNC",
|
||||
"Canvas not supported.":"Canvas no soportado",
|
||||
"Open VNC Session":"Abrir sesión VNC",
|
||||
"VNC Disabled":"VNC Desabilitado",
|
||||
"Self-Service UI Configuration":"Configuración de la interfaz Self-Service",
|
||||
"Language":"Lenguaje",
|
||||
"English":"Inglés",
|
||||
"Spanish":"Español",
|
||||
"French (FR)":"",
|
||||
"French (CA)":"",
|
||||
"Configuration":"Configuración",
|
||||
"Previous action":"Acción anterior",
|
||||
"Confirmation of action":"Confirmar operación",
|
||||
"You have to confirm this action.":"Necesita confirmar esta acción",
|
||||
"Do you want to proceed?":"¿Desea continuar?",
|
||||
"You need to select something.":"Debe seleccionar algo",
|
||||
"Submitted":"Hecho",
|
||||
"Error":"Error",
|
||||
"Info":"Información",
|
||||
"Cannot contact server: is it running and reachable?":"No se puede contactar con el servidor: ¿está funcionando y es alcanzable?",
|
||||
"Network is unreachable: is OpenNebula running?":"No se puede alcanzar la red: ¿está OpenNebula funcionando?",
|
||||
"Unauthorized":"No autorizado",
|
||||
"Please select":"Por favor escoja",
|
||||
"Update template":"Actualizar plantilla",
|
||||
"Please, choose and modify the template you want to update":"Por favor, escoja y modifique la plantilla que desea actualizar",
|
||||
"Select a template":"Seleccione una plantilla",
|
||||
"Update":"Actualizar",
|
||||
"String":"String",
|
||||
"Welcome to OpenNebula Self-Service":"Bienvenid@ a OpenNebula Self-Service",
|
||||
"OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users.":"OpenNebula Self-Service es una interfaz de usuario simplificada para administrar máquinas virtuales, almacenamiento y red de OpenNebula. Está basada en la facilidad de uso y cuenta con un número limitado de operaciones dirigidas a los usuarios finales.",
|
||||
"Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support.":"Además, OpenNebula Self-Service permite una fácil personalización de la interfaz (por ejemplo, de este mismo texto) y viene con soporte para múltiples lenguajes.",
|
||||
"Have a cloudy experience!":"¡Nos vemos en las nubes!",
|
||||
"Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks.":"Las máquinas virtuales están asociadas a recursos de almacenamiento y de red. OpenNebula Self-Service le permite crearlos, borrarlos y administrarlos fácilmente, incluyendo la posibilidad de pausar una máquina virtual o de tomar una instantánea de alguno de sus discos.",
|
||||
"Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images.":"La lista de almacenamiento está formada por varias imágenes. Estas imágenes pueden contener desde sistemas operativos completos para ser usados como base en máquinas virtuales, hasta simples datos. OpenNebula Self-Service ofrece la posibilidad de crear o subir sus propias imágenes.",
|
||||
"Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service.":"La conectividad de sus máquinas virtuales se realiza usando redes virtuales pre-definidas. Puede crear y administrar estas redes usando OpenNebula Self-Service.",
|
||||
"This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard.":"Esta es una lista de sus máquinas virtuales actuales. Las máquinas virtuales utilizan imagenes y redes definidas previamente. Puede crear fácilmente una nueva máquina virtual haciendo click en 'New' y rellenado un sencillo formulario.",
|
||||
"You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel.":"También puede administrar las máquinas virtuales y realizar acciones como detener, reanudar, apagar o cancelar.",
|
||||
"Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable.":"Además, puede tomar una 'instantánea' de los almacenamientos asociado a estos recursos. Ésta será salvaguardada como un nuevo recurso, visible y reutilizable desde la vista de almacenamientos.",
|
||||
"There are currently":"Actualmente hay",
|
||||
"virtual machines":"máquinas virtuales",
|
||||
"The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot.":"La vista de almacenamiento le ofrece la visión general de sus imágenes. Los elementos de almacenamiento se asocian a máquinas virtuales en el momento de la creación. También pueden ser extraídos de una máquina virtual en ejecución tomando una instantánea",
|
||||
"You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used.":"Puede añadir nuevos almacenamientos haciendo click en 'new'. Los ficheros de imagen pueden ser subidos a OpenNebula y preparados para ser usado.",
|
||||
"Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown.":"Además, puede ejecutar varias operaciones en los almacenamientos presentes, como definir su persistencia. Las imágenes persistentes sólo pueden ser usadas por 1 máquina virtual, y los cambios realizados por ella tiene efecto en la imágen base. Las imágenes no persistentes son clonadas antes de ser utilizadas en una máquina virtual, por tanto los cambios se pierden a menos que se tome una instantánea antes de apagar la máquina virtual.",
|
||||
"images":"imágenes",
|
||||
"In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks.":"En esta vista puede gestionar fácilmente los recursos de red de OpenNebula. Puede añadir o borrar redes virtuales.",
|
||||
"Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity.":"Las máquinas virtuales pueden asociarse a estas redes en el momento de su creación. Las máquinas virtuales serán provistas de una IP y de los parámetros correctos para asegurar conectividad.",
|
||||
"networks":"redes",
|
||||
}
|
@ -1,164 +0,0 @@
|
||||
lang="fr_CA"
|
||||
datatable_lang="fr_datatable.txt"
|
||||
locale={
|
||||
"":"",
|
||||
"Changing language":"Modification de la langue",
|
||||
"Loading new language... please wait":"Chargement d'une nouvelle langue... veuillez patienter",
|
||||
"Documentation":"Documentation",
|
||||
"Support":"Support",
|
||||
"Community":"Communauté",
|
||||
"Welcome":"Bienvenue",
|
||||
"Sign out":"Déconnecter",
|
||||
"All":"Tout ",
|
||||
"ID":"ID",
|
||||
"Name":"Nom",
|
||||
"Fields marked with":"Champs marqués par",
|
||||
"are mandatory":"sont obligatoire",
|
||||
"Name that the Image will get.":"Nom que l'Image va avoir.",
|
||||
"Description":"Description",
|
||||
"Human readable description of the image.":"Description humainement lisible de l'image.",
|
||||
"Type":"Type",
|
||||
"OS":"OS",
|
||||
"CD-ROM":"CD-ROM",
|
||||
"Datablock":"Block de données",
|
||||
"Type of the image":"Type de l'image",
|
||||
"Size":"Taille",
|
||||
"Size of the datablock in MB.":"Taille du bloc de données en MB.",
|
||||
"FS type":"Type de FS",
|
||||
"Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Type de système de fichier à créer. Ce peut être n'importe quelle valeur comprise par la commande unix mkfs.",
|
||||
"Select image to upload":"Sélectionner une image à téléverser",
|
||||
"Public":"Publique",
|
||||
"Public scope of the image":"Visibilité publique de l'image",
|
||||
"Persistent":"Persistant",
|
||||
"Persistence of the image":"Persistance de l'image",
|
||||
"Close":"Fermer",
|
||||
"Create":"Créer",
|
||||
"Refresh list":"Rafraîchir la liste",
|
||||
"+ New":"+ Nouveau",
|
||||
"Make persistent":"Rendre persistant",
|
||||
"Make non persistent":"Rendre non-persistant",
|
||||
"Publish":"Publier",
|
||||
"Unpublish":"Retirer",
|
||||
"Delete":"Supprimer",
|
||||
"Image information":"Information de l'image",
|
||||
"Add storage":"Ajouter des images",
|
||||
"Storage":"Stockage",
|
||||
"Image":"Image",
|
||||
"information":"information",
|
||||
"Filesystem type":"Type de système de fichiers",
|
||||
"Size (Mb)":"Taille (Mb)",
|
||||
"You must specify a name":"Vous devez spécifier un nom",
|
||||
"You must specify size and FS type":"Vous devez spécifier une taille et un type de Système de Fichiers",
|
||||
"You must select a file to upload":"Vous devez sélectionner un fichier à téléverser",
|
||||
"Network Address":"Adresse réseau",
|
||||
"Network Size":"Taille du réseau",
|
||||
"Network information":"Information réseau",
|
||||
"Create network":"Créer le réseau",
|
||||
"Networks":"Réseaux",
|
||||
"Virtual Network":"Réseau Virtuel",
|
||||
"Used leases":"Baux utilisés",
|
||||
"Address":"Adresse ",
|
||||
"Virtual Network information":"Informations sur le Réseau Virtuel",
|
||||
"Virtual Network name missing!":"Le nom du Réseau Virtuel est manquant!",
|
||||
"Please provide a network address":"Veuillez renseigner une adresse réseau",
|
||||
"Current resources":"Ressources actuelles",
|
||||
"Compute":"Machines virtuelles",
|
||||
"Network":"Réseau",
|
||||
"Useful links":"Liens utiles",
|
||||
"Create new compute resource":"Créer une nouvelle ressource de calcul",
|
||||
"See more":"Voir plus",
|
||||
"Create new storage resource":"Créer une nouvelle ressource de stockage",
|
||||
"Create new network resource":"Créer une nouvelle ressource réseau",
|
||||
"Dashboard":"Tableau de bord",
|
||||
"CPU":"CPU",
|
||||
"Memory":"Mémoire",
|
||||
"Network transmission":"Transmission réseau",
|
||||
"Network reception":"Réception réseau",
|
||||
"State":"État",
|
||||
"IP":"IP",
|
||||
"VM Name":"Nom MV",
|
||||
"Instance type":"Type d'instance",
|
||||
"Loading":"Chargement",
|
||||
"Images":"Images",
|
||||
"Create # VMs":"Créer # MVs",
|
||||
"You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Vous pouvez utiliser le joker %i. Lors de la création de plusieurs MVs, %i sera remplacé par un nombre commençant à 0 dans chaqu'une d'entre elles.",
|
||||
"Shutdown":"Éteindre",
|
||||
"This will shutdown the selected VMs":"Ceci va éteindre les MVs sélectionnées",
|
||||
"Suspend":"Suspendre",
|
||||
"This will suspend the selected VMs":"Ceci va mettre en pause les MVs sélectionnées",
|
||||
"Resume":"Reprendre",
|
||||
"This will resume the selected VMs in stopped or suspended states":"Ceci va reprendre les MVs sélectionnées qui sont stoppées ou en pause",
|
||||
"Stop":"Arrêter",
|
||||
"Cancel":"Annuler",
|
||||
"This will cancel selected VMs":"Ceci va annuler les MVs sélectionnées",
|
||||
"Take snapshot":"Prendre un instantané",
|
||||
"This will delete the selected VMs from the database":"Ceci va supprimer les MVs sélectionnées de la base de données",
|
||||
"Compute resource":"Ressource de calcul",
|
||||
"Disks":"Disques",
|
||||
"Create Virtual Machine":"Créer une machine virtuelle",
|
||||
"VM information":"Information MV",
|
||||
"Virtual Machine information":"Informations sur la machine virtuelle",
|
||||
"Launch VNC session":"Exécuter une session VNC",
|
||||
"Disks information":"Informations des disques",
|
||||
"Target":"Cible",
|
||||
"No disks defined":"Aucun disque défini",
|
||||
"Networks information":"Informations réseaux",
|
||||
"MAC":"MAC",
|
||||
"No networks defined":"Aucun réseau défini",
|
||||
"Monitoring information":"Information de surveillance",
|
||||
"OK":"OK",
|
||||
"Skipping VM ":"Passer la MV",
|
||||
"No disk id or image name specified":"Aucun identifiant de disque ou nom d'image",
|
||||
"Saveas for VM with ID":"Sauvegarder sous pour une MV avec ID",
|
||||
"Select disk":"Sélectionner un disque",
|
||||
"Retrieving":"Récupération",
|
||||
"Image name":"Nom de l'image",
|
||||
"disk id":"identifiant disque",
|
||||
"VNC connection":"Connexion VNC",
|
||||
"Canvas not supported.":"Modèle non supporté.",
|
||||
"Open VNC Session":"Ouvrir une session VNC",
|
||||
"VNC Disabled":"VNC désactivé",
|
||||
"Self-Service UI Configuration":"Configuration de l'interface utilisateur du Libre-Service",
|
||||
"Language":"Langue",
|
||||
"English":"Anglais",
|
||||
"Spanish":"Espagnol",
|
||||
"French (FR)":"Français",
|
||||
"French (CA)":"Quebecois",
|
||||
"Configuration":"Configuration",
|
||||
"Previous action":"Action précédente",
|
||||
"Confirmation of action":"Confirmation de l'action",
|
||||
"You have to confirm this action.":"Vous devez confirmer cette action.",
|
||||
"Do you want to proceed?":"Souhaitez-vous continuer ?",
|
||||
"You need to select something.":"Vous devez sélectionner quelque chose.",
|
||||
"Submitted":"Soumis",
|
||||
"Error":"Erreur",
|
||||
"Info":"Info.",
|
||||
"Cannot contact server: is it running and reachable?":"Impossible de contacter le serveur: est-il en cours d'exécution et accessible ?",
|
||||
"Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Le réseau est injoignable: est-ce qu'OpenNebula tourne ?",
|
||||
"Unauthorized":"Non autorisé",
|
||||
"Please select":"Veuillez sélectionner",
|
||||
"Update template":"Mettre à jour le modèle",
|
||||
"Please, choose and modify the template you want to update":"Veuillez choisir et modifier le modèle que vous souhaitez mettre à jour",
|
||||
"Select a template":"Sélectionner un modèle",
|
||||
"Update":"Mettre à jour",
|
||||
"String":"Chaîne",
|
||||
"Welcome to OpenNebula Self-Service":"Bienvenue au Libre-Service OpenNebula",
|
||||
"OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users.":"OpenNebula Libre-Service est une interface utilisateur simplifiée pour gérer les ressources de calcul, stockage et réseau OpenNebula. Il est axé sur la facilité et la convivialité d'un nombre limité d'opérations destinées aux utilisateurs finaux.",
|
||||
"Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support.":"Aditionnellement, OpenNebula Libre-Service permet une personalisation aisée de l'interface (ex.: ce texte) et apporte un support multilingue.",
|
||||
"Have a cloudy experience!":"Ayez une expérience dans le Nuage!",
|
||||
"Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks.":"Les ressources de calculs sont des machines virtuelles attachées aux ressources de stockage et de réseau. OpenNebula Libre-Service vous permet d'aiséement les créer, supprimer et gérer, incluant la possibilité de mettre en pause une machine virtuelle ou de prendre un instantané d'un de leur disques.",
|
||||
"Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images.":"Le dépot de stockage est formé par plusieurs images. Ces images peuvent contenir du système d'exploitation complet pour être utilisé comme base pour les ressources de calculs, à de simple données. Open-Nebula Libre-Service vous offre la possibilité de créer ou de téléverser vos propres images.",
|
||||
"Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service.":"Votre connectivité de ressources de calculs est effectuée des réseaux virtuels pré-définis. Vous pouvez créer et gérer ces réseaux en utilisant OpenNebula Libre-Service",
|
||||
"This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard.":"Ceci est une liste de vos ressources de calculs actuelles. Les machines virtuelles utilisent des images et réseaux prédéfinis. Vous pouvez facilement créer un nouvel élément de calcul en cliquant sur 'Nouveau' et en remplissant un assistant.",
|
||||
"You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel.":"Vous pouvez aussi gérer les ressources de calculs et exécuter des actions telles qu'arrêter, reprendre, éteindre ou annuler.",
|
||||
"Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable.":"De plus, vous pouvez prendre un 'instantané' d'une image raccordée à ces ressources. Elles seront sauvegardées en tant que nouvelles ressources, visibles depuis la vue 'Images' et réutilisables.",
|
||||
"There are currently":"Il y a présentement",
|
||||
"virtual machines":"machines virtuelles",
|
||||
"The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot.":"La vue de stockage vous offre un aperçu de vos images actuelles. Les éléments de stockage sont attachés aux ressources de calculs lors de la création. Ils peuvent également être extrait d'une machine virtuelle en cours d'exécution en prenant un instantané.",
|
||||
"You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used.":"Vous pouvez ajouter de nouveaux stockages en cliquant sur 'Nouveau'. Les fichiers image seront téléversés à OpenNebula et prêts à être utilisés.",
|
||||
"Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown.":"En outre, vous pouvez exécuter plusieurs opérations sur une image définie, tel que définir leur persistance. Les images persistantes peuvent seulement être utilisées par une machine virtuelle et les changements effectués auront un effet sur l'image de base. Les images non-persistantes sont clonées avant d'être utilisées dans une machine virtuelle, mais les changements sont perdus en moins qu'un instantané soit pris avant l'extinction de la machine virtuelle.",
|
||||
"images":"images",
|
||||
"In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks.":"Dans cette vue vous pouvez aisément gérer les ressources Réseau d'OpenNebula. Vous pouvez ajouter ou supprimer des réseaux virtuels.",
|
||||
"Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity.":"Les ressources de calculs peuvent être rattachées à ces réseaux lors de la création. Une adresse IP ainsi que les paramètres corrects afin d'assurer une connectivité seront fournis aux machines virtuelles.",
|
||||
"networks":"réseaux",
|
||||
}
|
@ -1,164 +0,0 @@
|
||||
lang="fr_FR"
|
||||
datatable_lang="fr_datatable.txt"
|
||||
locale={
|
||||
"":"",
|
||||
"Changing language":"Modification de la langue",
|
||||
"Loading new language... please wait":"Chargement d'une nouvelle langue... veuillez patienter",
|
||||
"Documentation":"Documentation",
|
||||
"Support":"Support",
|
||||
"Community":"Communauté",
|
||||
"Welcome":"Bienvenue",
|
||||
"Sign out":"Déconnecter",
|
||||
"All":"Tout ",
|
||||
"ID":"ID",
|
||||
"Name":"Nom",
|
||||
"Fields marked with":"Champs marqués par",
|
||||
"are mandatory":"sont obligatoire",
|
||||
"Name that the Image will get.":"Nom que l'Image va avoir.",
|
||||
"Description":"Description",
|
||||
"Human readable description of the image.":"Description humainement lisible de l'image.",
|
||||
"Type":"Type",
|
||||
"OS":"OS",
|
||||
"CD-ROM":"CD-ROM",
|
||||
"Datablock":"Block de données",
|
||||
"Type of the image":"Type de l'image",
|
||||
"Size":"Taille",
|
||||
"Size of the datablock in MB.":"Taille du bloc de données en Mo.",
|
||||
"FS type":"Type de FS",
|
||||
"Type of file system to be built. This can be any value understood by mkfs unix command.":"Type de système de fichier à créer. Ce peut être n'importe quelle valeur comprise par la commande unix mkfs.",
|
||||
"Select image to upload":"Sélectionner une image à envoyer",
|
||||
"Public":"Publique",
|
||||
"Public scope of the image":"Visibilité publique de l'image",
|
||||
"Persistent":"Persistant",
|
||||
"Persistence of the image":"Persistance de l'image",
|
||||
"Close":"Fermer",
|
||||
"Create":"Créer",
|
||||
"Refresh list":"Rafraîchir la liste",
|
||||
"+ New":"+ Nouveau",
|
||||
"Make persistent":"Rendre persistant",
|
||||
"Make non persistent":"Rendre non-persistant",
|
||||
"Publish":"Publier",
|
||||
"Unpublish":"Retirer",
|
||||
"Delete":"Supprimer",
|
||||
"Image information":"Information de l'image",
|
||||
"Add storage":"Ajouter du stockage ",
|
||||
"Storage":"Disques",
|
||||
"Image":"Image",
|
||||
"information":"information",
|
||||
"Filesystem type":"Type de système de fichiers",
|
||||
"Size (Mb)":"Taille (Mb)",
|
||||
"You must specify a name":"Vous devez spécifier un nom",
|
||||
"You must specify size and FS type":"Vous devez spécifier une taille et un type de FS",
|
||||
"You must select a file to upload":"Vous devez sélectionner un fichier à envoyer",
|
||||
"Network Address":"Adresse réseau",
|
||||
"Network Size":"Taille du réseau",
|
||||
"Network information":"Information réseau",
|
||||
"Create network":"Créer le réseau",
|
||||
"Networks":"Réseaux",
|
||||
"Virtual Network":"Réseau Virtuel",
|
||||
"Used leases":"IP utilisées",
|
||||
"Address":"Adresse IP",
|
||||
"Virtual Network information":"Informations sur le Réseau Virtuel",
|
||||
"Virtual Network name missing!":"Le nom du Réseau Virtuel est manquant !",
|
||||
"Please provide a network address":"Veuillez renseigner une adresse réseau",
|
||||
"Current resources":"Ressources actuelles",
|
||||
"Compute":"Machines virtuelles",
|
||||
"Network":"Réseau",
|
||||
"Useful links":"Liens utiles",
|
||||
"Create new compute resource":"Créer une nouvelle machine virtuelle",
|
||||
"See more":"Voir plus",
|
||||
"Create new storage resource":"Créer une nouvelle image",
|
||||
"Create new network resource":"Créer un nouveau réseau",
|
||||
"Dashboard":"Tableau de bord",
|
||||
"CPU":"CPU",
|
||||
"Memory":"Mémoire",
|
||||
"Network transmission":"Transmission réseau",
|
||||
"Network reception":"Réception réseau",
|
||||
"State":"État",
|
||||
"IP":"IP",
|
||||
"VM Name":"Nom VM",
|
||||
"Instance type":"Type d'instance",
|
||||
"Loading":"Chargement",
|
||||
"Images":"Images",
|
||||
"Create # VMs":"Créer # VMs",
|
||||
"You can use the wildcard %. When creating several VMs, % will be replaced with a different number starting from 0 in each of them":"Vous pouvez utiliser le joker %i. Lors de la création de plusieurs VMs, %i sera remplacé par un nombre commençant à 0 dans chaqu'une d'entre elles.",
|
||||
"Shutdown":"Éteindre",
|
||||
"This will shutdown the selected VMs":"Ceci va éteindre les VMs sélectionnées",
|
||||
"Suspend":"Suspendre",
|
||||
"This will suspend the selected VMs":"Ceci va mettre en pause les VMs sélectionnées",
|
||||
"Resume":"Reprendre",
|
||||
"This will resume the selected VMs in stopped or suspended states":"Ceci va reprendre les VMs sélectionnées qui sont stoppées ou en pause",
|
||||
"Stop":"Stop",
|
||||
"Cancel":"Annuler",
|
||||
"This will cancel selected VMs":"Ceci va annuler les VMs sélectionnées",
|
||||
"Take snapshot":"Prendre un snapshot",
|
||||
"This will delete the selected VMs from the database":"Ceci va supprimer les VMs sélectionnées de la base de données",
|
||||
"Compute resource":"Ressource de calcul",
|
||||
"Disks":"Disques",
|
||||
"Create Virtual Machine":"Créer une machine virtuelle",
|
||||
"VM information":"Information VM",
|
||||
"Virtual Machine information":"Informations sur la machine virtuelle",
|
||||
"Launch VNC session":"Exécuter une session VNC",
|
||||
"Disks information":"Informations des disques",
|
||||
"Target":"Cible",
|
||||
"No disks defined":"Aucun disque défini",
|
||||
"Networks information":"Informations réseaux",
|
||||
"MAC":"MAC",
|
||||
"No networks defined":"Aucun réseau défini",
|
||||
"Monitoring information":"Information de surveillance",
|
||||
"OK":"OK",
|
||||
"Skipping VM ":"Passer la VM",
|
||||
"No disk id or image name specified":"Aucun identifiant de disque ou nom d'image",
|
||||
"Saveas for VM with ID":"Sauvegarder sous pour une VM avec ID",
|
||||
"Select disk":"Sélectionner un disque",
|
||||
"Retrieving":"Récupération",
|
||||
"Image name":"Nom de l'image",
|
||||
"disk id":"identifiant disque",
|
||||
"VNC connection":"Connexion VNC",
|
||||
"Canvas not supported.":"Canvas non supporté",
|
||||
"Open VNC Session":"Ouvrir une session VNC",
|
||||
"VNC Disabled":"VNC désactivé",
|
||||
"Self-Service UI Configuration":"Configuration de l'interface de Self-Service",
|
||||
"Language":"Langue",
|
||||
"English":"Anglais",
|
||||
"Spanish":"Espagnol",
|
||||
"French (FR)":"Français",
|
||||
"French (CA)":"Quebecois",
|
||||
"Configuration":"Configuration",
|
||||
"Previous action":"Action précédente",
|
||||
"Confirmation of action":"Confirmation de l'action",
|
||||
"You have to confirm this action.":"Vous devez confirmer cette action.",
|
||||
"Do you want to proceed?":"Souhaitez-vous continuer ?",
|
||||
"You need to select something.":"Vous devez sélectionner quelque chose.",
|
||||
"Submitted":"Soumis",
|
||||
"Error":"Erreur",
|
||||
"Info":"Info.",
|
||||
"Cannot contact server: is it running and reachable?":"Impossible de contacter le serveur : est-il en cours d'exécution et accessible ?",
|
||||
"Network is unreachable: is OpenNebula running?":"Le réseau est injoignable : est-ce qu'OpenNebula tourne ?",
|
||||
"Unauthorized":"Non autorisé",
|
||||
"Please select":"Veuillez sélectionner",
|
||||
"Update template":"Mettre à jour le modèle",
|
||||
"Please, choose and modify the template you want to update":"Veuillez choisir et modifier le modèle que vous souhaitez mettre à jour",
|
||||
"Select a template":"Sélectionner un modèle",
|
||||
"Update":"Mettre à jour",
|
||||
"String":"Chaîne",
|
||||
"Welcome to OpenNebula Self-Service":"Bienvenue dans OpenNebula Self-Service",
|
||||
"OpenNebula Self-Service is a simplified user interface to manage OpenNebula compute, storage and network resources. It is focused on easiness and usability and features a limited set of operations directed towards end-users.":"OpenNebula Self-Service est une interface utilisateur simplifiée pour gérer les machines virtuelles, les images disques et les réseaux d'OpenNebula. Il est axé sur la facilité et la convivialité d'un nombre limité d'opérations destinées aux utilisateurs finaux.",
|
||||
"Additionally, OpenNebula Self-Service allows easy customization of the interface (e.g. this text) and brings multi-language support.":"Aditionnellement, OpenNebula Self-Service permet une personalisation aisée de l'interface (ex.: ce texte) et apporte un support multi-lingue.",
|
||||
"Have a cloudy experience!":"Ayez une expérience dans le Cloud !",
|
||||
"Compute resources are Virtual Machines attached to storage and network resources. OpenNebula Self-Service allows you to easily create, remove and manage them, including the possibility of pausing a Virtual Machine or taking a snapshot of one of their disks.":"Les ressources de calculs sont des machines virtuelles attachées aux ressources de stockage et de réseau. OpenNebula Self-Service vous permet d'aiséement les créer, supprimer et gérer, incluant la possibilité de mettre en pause une machine virtuelle ou de prendre un snapshot d'un de leur disques.",
|
||||
"Storage pool is formed by several images. These images can contain from full operating systems to be used as base for compute resources, to simple data. OpenNebula Self-Service offers you the possibility to create or upload your own images.":"Le dépot de stockage est formé par plusieurs images disques. Ces images peuvent contenir un système d'exploitation complet pour être utilisé comme base pour les machines virtuelles, ou de simples données. Open-Nebula Self-Service vous offre la possibilité de créer ou d'envoyer vos propres images.",
|
||||
"Your compute resources connectivity is performed using pre-defined virtual networks. You can create and manage these networks using OpenNebula Self-Service.":"La connectivité des machines virtuelles est effectuée par des réseaux virtuels pré-définis. Vous pouvez créer et gérer ces réseaux en utilisant OpenNebula Self-Service",
|
||||
"This is a list of your current compute resources. Virtual Machines use previously defined images and networks. You can easily create a new compute element by cliking 'new' and filling-in an easy wizard.":"Ceci est la liste de vos machines virtuelles actuelles. Ces machines virtuelles utilisent des images et réseaux prédéfinis. Vous pouvez facilement créer une nouvelle machine virtuelle en cliquant sur « nouveau » et en remplissant le formulaire.",
|
||||
"You can also manage compute resources and perform actions such as stop, resume, shutdown or cancel.":"Vous pouvez aussi gérer les machines virtuelles et exécuter des actions telles que arrêter, reprendre, éteindre ou annuler.",
|
||||
"Additionally, you can take a 'snapshot' of the storage attached to these resources. They will be saved as new resources, visible from the Storage view and re-usable.":"De plus, vous pouvez prendre un « snapshot » des images attachées à ces ressources. Elles seront sauvegardées en tant que nouvelles images, visibles depuis l'onglet « Disques » et réutilisables.",
|
||||
"There are currently":"Il y a actuellement",
|
||||
"virtual machines":"machines virtuelles",
|
||||
"The Storage view offers you an overview of your current images. Storage elements are attached to compute resources at creation time. They can also be extracted from running virtual machines by taking an snapshot.":"L'onglet Disques vous offre un aperçu de vos images disques actuelles. Les images sont attachées aux machines virtuelles lors de la création. Elles peuvent également être sauvegardées en prenant un snapshot.",
|
||||
"You can add new storages by clicking 'new'. Image files will be uploaded to OpenNebula and set ready to be used.":"Vous pouvez ajouter de nouvelles images en cliquant sur « nouveau ». Les fichiers image seront envoyés à OpenNebula et prêts à être utilisés.",
|
||||
"Additionally, you can run several operations on defined storages, such as defining their persistance. Persistent images can only be used by 1 virtual machine, and the changes made by it have effect on the base image. Non-persistent images are cloned before being used in a Virtual Machine, therefore changes are lost unless a snapshot is taken prior to Virtual Machine shutdown.":"En outre, vous pouvez exécuter plusieurs opérations sur une image donnée, tel que définir sa persistance. Les images persistantes peuvent seulement être utilisées par une machine virtuelle et les changements effectués auront un effet sur l'image de base. Les images non-persistantes sont clonées avant d'être utilisées dans une machine virtuelle, mais les changements sont perdus à moins qu'un snapshot soit pris avant l'extinction de la machine virtuelle.",
|
||||
"images":"images",
|
||||
"In this view you can easily manage OpenNebula Network resources. You can add or remove virtual networks.":"Dans cette vue vous pouvez aisément gérer les réseaux d'OpenNebula. Vous pouvez ajouter ou supprimer des réseaux virtuels.",
|
||||
"Compute resources can be attached to these networks at creation time. Virtual machines will be provided with an IP and the correct parameters to ensure connectivity.":"Les machines virtuelles peuvent être rattachées à ces réseaux lors de la création. Une adresse IP ainsi que les paramètres corrects afin d'assurer une connectivité seront fournis aux machines virtuelles.",
|
||||
"networks":"réseaux",
|
||||
}
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
||||
{
|
||||
"sProcessing": "En cours...",
|
||||
"sLengthMenu": "Affiche _MENU_ éléments",
|
||||
"sZeroRecords": "Pas d'enregistrement",
|
||||
"sInfo": "Affiche de _START_ à _END_ sur _TOTAL_",
|
||||
"sInfoEmpty": "Pas d'enregistrement",
|
||||
"sInfoFiltered": "(filtré sur un total de _MAX_)",
|
||||
"sInfoPostFix": "",
|
||||
"sSearch": "Rechercher:",
|
||||
"sUrl": "",
|
||||
"oPaginate": {
|
||||
"sFirst": "Premier",
|
||||
"sPrevious": "Précédent",
|
||||
"sNext": "Suivant",
|
||||
"sLast": "Dernier"
|
||||
}
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user