mirror of
https://github.com/virt-manager/virt-manager.git
synced 2024-10-27 01:55:20 +03:00
Sending translation for Russian
This commit is contained in:
parent
6aa919882c
commit
1f298544dd
166
po/ru.po
166
po/ru.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-14 17:10-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 12:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-05 11:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -543,9 +543,8 @@ msgid "Network selection error."
|
||||
msgstr "Ошибка выбора сети."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1219
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A network source must be selected."
|
||||
msgstr "Начало сети должно быть выбрано."
|
||||
msgstr "Источник сети должен быть выбран."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/addhardware.py:1222
|
||||
msgid "Invalid MAC address"
|
||||
@ -726,7 +725,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/virtManager/clone.py:803 ../src/virtManager/delete.py:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Path does not exist."
|
||||
msgstr "Накопители"
|
||||
msgstr "Пути не существует."
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/clone.py:824
|
||||
msgid "Removable"
|
||||
@ -765,9 +764,8 @@ msgstr "Расположение ISO носителя"
|
||||
#: ../src/virtManager/connect.py:77 ../src/virtManager/manager.py:445
|
||||
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:126 ../src/vmm-create-net.glade.h:29
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:9 ../src/vmm-create.glade.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/connection.py:178
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -961,7 +959,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:611 ../src/virtManager/create.py:620
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:690 ../src/virtManager/create.py:692
|
||||
msgid "Generic"
|
||||
msgstr "Общей"
|
||||
msgstr "Общая"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:674
|
||||
msgid "Local CDROM/ISO"
|
||||
@ -982,7 +980,7 @@ msgstr "Ничего"
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:1038
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Step %(current_page)d of %(max_page)d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шаг %(current_page)d из %(max_page)d"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/create.py:1098
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1794,12 +1792,12 @@ msgstr "_Выключить"
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:342 ../src/virtManager/systray.py:144
|
||||
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:416 ../src/vmm-details.glade.h:122
|
||||
msgid "_Reboot"
|
||||
msgstr "_Перезагрузка"
|
||||
msgstr "П_ерезагрузить"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:355 ../src/virtManager/systray.py:158
|
||||
#: ../src/virtManager/uihelpers.py:428 ../src/vmm-details.glade.h:112
|
||||
msgid "_Force Off"
|
||||
msgstr "_Принудительное выключение"
|
||||
msgstr "Выключить _Принудительно"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/manager.py:371 ../src/vmm-details.glade.h:117
|
||||
msgid "_Migrate..."
|
||||
@ -1957,14 +1955,12 @@ msgid "Route to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/network.py:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Routed network"
|
||||
msgstr "Изолированная виртуальная сеть"
|
||||
msgstr "Маршрутизирующая сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/network.py:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Isolated network"
|
||||
msgstr "Изолированная виртуальная сеть"
|
||||
msgstr "Изолированная сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/virtManager/storagebrowse.py:133
|
||||
msgid "Size"
|
||||
@ -2425,9 +2421,8 @@ msgid "Use Te_lnet:"
|
||||
msgstr "Хост:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:58 ../src/vmm-migrate.glade.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Address:"
|
||||
msgstr "MAC-адрес:"
|
||||
msgstr "Адр_ес:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -2435,9 +2430,8 @@ msgid "_Bind Host:"
|
||||
msgstr "_Хост:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Device type:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "_Тип устройства:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:61
|
||||
msgid "_Device:"
|
||||
@ -2451,12 +2445,11 @@ msgstr "_Завершить"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:63
|
||||
msgid "_Keymap:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Раскладка:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:64 ../src/vmm-choose-cd.glade.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Location:"
|
||||
msgstr "Расположение:"
|
||||
msgstr "_Расположение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:65
|
||||
msgid "_MAC address:"
|
||||
@ -2464,7 +2457,7 @@ msgstr "_MAC-адрес:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:66 ../src/vmm-create-net.glade.h:54
|
||||
msgid "_Mode:"
|
||||
msgstr "Режим:"
|
||||
msgstr "_Режим:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-add-hardware.glade.h:67
|
||||
msgid "_Model:"
|
||||
@ -2509,18 +2502,16 @@ msgid "CD-_ROM or DVD"
|
||||
msgstr "CD-_ROM или DVD:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose Media"
|
||||
msgstr "Устройство источника:"
|
||||
msgstr "Выбрать Носитель"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:4 ../src/vmm-clone.glade.h:23
|
||||
msgid "_Browse..."
|
||||
msgstr "_Обзор..."
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Device Media:"
|
||||
msgstr "Устройство:"
|
||||
msgstr "_Устройство Носителя:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-choose-cd.glade.h:6
|
||||
msgid "_ISO Image Location"
|
||||
@ -2540,15 +2531,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:4
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Path:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Путь:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:5
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Size:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Размер:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:6 ../src/vmm-create.glade.h:6
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Storage:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Хранилище:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:7
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Target:</span>"
|
||||
@ -2560,14 +2551,11 @@ msgstr "<span color='#484848'>Тип:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:9
|
||||
msgid "<span color='#484848'>_Name:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>_Название:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<span size='large' color='white'>Clone virtual machine</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span weight=\"heavy\" size=\"xx-large\" foreground=\"#FFF\">Создание "
|
||||
"виртуальной сети</span>"
|
||||
msgstr "<span size='large' color='white'>Клонировать виртуальную машину</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2586,9 +2574,8 @@ msgid "Change MAC address"
|
||||
msgstr "Изменить MAC-адрес"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change storage path"
|
||||
msgstr "Изменить путь накопителя"
|
||||
msgstr "Изменить путь хранилища"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:16
|
||||
msgid "Clone Virtual Machine"
|
||||
@ -2605,22 +2592,19 @@ msgstr "Создать новую виртуальную сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:19
|
||||
msgid "Existing disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Существующий диск"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New _MAC:"
|
||||
msgstr "<b>Сеть</b>"
|
||||
msgstr "Новый _MAC:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No networking devices"
|
||||
msgstr "Пользовательский режим сети"
|
||||
msgstr "Отсутствует сетевое устройство"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-clone.glade.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No storage to clone"
|
||||
msgstr "Расположение о_браза ISO:"
|
||||
msgstr "Отсутствует хранилище для клонирования"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:1
|
||||
msgid "<b>DHCP</b>"
|
||||
@ -2771,7 +2755,7 @@ msgstr "NAT на любое физическое устройство"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:30
|
||||
msgid "Net Name Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поле Названия Сети"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:31
|
||||
msgid "Netmask:"
|
||||
@ -2779,15 +2763,15 @@ msgstr "Маска:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:32
|
||||
msgid "Network Range"
|
||||
msgstr "Длинна Сети"
|
||||
msgstr "Диапазон Сети"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:33
|
||||
msgid "Network _Name:"
|
||||
msgstr "_Имя Сети:"
|
||||
msgstr "_Название Сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:34
|
||||
msgid "Network name:"
|
||||
msgstr "Имя сети:"
|
||||
msgstr "Название сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:35 ../src/vmm-host.glade.h:31
|
||||
msgid "Network:"
|
||||
@ -2799,32 +2783,31 @@ msgstr "Физическая Сеть"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:37
|
||||
msgid "Please choose a name for your virtual network:"
|
||||
msgstr "Укажите имя виртуальной сети:"
|
||||
msgstr "Укажите название виртуальной сети:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please choose the range of addresses the DHCP server will allocate to "
|
||||
"virtual machines attached to the virtual network."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Укажите диапазон адресов, которые DHCP сервер может зарезервировать для "
|
||||
"гостей, подключенных к виртуальной сети"
|
||||
"Просьба указать диапазон адресов, которые DHCP сервер может назначить "
|
||||
"виртуальным машинам в описанной виртуальной сети."
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please indicate whether this virtual network should be connected to the "
|
||||
"physical network."
|
||||
msgstr "Укажите, должна ли виртуальная сеть быть подключена к физической сети."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Просьба указать должна ли эта виртуальная сеть быть подключена к физической "
|
||||
"сети."
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:41
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Размер:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Start Address"
|
||||
msgstr "Начальный адрес:"
|
||||
msgstr "Начальный адрес"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-net.glade.h:44
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2878,7 +2861,7 @@ msgstr "_Начало:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:1
|
||||
msgid "<span size='x-large'>Add Storage Pool</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span size='x-large'>Добавить Пул Хранилища</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create-pool.glade.h:2
|
||||
msgid "Add a New Storage Pool"
|
||||
@ -2994,7 +2977,7 @@ msgstr "(Insert host mem)"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:2
|
||||
msgid "<span color='#484848'>CPUs:</span>"
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>CPUs:</span>"
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Процессоры:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:3
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Install:</span>"
|
||||
@ -3015,6 +2998,7 @@ msgstr "<span color='#484848'>Создать новую виртуальную
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:8
|
||||
msgid "A_utomatically detect operating system based on install media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Автомати_ческий определять операционную систему на установочном носителе"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:9 ../src/vmm-migrate.glade.h:6
|
||||
msgid "Advanced options"
|
||||
@ -3029,7 +3013,6 @@ msgid "Bro_wse..."
|
||||
msgstr "Об_зор..."
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "C_PUs:"
|
||||
msgstr "C_PU:"
|
||||
|
||||
@ -3039,26 +3022,23 @@ msgstr "П_одключение:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:14
|
||||
msgid "C_reate a disk image on the computer's hard drive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "С_оздать образ диска на жестком диске компьютера"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:15
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose Memory and CPU settings"
|
||||
msgstr "Изменить настройки CPU"
|
||||
msgstr "Выберите Память и настройки CPU"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:16
|
||||
msgid "Choose an operating systen type and version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выберите тип операционной системы и версию"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose how you would like to install the operating system"
|
||||
msgstr "Укажите способ связи новой виртуальной системы с сетью."
|
||||
msgstr "Выберите, как бы вы хотели установить операционную систему"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter your virtual machine details"
|
||||
msgstr "Данные вирт.машины"
|
||||
msgstr "Введите данные вашей виртуальной машины"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:19
|
||||
msgid "Error message"
|
||||
@ -3086,9 +3066,8 @@ msgid "Kickstart URL:"
|
||||
msgstr "URL _кикстарта:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Locate your install media"
|
||||
msgstr "Путь к у_становочному носителю:"
|
||||
msgstr "Расположение вашего установочного носителя"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:27
|
||||
msgid "Memory"
|
||||
@ -3121,11 +3100,11 @@ msgstr "Операционная система:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:35
|
||||
msgid "Select _managed or other existing storage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выберите у_правляемые или другими существующие хранилища"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:36
|
||||
msgid "Set a fixed _MAC address"
|
||||
msgstr "Установить фиксированные _MAC-адрес"
|
||||
msgstr "Установить фиксированный _MAC-адрес"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:38
|
||||
msgid "URL"
|
||||
@ -3148,18 +3127,16 @@ msgid "Use _ISO image:"
|
||||
msgstr "Использовать _ISO образ:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Allocate entire disk now"
|
||||
msgstr "Занять весь виртуальный диск?"
|
||||
msgstr "В_ыделить весь диск сейчас"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:44
|
||||
msgid "_Architecture:"
|
||||
msgstr "_Архитектура:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Enable storage for this virtual machine"
|
||||
msgstr "Виртуальная машина сохраняется"
|
||||
msgstr "_Включить хранилище для этой виртуальной машины"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:47
|
||||
msgid "_GB"
|
||||
@ -3167,7 +3144,7 @@ msgstr "_ГБ"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:48
|
||||
msgid "_Local install media (ISO image or CDROM)"
|
||||
msgstr "_Установка локального носителя (ISO образ или CDROM)"
|
||||
msgstr "Ус_тановка локального носителя (ISO образ или CDROM)"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:49
|
||||
msgid "_Memory (RAM):"
|
||||
@ -3178,14 +3155,12 @@ msgid "_Version:"
|
||||
msgstr "_Версия:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-create.glade.h:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Virt Type:"
|
||||
msgstr "Тип:"
|
||||
msgstr "_Вирт. Тип:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-delete.glade.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Confirmation"
|
||||
msgstr "Удалить машину"
|
||||
msgstr "Удалить Подтверждения"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-delete.glade.h:2
|
||||
msgid "Delete _associated storage files"
|
||||
@ -3476,7 +3451,7 @@ msgstr "Запуск"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:79
|
||||
msgid "S_hut Down"
|
||||
msgstr "В_ыключение"
|
||||
msgstr "В_ыключить"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:80
|
||||
msgid "Send _Key"
|
||||
@ -3507,9 +3482,8 @@ msgid "Shutdown the virtual machine"
|
||||
msgstr "Выключить виртуальную машину"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Source Path:"
|
||||
msgstr "Путь источника:"
|
||||
msgstr "Путь Источника:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:89
|
||||
msgid "Source device:"
|
||||
@ -3623,9 +3597,8 @@ msgid "_Password:"
|
||||
msgstr "_Пароль:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "_Resize to VM"
|
||||
msgstr "_Изменить размер к VM"
|
||||
msgstr "_Изменить размер к ВМ"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:125
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
@ -3637,7 +3610,7 @@ msgstr "_Сохранить пароль в связке паролей"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:127
|
||||
msgid "_Scale Display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Масштабировать экран"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-details.glade.h:128
|
||||
msgid "_Static"
|
||||
@ -3853,29 +3826,28 @@ msgid "_Shutdown"
|
||||
msgstr "В_ыключить"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<b>Connectivity</b>"
|
||||
msgstr "Подключение:"
|
||||
msgstr "<b>Связь</b>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:2
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Migrate _offline:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>_Автономная Миграция:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:3
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Name:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Название:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:4
|
||||
msgid "<span color='#484848'>New host:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Новый хост:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:5
|
||||
msgid "<span color='#484848'>Original host:</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<span color='#484848'>Исходный хост:</span>"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:7
|
||||
msgid "Mbps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мбит/с"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:8
|
||||
msgid "Migrate the virtual machine"
|
||||
@ -3883,7 +3855,7 @@ msgstr "Миграция виртуальной машины"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:10
|
||||
msgid "_Bandwidth:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "По_лоса пропускания:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:11
|
||||
msgid "_Migrate"
|
||||
@ -3891,7 +3863,7 @@ msgstr "_Миграция"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-migrate.glade.h:13
|
||||
msgid "_Tunnel migration through libvirt's daemon:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Туннель миграции через демона libvirt:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-open-connection.glade.h:2
|
||||
msgid "Add Connection"
|
||||
@ -3990,14 +3962,12 @@ msgid "General"
|
||||
msgstr "Общие"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grab _keyboard input:"
|
||||
msgstr "Получить ввод с клавиатуры:"
|
||||
msgstr "Захватить ввод с _клавиатуры:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphical console _scaling:"
|
||||
msgstr "_Графическая консоль"
|
||||
msgstr "Масштабировать графическую _консоль:"
|
||||
|
||||
#: ../src/vmm-preferences.glade.h:14
|
||||
msgid "Install Audio Device:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user