Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 0.2% (3 of 1451 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/gl/
This commit is contained in:
Alejandro Vazquez 2023-01-25 11:43:34 +00:00 committed by Pino Toscano
parent 7c3d0ea23d
commit d8dac9fb2c

View File

@ -7,23 +7,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: virt-manager\n" "Project-Id-Version: virt-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-04 15:14-0400\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-04 15:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-26 12:20+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Alejandro Vazquez <avpibra@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Galician <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"virt-manager/virt-manager/gl/>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3 #: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:3
#: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148 #: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148
msgid "Virtual Machine Manager" msgid "Virtual Machine Manager"
msgstr "" msgstr "Máquina xestora virtual"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:7 #: data/virt-manager.appdata.xml.in:7
msgid "Graphically manage KVM, Xen, or LXC via libvirt" msgid "Graphically manage KVM, Xen, or LXC via libvirt"
msgstr "" msgstr "Manexa graficamente KVM, Xen, ou LXC a través de libvirt"
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:9 #: data/virt-manager.appdata.xml.in:9
msgid "" msgid ""
@ -33,6 +35,11 @@ msgid ""
"for existing VMs on local or remote machines. Uses libvirt as the backend " "for existing VMs on local or remote machines. Uses libvirt as the backend "
"management API." "management API."
msgstr "" msgstr ""
"A máquina xestora virtual ofrece unha ferramenta gráfica para administrar as "
"máquinas KVM, Xen e LXC. Comeza, para , engade ou rexeita maquinas virtuais, "
"conecta a unha consola gráfica ou serial e pode ver as estatísticas de uso "
"para máquinas virtuais existentes nas súas máquinas locais ou remotas. "
"Emprega libvirt como administrador backend API."
#: data/virt-manager.appdata.xml.in:20 #: data/virt-manager.appdata.xml.in:20
msgid "Main manager window" msgid "Main manager window"