1
0
mirror of https://github.com/systemd/systemd.git synced 2025-01-25 10:04:04 +03:00

po: Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 100.0% (253 of 253 strings)

Co-authored-by: Andika Triwidada <andika@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/main/id/
Translation: systemd/main
This commit is contained in:
Andika Triwidada 2024-10-27 06:38:33 +01:00 committed by Yu Watanabe
parent 99b76684d7
commit e127c66985

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-21 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 05:38+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"systemd/main/id/>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
msgid "Send passphrase back to system"
@ -362,39 +362,35 @@ msgid "Import a disk image"
msgstr "Impor sebuah image disk"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to import an image."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengimpor suatu image"
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengimpor suatu image."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
msgid "Export a disk image"
msgstr "Ekspor sebuah image disk"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to export disk image."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengekspor suatu image disk"
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengekspor suatu image disk."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
msgid "Download a disk image"
msgstr "Unduh sebuah image disk"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to download a disk image."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunduh suatu image disk"
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengunduh suatu image disk."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
msgid "Cancel transfer of a disk image"
msgstr "Batalkan transfer suatu image disk"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image."
msgstr ""
"Otentikasi diperlukan untuk membatalkan transfer suatu image disk yang "
"sedang berjalan"
"sedang berjalan."
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
msgid "Set system locale"
@ -780,9 +776,8 @@ msgid "Set a wall message"
msgstr "Setel suatu pesan wall"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to set a wall message."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall"
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel pesan wall."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
msgid "Change Session"
@ -857,16 +852,15 @@ msgstr ""
"Otentikasi diperlukan untuk mengelola mesin virtual lokal dan kontainer."
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
#, fuzzy
msgid "Create a local virtual machine or container"
msgstr "Kelola mesin virtual lokal dan kontainer"
msgstr "Membuat suatu mesin virtual lokal atau kontainer"
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to create a local virtual machine or container."
msgstr ""
"Otentikasi diperlukan untuk mengelola mesin virtual lokal dan kontainer."
"Otentikasi diperlukan untuk membuat sebuah mesin virtual lokal atau "
"kontainer."
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106
msgid "Manage local virtual machine and container images"
@ -1019,10 +1013,8 @@ msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengonfigurasi ulang antar muka jaringan."
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:187
#, fuzzy
msgid "Specify whether persistent storage for systemd-networkd is available"
msgstr ""
"Menentukan apakah penyimpanan persisten bagi systemd-networkd tersedia."
msgstr "Menentukan apakah penyimpanan persisten bagi systemd-networkd tersedia"
#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:188
msgid ""
@ -1067,18 +1059,16 @@ msgid "Register a DNS-SD service"
msgstr "Daftarkan suatu layanan DNS-SD"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD"
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mendaftarkan suatu layanan DNS-SD."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
msgid "Unregister a DNS-SD service"
msgstr "Cabut pendaftaran suatu layanan DNS-SD"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencabut pendaftaran suatu layanan DNS-SD"
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencabut pendaftaran suatu layanan DNS-SD."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
msgid "Revert name resolution settings"
@ -1090,86 +1080,79 @@ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk me-reset pengaturan resolusi nama."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:143
msgid "Subscribe query results"
msgstr ""
msgstr "Berlangganan hasil kuiri"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:144
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to subscribe query results."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mensuspensi sistem."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk berlangganan hasil kuiri."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154
msgid "Dump cache"
msgstr ""
msgstr "Curahkan singgahan"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to dump cache."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengatur domain."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencurahkan singgahan."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165
msgid "Dump server state"
msgstr ""
msgstr "Curahkan keadaan server"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:166
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to dump server state."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel server NTP."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencurahkan keadaan server."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:176
msgid "Dump statistics"
msgstr ""
msgstr "Curahkan statistik"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:177
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to dump statistics."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mengatur domain."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mencurahkan statistik."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:187
msgid "Reset statistics"
msgstr ""
msgstr "Reset statistik"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:188
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to reset statistics."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mereset pengaturan NTP."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk mereset statistik."
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:35
msgid "Check for system updates"
msgstr ""
msgstr "Periksa pembaruan sistem"
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:36
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to check for system updates."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memeriksa pembaruan sistem."
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:45
msgid "Install system updates"
msgstr ""
msgstr "Pasang pembaruan sistem"
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:46
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to install system updates."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk memasang pembaruan sistem."
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:55
msgid "Install specific system version"
msgstr ""
msgstr "Pasang versi sistem spesifik"
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:56
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to update the system to a specific (possibly old) "
"version."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel zona waktu sistem."
msgstr ""
"Otentikasi diperlukan untuk memperbarui sistem ke versi tertentu (mungkin "
"versi lama)."
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:65
msgid "Cleanup old system updates"
msgstr ""
msgstr "Bersihkan pembaruan sistem lama"
#: src/sysupdate/org.freedesktop.sysupdate1.policy:66
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to cleanup old system updates."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menyetel waktu sistem."
msgstr "Otentikasi diperlukan untuk membersihkan pembaruan sistem lama."
#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
msgid "Set system time"