1
0
mirror of https://github.com/systemd/systemd.git synced 2024-11-05 15:21:37 +03:00
Commit Graph

13 Commits

Author SHA1 Message Date
Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
09460a234b tree-wide: replace "asked to inhibit it" with "is inhibiting this"
The problem with the original form is that the subject of the sentence with
passive void is "the system", and we're not inhibiting the system. In English
the sense can be made out, but the form is gramatically incorrect.
In fact, the Polish translation got this wrong:
> msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
> msgstr "Wyłączenie systemu, kiedy program zażądał jego wstrzymania"
"jego" can only refer to "the system", because of gender mismatch with "power
off". If our translators cannot grok the message, then we should probably reword
it.

Also, drop the "asked to" part. Everything we do is over IPC, so we only ever
"ask" for things, and this adds no value.
2020-02-26 11:32:32 +01:00
Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
15f73764c4 tree-wide: replace present participle forms
Infinitive is shorter and sounds better too.
2020-02-26 11:24:54 +01:00
Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
9507f4ea61 po: drop duplicate "This file is distributed under..." lines
The header already says "LGPL-2.1+", so there is no need to repeat
the same thing more ambiguously.
2018-10-31 09:34:38 +01:00
Lennart Poettering
2680a763b8 po: drop copyright lines referencing COPYRIGHT HOLDER
These lines are template lines that never got filled in. Let's drop
them, as they carry zero information and are just useless.
2018-06-14 10:20:20 +02:00
Lennart Poettering
810adae9e9 tree-wide: use proper unicode © instead of (C) where we can
Let's use a proper unicode copyright symbol where we can, it's prettier.

This important patch is very important.
2018-06-14 10:20:20 +02:00
Zbigniew Jędrzejewski-Szmek
f0465e73f8 Add SPDX license identifiers to catalog and po files 2017-11-19 19:08:15 +01:00
Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ]
867476a30a Update spanish po file (#3463) 2016-06-09 09:38:17 +02:00
Daniele Medri
00ff00260a translations: update-po 2015-11-22 16:43:39 +01:00
Lennart Poettering
ff99498535 po: run make update-po 2015-06-19 12:47:39 +02:00
Daniele Medri
264c0eb76d All languages .po files - general update 2015-06-10 23:27:59 +02:00
Pablo Lezaeta Reyes [pˈaβ̞lo lˌe̞θaˈeta rˈejɛ]
6f54f5373a Separate the % sign from the number
In spanish the % sign is supposed to be separated from the number [1 and 2 both in spanish] so I separated the %% that draw the percentage sign from the number.

[1] http://www.fundeu.es/recomendacion/el-se-escribe-separado-de-la-cifra-a-la-que-acompana-802/
[2] http://aplica.rae.es/orweb/cgi-bin/v.cgi?i=QGkHLBzKcEgZrQyD

PD: I know that probably this is not the propper place but I don't know where submit the fix or if I do it right
2015-06-02 15:07:18 +02:00
Daniel Mustieles
9211e87514 Update Spanish translation
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=90163
2015-04-24 09:14:01 -04:00
Alex Puchades
946c950fec po: add Spanish translation
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=89559
2015-03-13 00:26:03 -04:00