Commit Graph

7491 Commits

Author SHA1 Message Date
Pino Toscano
106d6b5478 i18n: improve items in destination combo
Translate as a whole the UI description of a URI along with the detail
for it, if available. This way there is no string puzzle, and it is
possible to tune the detail string according to the language.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
839b5501cf i18n: translate whole title in migration dialog
Translate the whole string of a title in the migration dialog, including
the markup, so there is no string puzzle.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
deb6462843 i18n: avoid string puzzle in display autoport string
When updating the checkbox aobut the automatic port, set a full string
(without or with the port) instead of "cutting" an existing label.
Not only it avoids to manipulate a UI string, it also allows translators
to properly translate the whole string that includes a port.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
6d970949f1 i18n: use "Generic OS" as label for generic
Change the label for a generic OS to "Generic OS", and making it
translatable.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
7ab7475aff i18n: translate hint text in OS list popover
Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
d58b3fedaa i18n: improve label for controller
Use a proper string with placeholders for the controller name and index,
to avoid string puzzles.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
d5fc02c6ae i18n: improve labels for TPM
Use separate strings for the path case, and for the generic case (i.e.
the version), to avoid string puzzles.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
9d81aae894 i18n: improve labels for RNG
Use a separate string in case it has an associated device to avoid a
string puzzle.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
aa369e7a8d i18n: improve labels for serial/parallel/console
Split the handling of serial, parallel, and console in their own cases,
as the common code is less than the non-common one.

Use separate strings in case the port number is available to avoid
string puzzles.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
864fbfbbcf i18n: translate labels for NICs
Translate the labels for a NIC, both when a MAC address is available and
when it is not.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
42463cde9c i18n: simplify vmmAddHardware.controller_pretty_desc
Shortcut the specific cases, avoiding string puzzles; keep using
vmmAddHardware.controller_pretty_type() otherwise.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
838c8524d2 i18n: translate all controller types
Translate all the types of controllers (e.g. USB, PCI, etc), so they can
be translated/translitterated in case they need to be.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
2927299411 i18n: improve labels for channels
Use separate string in case we have the channel name, and in case we
have the channel type.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Pino Toscano
0145d9838b i18n: fix few spellings
"iSCSI", "KVM", "QEMU", "UNIX", "UUID", "VirtIO", "XML", "vCPU".

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-13 15:37:00 -04:00
Cole Robinson
a5cb0bb165 CONTRIBUTING: mention translations branch
Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 17:15:33 -04:00
Cole Robinson
e2b1e2d59b tests: dist: Add xgettext warning check
Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 17:08:10 -04:00
Charles Arnold
837bbf2bd3 Fix check for q35 machine type
This fix could be included independent of the other patches.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 14:10:24 -04:00
Cole Robinson
f2f2822090 ci: Commit extracted messages after rebase
Otherwise rebase fails because state is dirty

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 14:04:10 -04:00
Cole Robinson
4ac7a1fac2 ci: Regenerate .pot only after rebasing to 'translations' branch
Otherwise we will get conflicts

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 13:47:15 -04:00
Menno Lageman
25419db9ca virtinst: add support for configuring the IOMMU
Add a --iommu option to configure IOMMU parameters as described in
https://libvirt.org/formatdomain.html#elementsIommu

E.g. 'virt-install --iommu model=intel,driver.aw_bits=48,driver.iotlb=on ...'
will generate the following domain XML:

  <devices>
    <iommu model="intel">
      <driver aw_bits="48" iotlb="on"/>
    </iommu>
  </devices>

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Menno Lageman <menno.lageman@oracle.com>
2020-07-12 09:15:52 -04:00
Geert Warrink
4eb7834c6e Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 53.2% (755 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/nl/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Pino Toscano
6194a18668 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 93.7% (1328 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Frediano Ziglio
aef693bf2d Translated using Weblate (English (United Kingdom))
Currently translated at 83.6% (1186 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/en_GB/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Pino Toscano
be8713d14d Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 93.5% (1326 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Pino Toscano
2d9e27f5b2 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 93.3% (1323 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Pino Toscano
cd9315c663 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 82.2% (1165 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Frediano Ziglio
f6f0e4b377 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 82.2% (1165 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/it/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Bendegúz Gyönki
88663d58e0 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 61.6% (873 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/hu/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Pavel Borecki
06af541744 Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (1417 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/cs/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Julien Humbert
486525970c Translated using Weblate (French)
Currently translated at 92.9% (1317 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/fr/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Seungyeon Choi
ffc8cfd940 Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 77.8% (1103 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/ko/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Yuri Chornoivan
b849fd3dc0 Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1417 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/uk/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Oğuz Ersen
a8d846e347 Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 50.1% (711 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/tr/
2020-07-12 08:59:34 -04:00
Dankaházi (ifj.) István
65c5fc91ca Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 61.6% (873 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/hu/
2020-07-12 08:59:33 -04:00
Piotr Drąg
ba151532f3 Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (1417 of 1417 strings)

Translation: virt-manager/virt-manager
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/pl/
2020-07-12 08:59:33 -04:00
Cole Robinson
76eca73cc7 Update virt-manager.pot
Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 08:58:10 -04:00
Cole Robinson
6944550218 Add github action to regenerate virt-manager.pot
We store this in a 'translations' branch so the master branch isn't
constantly spammed. I will merge that branch to master before release

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 08:57:29 -04:00
Cole Robinson
e7e7eee287 gfxdetails: Don't mark OpenGL as translatable
Fixes: #70

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-12 07:34:59 -04:00
Cole Robinson
35bfdc26a6 setup: Use xgettext --add-comments=translators
So in the code we can prefix comments with 'translators:' before
translated strings to have them show up in .pot file output

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-11 19:18:38 -04:00
Cole Robinson
14f8d2ff7a setup: Tweak extract_messages
* Use long xgettext options
* Truncate .pot file upfront so every call uses --join-existing

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-11 19:18:38 -04:00
Cole Robinson
fec9f0b136 po: Fix message format warnings printed from xgettext
Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-11 19:18:38 -04:00
Cole Robinson
7b98850fdf Replace zanata references with Fedora weblate
Fedora has switched to Weblate for translations:
https://fedoraproject.org/wiki/L10N/Translate_on_Weblate

* Remove zanata.xml
* Adjust CONTRIBUTING and appdata links to point to Fedora's weblate

Signed-off-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
9bc25a11d8 po: remove empty translations
They have literally no translated messages nor any other sign that they
had work in the past.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
81ccaae739 spec: drop intltool BuildRequires
It is no more used now.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
331efe3340 Add the translation catalog
Weblate requires it to be present in the repository, so commit it.

This also makes it easier to translate outside of Weblate.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
61b75ba0fb Handle AppStream files using gettext
Starting from version 0.19.6, gettext has native capabilities to extract
from, and merge back translations in AppStream files.

Hence, use xgettext to extract messages, and msgfmt to create AppStream
files with translations; because of this, there no more need to prefix
with underscore the tags to be translated.

Update the gettext required version in INSTALL.md.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
33d8bc9ae2 Handle desktop files using gettext
Starting from version 0.19, gettext has native capabilities to extract
from, and merge back translations in desktop files.

Hence, use xgettext to extract messages, and msgfmt to create a desktop
file with translations; because of this, there no more need to prefix
with underscore the keys to be translated.

Update the gettext required version in INSTALL.md.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
69a1f5dbc1 Add a LINGUAS file
Create a LINGUAS file with all the existing translations. This will be
used by msgfmt to create desktop, and AppStream files with translations.

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
a1f0e07cd9 setup: use msgmerge for updating translations
Switch from intltool to msgmerge to merge the translations to the
catalog, as it is much easier.

Remove the writing of the temporary POTFILES.in, as it is no more needed
now.

Also, since now gettext is used at installation time:
- mention the gettext requirement in INSTALL.md
- add the gettext BuildRequires in the RPM spec file

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00
Pino Toscano
d306d7ef7c setup: add a extract_messages command
Add a separate command to extract the messages; this also changes the
way messages are extracted:
- keep using intltool for desktop and AppStream files
- use xgettext directly for Python sources, and UI files; this is way
  more flexible than intltool

Reviewed-by: Cole Robinson <crobinso@redhat.com>
Signed-off-by: Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>
2020-07-11 14:59:56 -04:00